↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 118. Выбери одну.

»


«Всё что сказано и сделано, что вы обо мне думаете? Честно говоря, я не хочу снова ходить вокруг да около!» — холодно сказал Хань Ли. Казалось, он не был под влиянием госпожи Ян.

Госпожа Яна наморщила лоб. Общение с молодежью оказалось гораздо труднее, чем она ожидала. Ни жесткие, ни мягкие методы не оказались эффективны; она не знала, как же с ним справиться.

«Может быть, ты действительно хочешь, чтобы мы немедленно отдали наше последнее прибежище и развязали войну с врагом?» Госпожа Ян была несколько раздражена. С опытом правления Ужасающей Ассоциацией Драконьего Потока, она четко понимала, когда нужно быть немного снисходительным и когда немедленно ударить кулаком по столу!

Она повернула голову, чтобы посмотреть на пятую жену Ван. Из всех сестер только госпожа Ван могла возразить её решению. Поэтому она посмотрела на нее, чтобы увидеть, есть ли у нее предложение.

«Я полностью согласна с госпожой Ян в этой дискуссии!» — холодно, как лед сказала госпожа Ван увидев смысл во взгляде госпожи Ян.

Когда госпожа Ян услышал это, она была внутренне возликовала и несколько успокоилась.

«Очень хорошо. Так как молодой мастер не хочет ходить вокруг да около, мы с сестрами не будем тянуть и прямо назовем тебе условия.» Когда эти слова покинули рот госпожи Ян, она полностью восстановила свое ощущения лидера одной из трех крупных банд города Цзя Юань. Она чувствовала престиж лидера, и что она, хрупкая женщина, может быть наравне с мужчиной.

«Хорошо. С самого начала я хотел вступить в переговоры, как равный!» Хань Ли слегка улыбнулся.

«Когда ты истребишь врагов Ужасающей Ассоциации Драконьего Потока, в будущем особняк Мо больше не будет тебя беспокоить, и мы также сразу отдадим тебе драгоценный Нефрит Ян. Кроме того, мы позволим выбрать одну из наших дочерей в жены.»

«Однако, если ты непреклонен в своем плане украсть у нас драгоценный нефрит, или возможно угрожаешь нам, то тут ты ошибся. Я уже передала драгоценный нефрит моим доверенным лицам; если появятся хоть малейшая проблема, то он будет немедленно уничтожен, и у нас с тобой произойдет взаимное уничтожение», — госпожа Яна сказала с величественным тоном.

«Госпожа Ян, вы отдаете отчет своим словам!? Как один человек, истребит секту Радуги и Виллу Гегемона? Действительно абсурдно думать об этом!» Хань Ли, казалось, уже предвидел опасность от госпожа Ян и вовсе не был встревожен.

Он уже знал, что драгоценный нефрит Ян не может быть приобретен, если он будет действовать необдуманно. Было бы лучше, чтобы чтобы другая сторона благовольно отдала его ему.

«Молодой господин Хань, разве ты не культиватор? Как могут эти банды создавать проблемы для твоей уважаемой личности? Кроме того, мы не хотим, чтобы ты убивал абсолютно всех. Убийства нескольких основных лидеров было бы достаточно», — на этот раз великолепная молодая третья жена, поразив душу Хань Ли очаровательной улыбкой, промолвила своим изящным голосом.

«Культиватор? Я не знаю других культиваторов, но я знаю свои способности с четкой определенностью. Вы не можете представить, как глупо посылать одного человека, чтобы противостоять большой банде из нескольких тысяч членов. Вы все действительно верите, что культиваторы могут безбожно убивать простых людей, не опасаясь последствий?»

Хань Ли холодно взглянул на третью жену. В зябкость заморозило её улыбающееся выражение. При помощи Стиля Вечной Весны и бдительности ума, он отвернулся от чарующего взгляд и победил её очаровательную технику. Как это может повлиять на него!?

«Почему? Молодой мастер имеет в виду, что есть ограничения на то, что культиваторы могут сделать с обычными людьми?» — госпожа Ян спросила, несколько удивленная таким откровением.

«Я не очень уверен в конкретных деталях. В конце концов, я стал культиватором недавно, так что я не очень знаю все эти правила, — тупо сказал Хань Ли. Затем он посмотрел на госпожу Ян, которая выглядела так, словно она хотела что-то сказать, и махнул рукой, мешая ей говорить. Он продолжал холодно, — однако, если вам не хватает ума додуматься до этого, я вынужден прояснить, что культиваторы не могут действовать против смертных, как они хотят. Ведь ваши так называемые три великих гегемона провинции Лан и три великие банды города Цзя Юань по-прежнему существуют. Они могли бы уничтожиться от схем других культиваторов города.»


Окончательный Хань Ли приговор был совершенно непримиримым, он привел жен в состояние ярости и тревоги.

«Но это всего лишь догадки молодого господина. Это не обязательно должно быть правдой!» Госпожа Ян все еще пыталась убедить Хань Ли.

«Я не буду совершать действий, ведущих к моей смерти», — сказал это без тени вежливости Хань Ли принципиально не давая фантазиям госпожи Ян развиваться.

«Не говорите мне, что твои планы — взять приданое нашей дочери и оставить нас ни с чем?» — Цвет лица госпожа Яна была несколько бледен. Она сказала каждое слово с особенным акцентом.

Услышав это, хотя выражение Хань Ли не изменилось, он был очень подавлен.

«Яд Инь внутри меня был изначально дан мне вашим господином-мужем. Я не побеспокою тебя, даже если вылечусь», — Хань Ли подумал несколько жестоко.

Впрочем, Хань Ли знал, что если он скажет эти слова, жены воспримут это, и, конечно, не отдадут ему драгоценный Нефрит Ян.

В результате, Хань Ли сдался и пробурчал себе под нос. Затем он поднял руку, откашлялся, и сказал ясным голосом: «Я дам вам два варианта. Выбирайте, какой.»

«Один из них — вы все немедленно пакуете вещи и готовитесь к поездке далеко от провинции локальной сети. Найдите место, где силы кланов вашего врага не могут связаться с вами и живите как обычная состоятельная семья. Вы хотели прожить остаток своей жизни мирно, и полностью отделив себя от боев между фракциями Цзян Ху. Весь этот путь будет безопасным, я полностью гарантирую это; какие-либо силы, которые твои враги пошлют, чтобы преследовать вас, будут не в состоянии навредить вам.»

Хань Ли перестал говорить и посмотрел на изменение лиц жен.

Помимо незначительного изменения в лице второй жены ли, госпожа Ян и третья жена Лю были абсолютно спокойны. Было ясно, что они думают о предложении. Хань Ли не чувствовал необходимости смотреть на Пятую жену Ван, поскольку было бы невозможным извлечь что-нибудь из её ледяного взгляда.

Хань Ли посмотрел на эту ситуацию и внутренне поглумился. Госпожа Яна и госпожа Лю были достаточно амбициозными людьми. Это было невозможным для них, бросить власть Ужасающей Ассоциации Драконьего Потока и жить как женщины в деревне. Когда он поднял это предложение, он уже это четко осознавал.

«А другой вариант?» Третья жена Лю заметила, что Хань Ли остановился и не могла не задать этот вопрос.

«Есть и другой выбор...»

Хань Ли встал со стула. Он посмотрел на всех прежде чем медленно назвать его.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть