↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 293: Проникновение.

»


Хань Ли была хорошо знакома с тем одержимым выражением лица, которое была у молодой женщины, когда она уходила.

Когда он в первый раз увидел, как Ли Хуайань контролирует огромного Водяного Дракона, у него был такой же завистливый взгляд.

Подумав так, Хань Ли решил, что эта молодая женщина действительно очень интересная.

Слегка улыбнувшись, он молча исчез с дерева. Затем он появился у высоких стенах особняка принца.

В этот момент Хань Ли использовал не только технику Невидимости, которая бы скрывала его от смертных, но и технику Блокировки Ци, которую могли использовать только культиваторы стадии Заложения Фундамента.

Он быстро промелькнул мимо снующих горничных и слуг в доме принца, не заметив ничего необычного.

Через мгновение Хань Ли проник в заднюю резиденцию особняка принца. Он тайком спрятался за колонной в каком-то пустынном коридоре и с холодным выражением лица наблюдал за всем вокруг.

Вскоре неподалёку показалась хорошенькая служанка. Хань Ли внезапно выпустил из пальца желтый шар размером с кулак, ударив в голову горничной. Горничная внезапно зашаталась, собираясь упасть на пол.

Не дожидаясь, пока она упадет, Хань Ли уже подпрыгнул к ней, схватил и отлетел назад, спрятавшись за колонну.

Затем он прислонил её тело к стене, открыл ей рот и вынул лазурную духовную Ци, которая вошла в ее плотно закрытые глаза.

В этот момент веки молодой девушки задвигались, и она медленно открыла глаза.

Когда она очнулась, она увидела перед собой золотисто-жёлтые глаза, холодно смотревшие на нее.

Она собиралась закричать и позвать на помощь, как вдруг из пары этих жёлтых глаз внезапно вырвались странные желтые полосы света, которые тут же вошли прямо в её собственные.

Молодая девушка тут же почувствовала головокружение, поскольку ее зрение застал золотисто-желтый цвет. Затем, она склонила голову и потеряла сознание.

Хань Ли еще раз взглянул на упавшую в обморок молодую девушку, слегка вздохнул и вытер пот со своего лица.

Хотя он мог использовать технику Контроля Души только короткий промежуток времени, он действительно потратил слишком много энергии и чувствовал себя очень усталым. Неудивительно, что эта магическая техника относилась к категории бесполезных техник стадии Заложения Фундамента.

Хотя эта магическая техника заставляла жертву послушно выполнять все приказы заклинателя в течение короткого промежутка времени, у неё были большие ограничения. Таким образом, культиваторов, которые практиковали эту магическую технику, было действительно мало!

Прежде всего, эту магическую технику можно было использовать только на смертных. Она совершенно не действовала на культиваторов. Даже если была большая разница в уровне культивации, пока у них была духовная сила, они могли противостоять ей.

Кроме того, духовная сущность заклинателя должна быть выше среднего, Таким образом, подавляющее большинство культиваторов стадии Заложения Фундамента не могли практиковать эту технику.

В связи с этими двумя ограничениями мало кто интересовался этой магической техникой.

Однако для Хань Ли это не было проблемой.

Сначала Хань Ли беспокоился о том, что он не сможет понять все магические техники Основания Фонда. В последний раз, когда он был в Небесном Павильоне Знаний, он прочитал заклинание этой магической техники и запомнил его из любопытства. Как только он вернулся в свою пещеру, чтобы культивировать его, он далось ему очень легко. Это очень удивило Хань Ли.

Теперь он решил опробовать эту магическую технику на служанке, и, как и ожидалось, ему это удалось.

Оглядевшись по сторонам, он вытянул палец вперёд, и на кончике пальца тут же появился маленький шарик молочного белого света. Он прижал палец ко лбу служанки, затем этот световой шарик вошёл к ней в голову и исчез.

Молодая девушка тут же очнулась и встала. Она равнодушно посмотрела на Хань Ли, но ничего не сказала.

