↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 781: Битва за лампу

»


«Невероятно, спрятаться возле Лампы Первородного Света. Да ты своей погибели захотел!» — пробормотала женщина. Ей было достаточно знать, что её жертва была культиватором Небесного Южного Региона.

С тех пор, как она зажгла древние лампы, к ней то и дело приближались культиваторы.  Поскольку огромная птица появилась после того, как загорелись древние лампы, любой мог понять, что они были связаны. Поэтому культиваторы, искусные в техниках маскировки пытались уничтожить лампы. Однако никому из них не повезло. Все они были уничтожены пламенем женщины.

В тот момент Хань Ли был в нескольких сотнях метров от нее. При виде того, с какой лёгкостью эта женщина убила безымянного культиватора, его сердце задрожало. Он прекратил приближаться к женщине.

Хотя женщина просто пробормотала про себя, Хань Ли мог слышать ее слова, используя своё удивительное духовное чутьё. Затем он перевел взгляд на древние лампы неподалеку. Он потер подбородок, размышляя про себя. Казалось, это были необычные предметы. Они не только могли призвать эту демоническую птицу, но и могли увидеть сквозь маскировку. Это было действительно проблематично.

Хань Ли долго колебался, а затем принял решение.  Он похлопал по своей сумке для хранения и достал несколько вещей. Затем он с улыбкой взглянул на несколько сумок для хранения духовных зверей на его талии.

Казалось, женщина по имени Ле несколько насторожилась, села, скрестив ноги перед древними лампами, а вокруг неё можно было разглядеть силуэт лотоса. Она смотрела на них, соединив своё духовное чутьё с ними, что позволяло ей чувствовать любые перемещения в 100 метрах от неё.

Вспышка света внезапно появилась на расстоянии ста метров, вслед за которой показалась дюжина высоких обезьян. Их дерзкое поведение удивило женщину. Позади первой стоял еще целый ряд обезьян. Все они подняли руки, из которых испускались несколько десятков лучей света.

«Марионетки!» -  женщина по имени лет была шокирована при виде этого и вскоре нахмурилась. Оглядевшись по сторонам, она так и не обнаружила того, кто их контролировал.

Женщина по имени Ле не обращала внимания на атаки обезьян световыми лучами: мираж лотоса с лёгкостью блокировал их. Затем тело женщины размылось, и она взяла угольки с одной из древней лампы.

На этот раз женщина не стала сразу выпускать тлеющие угольки. Она держала их в руке, уставившись на древние фонари, готовясь к нападению.

В мгновение ока лицо женщины дрогнуло, она раскрыла рот и выплюнула в свою руку духовную Ци. Затем пламя вспыхнуло лазурным светом и исчезло без следа. Она повернула голову и посмотрела на область в ста метрах от себя.

С легким хлопком появился силуэт, покрытый лазурным светом. Жестом заклинания женщина хотела испепелить его, но вдруг на её губах появилась ледяная улыбка.

«О! Ты всё ещё жив!» — улыбка женщина замерла, обнаружив, что этот силуэт не сгорел мгновенно, как другие культиваторы, и не показывал никакие признаки сопротивления.

Она тревожно осмотрела фигуру. «Этот человек ... нет, не человек! Это марионетка!»

Силуэт выглядел так же, как и Хань Ли, но его выражение и тело были абсолютно жесткими. Кроме того, он вовсе не выглядел так, будто сгорел в лазурном пламени.

«Нехорошо!» — в этот момент ей что-то сразу пришло в голову, и она поспешно повернулась, взглянув на древние лампы и просматривая окружение своим духовным чутьём.  Тем временем силуэт снова появился в шестидесяти метрах по вспышке лазурного света. Затем с раскатами грома он исчез во вспышке света.

Увидев это, женщина по имени Ле сделала жест заклинания обеими руками, ударив по лампе печатью заклинаний.

Однако она опоздала. Молния сверкнула рядом с древней лампой, после чего появился юноша. Затем в воздухе появилась гигантская черно-красная рука, размером до трех метров и яростно ударила по древним лампам.

«Этот человек узнал главный фонарь! Только воин-заклинатель мог знать, какая из ламп настоящая. Даже культиватор на поздней стадии Зарождающейся Души не может распознать их!» — при виде  этого женщина была потрясена до глубины души.

На этом коротком расстоянии большая рука и печать заклинания женщины по имени Ле одновременно поразили древнюю лампу. Лампа ярко вспыхнула, претерпела трансформацию, но в процессе этого огромная рука схватилась за неё, пылая черным иньским пламенем в попытке уничтожения.

Примерно в этот же миг остальные восемь фонарей задрожали, исчезнув один за другим в мерцающем свете, рассеиваясь в пучки дыма.


«Нет!» — женщина по имени Ле побледнела при виде этого. Стиснув зубы, она взмахнула руками, обхватив черную руку большим миражом лотоса в попытке отобрать древнюю лампу. Однако ее атака была предсказуема. С древней лампой в руках, похититель без промедления выстрелил назад.

Затем с холодным фырканьем снова громыхнула молния, и черно-красная рука и силуэт исчезли. В следующий момент силуэт вновь появился рядом с марионеткой, запертой в лазурном свете, с древней лампой в руке. Хань Ли использовал эффект неожиданности в качестве своего величайшего преимущества.

«Тебе не уйти!» — женщина по имени Ле взглянула на лазурную птицу и заметила, что та не исчезла. Она обрадовалась и громко крикнула, окутав своё тело лазурным светом и исчезла из виду, превратившись в ветер.

Хань Ли нахмурился, и белый свет вспыхнул в его руках. Он тут же поместил лампу в свою сумку для хранения, расправил крылья и исчез, появившись в сотне метров от его первоначального положения. В то же время женщина появилась там, где он первоначально стоял, преследуя его как преображенный ветер.

Взгляд Хань Ли дрогнул, и он сделал жест заклинания со словами: «Взрыв». В этот момент внутри марионетки взорвался разряд молнии. Золотая молния переплелась с лазурным пламенем более чем половины марионеток, а также зацепила женщину по имени Ле, которая была поблизости.

Мираж лотоса женщины двинулся, защищая ее. Хотя его хозяйка действовала без учета своей безопасности, каждый из лепестков лотоса засветился и жестко заблокировал атаку.

Однако молния была за гранью её силы. Хотя женщина не пострадала, её отбросило назад на десять метров, дезактивировав на какое-то время её технику движения ветра.

Хань Ли вздохнул. Хотя он чувствовал, что его молния еще не достигла своего полного потенциала, он снова взмахнул крыльями и метнулся вдаль. К тому времени, когда женщина восстановила свои силы, Хань Ли уже был на расстоянии более трехсот метров.

Она стиснула зубы, собираясь его преследовать, как оставшаяся половина взорванной марионетки начала издавать чудовищный звук. Только что пострадав от этого, она тревожно взглянула на неё, увидев марионетку в сверкающем лазурном свете. Вскоре оставшаяся половина начала рассыпаться на стаю трехцветных жуков.

Женщине пришлось противостоять им, поспешно пытаясь защитить себя, окутав тело белым лотосом. Однако трехцветные жуки мгновенно сгустились, образовав несколько больших щитов, преградивших ей путь.

Каждый раз, когда женщина пыталась использовать свою технику движения ветра, ее попытка прерывалась волной атак. В своей огромной ярости она использовала серию духовных техник, пытаясь победить жуков, но с ужасом обнаружила, что все они были неэффективны.

В этот момент она обнаружила, что трехцветные жуки выглядели почти так же, как Золотые Прожорливые Жуки, за исключением черных пятен на панцире. Вздрогнув, она сразу же потянулась за духовным сокровищем древесного элемента, пытаясь поймать этих летающих насекомых, но прежде чем она смогла, жуки рассеялись.

Женщина несколько раз изменилась в лице от удивления и поспешно глянула вдаль. В неизвестное время Хань Ли активировал технику маскировки и уже исчез без следа. Её лицо то краснело, то бледнело, пока она парила в воздухе, совершенно не зная, что делать.

В тот же момент Священная Птица Моуланей выдохнула огненный лазурный шар, уничтожив защитное сокровище одного из культиваторов Секты Великой Правды. Она собиралась разорвать этого культиватора своими когтями, как вдруг почувствовала, как духовная сила покидает её тело.

В шоке птица не смогла ранить культиватора и поспешно повернула голову, обнаружив исчезновение древней лампы. Огромная птица крикнула в панике, её тело быстро сжалось, мгновенно потеряв способность контролировать огненную духовную Ци. Море лазурного пламени ещё горело доли секунды, а затем исчезло без следа к большому удивлению Семи Культиваторов Секты Великой Истины.

Инь-Яньские Дьявольские Трупы превратились в зеленый ветер, как только их освободили, и яростно атаковали ослабленную лазурную птицу. К тому времени птица уже уменьшилась и стала всего метр в длину. Её глаза были полны негодования, глядя на двух приближающихся дьявольских трупов. Прежде чем дьявольские трупы смогли поразить его, птица взорвалась, превратившись в бесчисленные блики лазурного света, которые вскоре исчезли.

Как только это произошло, дьявольские трупы остановились и просто зависли в небе.

«Как это случилось?» — с радостью спросил один из стариков, избежав смерти. В этот момент его магическая сила была уже истощена, и он был почти беззащитен.

«Посмотри туда. Кажется, у них проблемы с сокровищами, которые они использовали для призыва демонической птицы. Древней лампы больше нет», -  сказал лидер, глубоко вздохнув с облегчением. Казалось, он чувствовал, что ему оставалось всего мгновение до смерти.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть