↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2432. Убийство бессмертного (часть 2)

»

Хань Ли, естественно, не обратил на это внимания и поднял свой гигантский деревянный меч, прежде чем снова взмахнуть им в воздухе.

Ци происхождения мира задрожала, когда еще одна темно-зеленая линия пронеслась по воздуху.

Выражение лица Ма Ляна слегка изменилось, когда он взмахнул обоими рукавами в воздухе, выпустив шквал из почти 100 сокровищ всех типов различных описаний.

Сокровища сошлись к зеленой линии, прежде чем взорваться сверкающими шарами света.

Все эти сокровища были явно очень грозными, и с каждым взорванным сокровищем зеленая линия будет колебаться и немного укорачиваться.

Как только все сокровища были взорваны, зеленая линия, наконец, достигла Ма Ляна, но в этот момент она сократилась до чуть более 100 футов в длину.

Один из пальцев Ма Ляна стал малиново-золотистого цвета, и он в отместку полоснул им по зеленой линии.

Палец немедленно взорвался кровавым туманом, но то немногое, что осталось от зеленой линии, также исчезло.

В этот момент Ма Лян выглядел довольно потрепанным, но он бросил холодный взгляд на Хань Ли и сказал: «Развязывание этих атак в полную силу с использованием этого Глубокого Небесного Сокровища требует огромных затрат магической силы; нет никакого способа, чтобы простая Стадия Великого Восхождения, подобная вам, могла развязать более двух из этих атак. Хе-хе, вдобавок ко всему, ты должен поддерживать это массивное построение меча; у тебя не может остаться много магической силы.»

Сразу после этого он перевернул руку, чтобы вызвать полупрозрачную серебряную флейту.

«Вы скоро узнаете, смогу ли я организовать более двух таких атак. Кроме того, не похоже, что ваша ситуация намного лучше; вы уже израсходовали силы», — холодно усмехнулся Хань Ли, прежде чем сделать хватательное движение остальными пятью руками, и в его руках появилось пять тяжелых золотых орудий.

«Ха-ха, не беспокойся обо мне, у меня осталось более чем достаточно сил, чтобы убить тебя!» Ма Лян яростно фыркнул и поднес флейту к губам.

В следующее мгновение вместе с мелодичным звуком флейты вырвался взрыв серебряных звуковых волн, и пространство вслед за серебряными звуковыми волнами стало довольно размытым и нечетким.

Как только Хань Ли услышал звуки флейты, его охватило чувство сонливости, после чего все вокруг затуманилось, и в следующее мгновение он обнаружил, что находится в бурлящем море крови.

Бесчисленные злобные существа вырвались из моря крови, и почти все они обладали аурами на стадии Великого Вознесения.

«Хм, ты думаешь, что простая иллюзия, подобная этой, может обмануть меня?» Хань Ли оставался совершенно невозмутимым, когда он ударил своими пятью золотыми орудиями, посылая грозные ударные волны, распространяющиеся во всех направлениях, чтобы мгновенно уничтожить злобных существ и море крови вокруг него.

Даже самая глубокая иллюзия не имела никаких шансов против его всемогущих атак.

Однако, увидев это, на лице Ма Ляна появилась насмешливая улыбка, и он продолжил играть на своей флейте. Его тело резко расплылось, и из его спины появилась проекция, прежде чем раствориться в воздухе.

В то же самое время еще один шквал звуковых волн достиг Хань Ли, и он обнаружил, что находится внутри иллюзии, которую он только что снова уничтожил.

Хань Ли слегка запнулся, увидев это, но затем в его глазах появился просветленный взгляд, и он немедленно снова ударил своим золотым оружием, чтобы во второй раз уничтожить иллюзию.

В то же время Зарождающаяся Душа в его даньтяне запечатала руку, и поток прохладной и освежающей энергии мгновенно потек по его меридианам в три головы.

Сонливость в его сознании мгновенно исчезла, и, несмотря на то, что флейта все еще играла, никаких дальнейших иллюзий не возникло.

Ма Лян был поражен, увидев это.

Эта серебряная флейта была вполне обычной на вид, но это было одно из его самых ценных сокровищ, и до тех пор, пока духовное чутье противника не будет сильнее его собственного, они будут пойманы в бесконечный круговорот иллюзий без выхода.

Таким образом, тот факт, что Хань Ли смог противостоять воздействию флейты, указывал на то, что он обладал высшим духовным чувством!

Из-за силы этого царства он был сильно ослаблен, но его духовное чувство все еще было определенно не менее сильным, чем у среднего бессмертного. Таким образом, он думал, что его игра на флейте наверняка сможет положить конец этой битве.

Прежде чем Ма Лян успел подумать, какую способность он может высвободить в следующий раз, Хань Ли сделал шаг вперед и внезапно исчез на месте.

У Ма Ляна за плечами был огромный боевой опыт, и он немедленно отреагировал, убрав свою серебряную флейту, прежде чем в мгновение ока появиться в нескольких сотнях футов от него.