«Кто стоит за управляющим особняка? Когда он попал в резиденцию принца? Куда ему нравится ходить? С кем он часто встречается за пределами резиденции принца?» — Хань Ли взглянул на молодую служанку и быстро задал ей ряд вопросов.

Эта была та самая служанка, которую отправил принц Синь за молодым принцем в начале банкета. Казалось, у неё было высокое положение в особняке. Используя её, он мог получить достоверную информацию.

«О каком управляющем спрашивает мастер?» — спросила молодая горничная с лицом, на котором не было эмоций.

«В резиденции принца несколько управляющих?» — озадаченно спросил Хань Ли.

«В резиденции много управляющих, которые отвечают за дела принца. Например, есть управляющий Ли, который отвечает за совершение покупок, и управляющий Ди, который отвечает за надзор за резиденцией», — она продолжала смотреть на него пустым взглядом.

«Кто из управляющих встречал гостей у ворот резиденции?» — спросил Хань Линь, наморщив лоб.

«Это Управляющий Ван. Он обладает наибольшим авторитетом.»

«Да, именно его я и имел в виду!» — Хань Ли проговорил слегка беспокойно.

Он не знал, как долго он сможет использовать эту магическую технику, чтобы контролировать ее разум. Естественно, ему следовало поспешить и выведать как можно больше важной информации у служанки. В противном случае, после того, как она очнётся, ему придется потратить больше усилий.

«По словам старших в резиденции, управляющий Ван вырос вместе с принцем и сопровождал его во время обучения. В конце концов, он следовал за принцем в течение пятидесяти-шестидесяти лет. Помимо обычной ежемесячной поездки, в которой он следует за принцем в запретный город, он обычно не покидает резиденцию принца и ни с кем извне не поддерживает общение. Разумеется, если он не встретит кого-нибудь из хороших друзей принца.»

«Что касается его отношений с молодым принцем, то они немного странные! Я слышала от предыдущей медсестры молодого принца, что десять лет назад у молодого принца был очень жестокий характер, и его отношения с управляющим Ваном сложно было назвать хорошими. Как-то раз он даже ударил его на публике. Но за последние десять лет отношение юного принца резко изменилось. Он не только стал вежливым и обходительным, но и стал очень уважать управляющего Вана, проведя церемонию, в которой он звал его младшим. Принц Синь был очень доволен этим, утверждая, что это было благословение богов», — категорично сказала девушка.

Услышав это, выражение лица Хань Ли не изменилось, но он холодно улыбнулся в своем сердце.

Хотя, по словам горничной, не было ничего подозрительного в том, что у молодого принца изменился характер, но для Хань Ли этого было достаточно, чтобы убедиться в существовании скрытых отношений между принцем и управляющим Ваном.

Кроме того, он них двоих исходило чувство опасности, так что они не могли быть простыми смертными.

Что же касается таинственного покровителя управляющего, то Хань Ли не собирался слишком сильно вдаваться в подробности.

Он только хотел убедиться, что управляющий не принадлежал к секте дьявольского Дао. Ему были безразличны секреты другой стороны, а так же его взаимоотношения с принцем.

Хань Ли предпочитал не вмешиваться в чужие дела.

После этого допроса Хань Ли решил, что, скорее всего, молодой принц и управляющий не имею никакого отношения к Дьявольскому Дао.

В конце концов, молодой принц был исключительным с самого начала, внезапного изменения способности не произошло. Если бы Дьявольский Дао действительно начал устанавливать с ним отношения более десяти лет назад, Хань Ли это не касалось.

С этой мыслью Хань Ли вздохнул и приказал: «Где живет бессмертный мастер У? Отведи меня туда.»

«Как пожелаете, Мастер!»

Молодая служанка послушно встала и пошла. Хань Ли тайно последовал за ней, продолжая скрываться.

С руководством молодой девушки Хань Ли прошел через семь-восемь больших дворов и прибыл на спокойную террасу. В этот момент молодая девушка остановилась.

Хлоп! Хлоп!

Внезапно Хань Ли слегка хлопнул её по спине, в это время из его ладони вырвался белый свет. Затем он тут же метнулся к большому дереву.

«Ох! Разве это не резиденция преподобного бессмертного мастера? Что я здесь делаю?»

Молодая девушка проморгалась в удивлении и внезапно вскрикнула. Пустоты в ее глазах уже не было видно.

«Кто это там? Разве я не запретил людям приходить сюда и мешать моей культивации!?»

Из комнаты раздался раздраженный голос старого даоссиста.

Услышав это, лицо молодой служанки тут же побледнело от страха. Не задумываясь о том, почему она появилась в этом месте, она убежала.

Скрип. Открылась дверь.

Оттуда внезапно вышел старый даоссист.

Но после того как он увидел, что во дворе никого не было, он был в замешательстве.

«Что происходит! Я отчетливо слышал, как кто-то говорил. Я думал, принц пришел, чтобы найти меня! Куда тот негодник, который посмел отвлечь меня от культивации?»

Старик стоял во дворе и оглядывался по сторонам, прежде чем яростно вернуться в свою комнату.

Однако, закрыв дверь и войдя в комнату, он был совершенно ошеломлен!

За его столом сидел Хань Ли, молча уставившись на старого даоссиста с сияющей улыбкой. Казалось, он очень заинтересовался им.


«Кто ты?» — быстро спросил старый даоссист, выражение его лица резко изменилось.

Затем он рефлекторно поднял руку и выпустил огненный шар.

«То, что мне нужно, это ты. Не волнуйся, я не собираюсь действовать так опрометчиво», — Хань Ли улыбнулся так, будто не видел огненный шар старого даоссиста. В его словах не было ни следа враждебности.

Глава 294: Искусство Управления Огнём.

«Гм! Ты тайком проник в мою комнату и смеешь себя так нагло вести передо мной! Да ты разве не знаешь, кто я?!» — этот даоссист за последние дни в резиденции принца привык к лести и закричал на Хань Ли суровым голосом.

Однако, после того, как он использовал технику Глаза Бога, чтобы осмотреть Хань Ли, яростно выражение на его лице тут же изменилось и побледнело.

«Вы... Вы — культиватор стадии Заложения Фундамента?» — проговорил он, заикаясь, будто не желая поверить в это.

«Ты же только что определил это своей магической техникой, не так ли?» — равнодушно сказал Хань Ли с широкой улыбкой на лице.

«Старший, не вините меня! Я никогда прежде не встречал культиватора стадии Заложения Фундамента. Самый сильный культиватор, которого я встречал, был на одиннадцатом или двенадцатом уровне стадии Концентрации Ци! Я считал, что достигнуть стадии Заложения Фундамента слишком непостижимо!» — услышав это, старый даоссист тут же погасил свой огненный шар, словно очнувшись ото сна. Он сделал несколько шагов вперёд, пытаясь извиниться перед Хань Ли.

Хань Ли был удивлен тем, что старый даоссист совсем его не боялся в отличие от старика Сяо. Вместо этого он был крайне взволнован.

Однако Хань Ли тут же понял мысли другой стороны.

Этот седовласый старик большую часть своей жизни застрял на шестом уровне. Скорее всего, он был свободным культиватором с плохими способностями. Таким образом, он никогда не встречал культиватора с более высокой магической силой. Будучи изгоем, он мог общаться только с такими же, как он, низкоуровневыми культиваторами.

Теперь, когда он увидел такого высокоуровневого культиватора, он, естественно, считал, что это была судьбоносная встреча! Скорее всего, он собирался извлечь из этого какую-либо выгоду.

Подумав об этом, Хань Ли слегка улыбнулся. Если бы старый даоссист смог удовлетворить его желания, то, он, естественно, отблагодарил бы его.

Хань Ли холодно посмотрел на старика и неторопливо сказал: «Твоя догадка верна. Я действительно культиватор стадии Заложения Фундамента!»

Когда старик услышал это, на его лице появилось ещё больше уважения. Его глаза засияли радостью.

«Я не знаю, почему вы внезапно появились здесь. Вы желаете, чтобы я младший позаботился о каком-то определенном вопросе?» — с уважением спросил старый даоссист.

Этот человек всё правильно понял. Если он хотел заполучить какие-то пруфы от Хань Ли, ему самому нужно было предложить что-то взамен.

Услышав это, Хань Ли выразил удовлетворение и с легкой улыбкой сказал: «Сначала давай поговорим о твоём происхождении. Сегодня я видел твоё шоу в резиденции принца. Твоя техника управления огнем хороша!» — искренне похвалил его Хань Ли.

Когда старик услышал это, на его лице мелькнуло удивление.

Он не думал, что этот старший видел его представление. Он поспешно ответил покорным голосом: «К сожалению, вы видели не лучшее моё шоу! Я бы мог показать вам и другие техники! Я могу управлять не только огнём! Что касается моего происхождения, в нём нет ничего особенного. Когда я был молод, ко мне в руки случайно попало Свирепое Искусство Ян от культиватора, который был на пороге смерти. Именно в этот момент я попал в мир культивации. Однако у меня нет особого таланта, так что без особых указаний я едва смог достигнуть шестого уровня.»

«Твоя техника Управления Огнем была техникой из той книги?» — заинтересовался Хань Ли.

«Не совсем так. Я культивировал эту технику до тех пор, пока не достиг узкого места. Из-за отсутствия дальнейшего прогресса я мог только шлифовать и усовершенствовать её, используя разные трюки. Но спустя десятки лет усовершенствований и модификаций, она стала самым большим моим достижением.»

«Ты культивировал её сам по себе?» — Хань Ли внутренне был ошеломлён. Ли. Он еще раз оглядел старика, на его лицо было небольшое изумление.

«Всё верно! Используя эту простую технику, я превратил её в Искусство Управления Огнём. Я бы мог дать вам несколько советом по её использованию, если господин пожелает», — как только даоссист увидел, что Хань Ли заинтересовался его техникой, он был поражён. Он поспешно достал тонкую книгу из сумки и почтительно передал её Хань Ли.

При виде этого Хань Ли вздрогнул от удивления!

Честно говоря, хотя Хань Ли чувствовал, что эта техника Управления Огнём была довольно странной, он не испытывал большого желания изучать её. Хань Ли совсем не считал, что она будет ему полезной в его культивации!

Однако то, что старик сам придумал её и решил продемонстрировать Хань Ли, вызвало его удивление. Таким образом, Хань Ли взял её, чтобы посмотреть.

Изначально на лице Хань Ли сохранялось равнодушное выражение лица.

Но когда он просмотрел её, хотя внешне его выражение лица ничуть не изменилось, в глубине своего сердца он был очень потрясён!

Незначительное изменение формы пламени, о котором говорилось в начале книги, не имело большого значения для нынешнего Хань Ли. Так что он считал, что эта техника была пустой тратой времени. Однако в конце говорилось о некоторых понятиях и способах практического применения этой техники. Внезапно Хань Ли осенило, казалось, он смог постичь её суть, которая принесла бы ему немалую пользу!

Спустя короткое мгновение Хань Ли аккуратно закрыл книгу.

Сейчас у него не было времени на это. Как только у него появится время, он сможет подробнее проанализировать содержимое этой книги!

Он был уверен, что эта встреча повысила его понимание использования магических техник!

«Я возьму эту книгу! Хотя ты и сказал, что готов дать мне несколько советов, я хочу, чтобы вы отдали её мне. Как старший, я, естественно, не оставлю вас с пустыми руками. У меня есть несколько книг о Магическом Дао, магические инструменты любого ранга и даже нескольких популярных Пилюлей для культиваторов стадии Концентрации Ци. Ты можешь выбрать любой из трех вариантов в обмен на эту книгу. У тебя есть несколько минут, чтобы подумать.»

Пристально взглянув на старика, Хань Ли проговорил несколько слов, которые тут же возбудили интерес старого даоссиста.

«Большое спасибо, старший! Большое спасибо за вашу благосклонность!» — лицо старика слегка покраснело. Он даже слегка дрожал от волнения.

Хань Ли слабо улыбнулся и больше ничего не сказал. Вместо этого он закрыл глаза, прислонился к стулу и расслабился.

Старый даоссист начал ходить взад-вперёд по комнате, поскольку ему предстоял сложный выбор.

«Ну что? Ты решил?»

Спустя несколько минут небрежно спросил Хань Ли, открыв глаза.

«Старший, я решил. Я хочу получить пилюли, которые помогут мне сделать прорыв», — ответил даоссист. Его голос звучал уверенно.

Услышав его ответ, Хань Ли совершенно не был удивлён. Он так и думал, что старик выберет пилюли для культивации. В конце концов, магические инструменты не помогут прорваться через узкое место.

Хань Ли кивнул головой и вытащил из рукава две маленькие нефритовые бутылки.

«В этих бутылках гранулы Жёлтого Дракона. Они существенно эффективны для культиваторов до десятого уровня. Возьми их!» — спокойно сказал Хань Ли.

«Десятый слой Концентрации Ци... Я премного вам благодарен за оказанную услугу. Огромное спасибо...» — старик огненным взглядом уставился на две эти бутылки с духовными пилюлями. Несколько раз поблагодарив Хань Ли, он взял бутылки в свои руки.

Затем он нетерпеливо открыл крышку одной из бутылок и понюхал её.

«Однако, на самом деле я пришёл сюда по другой причине. Если ты поможешь мне, я отблагодарю тебя ещё лучше!» — спокойно заговорил Хань Ли, увидев, что старик убрал бутылки.

Благодаря такой награде, Хань Ли был уверен, что другая сторона не сможет ему отказать.

В результате старик тут же рассмеялся и сказал: «Старший, пожалуйста, не стесняйтесь и расскажите мне об этом. Я сделаю всё, что в моих силах!»

Услышав это, Хань Ли улыбнулся и сказал: «Ничего сложного. Я просто хочу, чтобы в течение следующих нескольких месяцев ты понаблюдал за поведением твоего молодого ученика и управляющего Вана. Если произойдёт что-то странное, доложи об этом мне!»

Хотя Хань Ли озвучил свою просьбу, старик был ошеломлён.

Он действительно не думал, что этот старший хочет, чтобы он следил за двумя смертными. Кроме того, один из них был бы его учеником, которого он только что принял.

Несмотря на своё недоумение, он решился спросить у Хань Ли: «Может ли господин просветить меня, что не так с этими двумя?»

Старик спросил об этом очень осторожно, боясь оскорбить этим вопросом старшего эксперта.

На лице Хань Ли не было ни следа недовольства, однако он не сразу ответил на вопрос даоссиста. Спустя минутной паузы он сказал: «По правде говоря, я — культиватор из Долины Жёлтого Клена семи сект. В настоящее время Дьявольское Дао напало на государство Юэ. Даже свободны культиватор, как ты, наверняка, знаешь об этом! Я подозреваю, что эти двое как-то связаны с Дьявольским Дао. Поэтому мне нужно, чтобы кто-нибудь присмотрел за ними на всякий случай!»

Хотя Хань Ли верил, что управляющий Ван и молодой принц не были связаны с Дьявольским Дао, лучше было перестраховаться. Именно поэтому он пришёл к этому старому даоссисту.

Однако, он не стал рассказывать истинную причину, по которой он счёл их опасными, и использовал Дьявольское Дао как оправдание.

В конце концов, чувство опасности, которое Хань Ли испытал при виде этих двоих, было чисто инстинктивным, поэтому он, очевидно, не мог сказать об этом вслух.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть