↓ Назад
↑ Вверх

Путешествие к бессмертию


498 966 +132   8   359   2   

Названия ранобэ:
凡人修仙传
A Record of a Mortal’s Journey to Immortality
Путешествие к бессмертию
Автор оригинала:
Год выпуска:
2008
Язык оригинала:
Глав в переводе:
1853 (26 457 тысяч символов)
Обновлено:
14 января в 18:33
Бедный и обычный мальчик из деревни присоединяется к небольшой секте в Цзян Ху и случайно становится Неофициальным Учеником. Как Хань Ли, простолюдин по происхождению, создаст для себя точку опоры в его секте? Как он, со своими посредственными способностями, сможет успешно пройти путь культивации и стать бессмертным? Эта история об обычном смертном, который, несмотря на все трудности, сразится с демонами и древними небожителями для того, чтобы найти свой собственный путь к бессмертию.

# Алхимия, Артефакты, Выглядящий обычным человеком протагонист, Спокойный протагонист, Осторожный протагонист, Развитие персонажа, Умный протагонист >>
СКАЧАТЬ
fb2 или ePub



* если fb2 не открывается, скачайте книгу в формате ePub, там обычно меньше ошибок, а открывается он сейчас почти всеми читалками


Показано 2 из 2


Все познаётся в сравнении.. На мой вкус Эта одна из лучших новелл в сравнении с другими, которые есть на этом сайте.
Временами читать тяжело становится , потом вдруг отпускает и снова легко и интересно. Я не знаю с чем это связано , может с особенностями перевода.
ГГ не тащит в пастель каждую встреченную им красавицу.. Любит только одну женщину.. в целом, характер ГГ заставляет с интересом наблюдать за его решениями и поступками . Дочитал до конца , жду продолжения.

Нету 1792 главы, добавьте пожалуйста


Показано 8 из 8


Комментариев 1
Рекомендаций 0
А сколько всего глав в данному ранобэ?
 

Комментариев 10
Рекомендаций 0
а по каким дням выходят новые главы?
 

Комментариев 10
Рекомендаций 0
Будет ли продолжение?
И так и небыло ответа какое расписание выхода глав?
 

Комментариев 10
Рекомендаций 0
Блин подождал 2ды добавления новых глав прежде чем начать читать но блин прочел 7 глав за 40 минут еще хочу а главы выходят медленно((((
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Ужасное ранобэ! автор часто теряет нить повествования
Культивация непонятно на что влияет, сражения происходят у кого лучше да больше артефактов тот и победил, время культивации то он за час 4 уровня техники изучат после 5 уровень пять лет культивирует, хотя в это время автор пишет как он быстро становится сильнее, поглощая бесчисленные пилюли культивации, только в итоге хз чем он там сильнее стал... чуш полная читать невозможно.
 

Комментариев 3
Рекомендаций 0
Что за фигня, почему текст из разных глав перепутан тут?
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Перевод далек от литературного. Такое ощущение,что читаешь гугл переводчик. Из абзаца в абзац пропадают слова или окончания. Каждое предложение приходится несколько раз перечитывать чтобы понять его смысл.
Спасибо конечно за труд,но Вы хоть перечитывайте свой перевод прежде чем выкладывать.
Вообще такое ощущение,что неграмотный школьник переводил. По крайней мере сейчас на 58 главе и каждое предложение это кровь из глаз.
Окончания слов теряют смысл, матерные слова в переводе...сленги "тупо"
Бессмысленные фразы душа рассеется без души....омг
 

Комментариев 10
Рекомендаций 1
Да перевод битв , иногда хочется сделать меньше , но зато более понятный для читателя.. Что бы читатель мог мгновенно по ходу чтения представить себе картинку того , что происходит в сюжете.
Пусть бы это было в ущерб точности перевода , но зато читаться будет плавнее , и не будет создаваться ощущение того , что читаешь много текста который описывает сражение , и ни как не можешь осилить смысл написанного. А текста становится все больше и больше.
Не всегда такое , но иногда встречается.. как будто гугл переводчик битву во всех подробностях пытается перевести. Хочется более литературный и логичный перевод битв , пусть бы он был бы вдвое меньше по объему, за то читался бы с интересом , без опухания головы.

Добавлено 30.12.2021 - 23:11:
Добавлю шуточный комментарий о том , как автор данной новеллы решает проблему разоблачения главного героя по ходу сюжета.
Цитировать не буду искать долго.. но примерно так :
=========
Хан ли улыбнулся.. это заметил человек с проницательным взглядом , он улыбнулся, что бы это значило? Он точно что то скрывает! надо его проверить.
==========
Или.. Хан ли повёл бровью.. Как странно... обычный человек бы на его месте испугался , а он повёл бровью.. что бы это значило? Так делают только выдающиеся люди.. но я знаю всех выдающихся людей в этом городе.. значит.. он не отсюда.. скорее всего он пришёл сюда для участия в турнире.. а значит у такого человека как он должно быть что то в сумке.. надо его ограбить! Ребята... идите сюда.. видите этого подозрительного типа?
============
Хан ли ни выказал ни какой реакции.
Хан ли... помоги мне , я наблюдала за тобой, ведь ты был спокоен когда услышал рассказанную тебе историю , значит ты уверен в себе , следовательно ты скрываешь свою силу!
=======================
Короче.. Хан ли конечно очень осторожный человек , старается не привлекать внимания , не делает ни чего провоцирующего , но это не мешает его разоблачать, как бы он себя не вёл, вокруг него такие проницательные люди, следят за каждым его вздохом и делают кучу выводов не зависимо от того делает Хан ли вдох , или выдох.
=========
Смотрите смотрите! он сделал вдох!. И что ? смотри дальше.. он сделал выдох! Да в чем дело то? Он дышит слишком ровно , хотя знает что мы за ним наблюдаем!.. Он явно хочет не привлекать к себе внимание , по тому и дышит так ровно! Точно! ..что бы это значило... Какой коварный тип.. так значит он скрывается! Подождите! не давно я слышал что была объявлена большая награда за информацию о человеке, который скрывается! Это точно он!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

>>

Войти при помощи:


Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!


Закрыть
Закрыть
Закрыть