В следующее мгновение пять толстых столбов золотого света ударили в то место, где всего мгновение назад стоял Ма Лян, и все пространство сильно исказилось перед лицом страшных атак.

Только тогда Хань Ли снова появился среди всплеска пространственных колебаний.

В глазах Ма Ляна промелькнуло удивление, когда он увидел силу этих пяти золотых орудий.

Перед лицом таких разрушительных атак даже его истинное бессмертное тело не смогло бы долго продержаться, поэтому он немедленно отказался от любых мыслей о том, чтобы вовлечь Хань Ли в рукопашный бой.

Как и сказал Хань Ли, несмотря на свои бессмертные силы, он был истощенной силой, и он просто не смог раскрыть многие из своих способностей.

Как раз в тот момент, когда он колебался, как поступить, Хань Ли сделал шаг вперед и снова растворился в воздухе.

Сердце Ма Ляна слегка дрогнуло, когда он увидел это, и он также мгновенно телепортировался в другое место.

В следующее мгновение пять столбов света ударили в то место, где он только что стоял, и Хань Ли появился снова, прежде чем снова исчезнуть во вспышке.

Таким образом, последовала погоня, в которой Хань Ли и Ма Лян непрерывно телепортировались по всему району, в то время как с каждым ударом Хань Ли раздавались оглушительные взрывы.

Таким образом, на Ма Ляна постоянно оказывали давление, не давая ему никакой передышки. В результате его ярость достигла точки кипения, и он, наконец, принял решение.

Появившись в определенном месте, он не сразу телепортировался снова. Вместо этого он быстро вызвал нефритовую шкатулку, прежде чем подбросить ее в воздух, а затем быстро наложил на нее цепочку печатей с заклинаниями.

Пять толстых столбов света появились наверху, чтобы ударить в нефритовую шкатулку, и она взорвалась, выпустив массивное багровое огненное облако.

Затем огненное облако превратилось в малинового змея с длинными усиками по всему телу, и пять тяжелых золотых орудий обрушились прямо на него.

Однако змею удалось уничтожить пять приближающихся орудий всего лишь взмахом хвоста, после чего он появился рядом с Ма Ляном во вспышке в виде шара красного света.

Затем змей превратился в маленькую малиновую фигурку ростом около трех футов, а затем радостно захихикал. «Я не думал, что ты снимешь вторую печать с моего тела. Ха-ха, похоже, у тебя здесь большие неприятности. Иначе ты бы никогда не сделал ничего подобного».

Прямо в этот момент Хань Ли появился среди всплеска пространственных колебаний, и он бросил взгляд на багровую фигуру, прежде чем без колебаний начать новую атаку.

Прямо в этот момент Хань Ли появился среди всплеска пространственных колебаний, но, взглянув на багровую фигуру, он заколебался и больше не атаковал.

«Прекрати болтать, Хо Сюзи! Мне нужно, чтобы ты убил этого человека для меня прямо сейчас, — приказал Ма Лян с холодным выражением лица.

«Я уже обрел свободу, почему я должен тебя слушать?» — возразила багровая фигура.

«Хм, похоже, тогда тебе не нужна твоя связанная бусина», — холодно сказал Ма Лян.

«Ты готова вернуть мне мою связанную бусинку? Теперь, когда я хорошо тебя разглядел, ты в очень плохом состоянии; неудивительно, что ты был готов отпустить меня. Однако вы должны поклясться именем Патриарха Дао Цзю Юаня, если хотите, чтобы я помог вам здесь», — сказал Хо Сюзи.

Услышав это, Ма Лян немедленно вспыхнул от ярости. «Как ты смеешь обращаться с такой наглой просьбой!»

«Хе-хе, если ты не хочешь давать клятву, тогда я не буду тебе помогать», — ответил Хо Сюзи.

«Хорошо, я могу поклясться именем нашего патриарха, но ты должен оставаться рядом со мной еще 10 000 лет после того, как мы вернемся в Истинное Царство Бессмертных», — согласился Ма Лян с мрачным выражением лица.

«10 000 лет? Хе-хе, это не проблема; 10 000 лет для меня-не более чем мгновение ока. Я позабочусь об этом отродье для тебя», — Хо Сюзи усмехнулся.

Ма Лян быстро поклялся именем Патриарха Дао Цзю Юаня, а затем предостерег: «Не будьте беспечны. Ты также ограничен силой этого царства, и твое тело было повреждено в предыдущей битве, поэтому, хотя я и снял вторую печать, ты не сможешь высвободить большую часть своей полной силы.»

«Не волнуйся, я прекрасно это понимаю. Я только собираюсь помочь тебе занять это отродье; тебе придется самому нанести смертельный удар», — сказал Хо Сюзи небрежным тоном, прежде чем повернуться, чтобы равнодушно оценить Хань Ли.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть