↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1819. Слуга в черной вуали

»

Вспыхнул черный свет, и перед ними появилась фигура в черной мантии. Затем фигура медленно полетела вперед, ничего не сказав, и как только Хань Ли начал чувствовать недоумение по этому поводу, вокруг него внезапно вспыхнул черный свет, и его тело непроизвольно потянуло вперед взрывом невидимой силы. Остальные четыре человека с ним тоже испытали то же самое, и всех пятерых везла фигура в черной мантии.

Черный свет вокруг их тел казался особенным, потому что черная ци, с которой они столкнулись по пути, разошлась, чтобы позволить им пройти, и они быстро пролетели несколько километров.

Внезапно в глазах Хань Ли вспыхнул синий свет, и он бросил взгляд на огромное пространство черной ци впереди.

Он чувствовал, что внутри черной ци прячется огромное существо, и его аура была той же природы, что и у тех неизвестных демонических зверей ранее, но она была в несчетное количество раз мощнее, до такой степени, что даже он чувствовал огромную угрозу.

Тем не менее, эта черная Ци была довольно глубокой, и даже с его способностями Глаз Духовного Прозрения он едва ли мог различить очертания горного зверя, который казался гигантским питоном.

Остальные четыре человека с Хань Ли также явно почувствовали этого грозного зверя, и все они очень насторожились, когда зверь медленно приближался к ним.

Прямо в этот момент посланник руководства внезапно спустился, унося всех вместе с собой, так что они отошли от этого неизвестного гигантского зверя.

В результате сердце Хань Ли, естественно, немного расслабилось, и он бросил последний взгляд на гигантского зверя, перестав обращать на него внимание.

Однако через некоторое время выражение лица Хань Ли снова немного изменилось. В этот момент посланник руководства провел их вниз на десятки тысяч футов, и они все еще не находились где-то рядом с дном.

Как будто они спускались в бездонную черную бездну.

Если бы не тот факт, что другие четыре человека вокруг него не проявили никакой реакции на это, он бы серьезно пересмотрел вопрос о том, стоит ли продолжать следить за этой фигурой в черной мантии.

К счастью, после того, как они спустились более чем на 100 000 футов, черная ци вокруг них наконец рассеялась, и они вышли из моря черного тумана в странный синий мир.

Повсюду был слабый синий свет, освещавший все здания и странные черные деревья, похожие на массивные каменные столбы внизу.

Этот синий свет исходил от дюжины мерцающих синих массивных шаров света, висящих в воздухе. Каждый шар имел диаметр более 1000 футов и излучал слабый синий свет, который, казалось, мог светиться всю оставшуюся вечность.

Раздалось несколько глухих ударов, и черный свет вокруг тел Хань Ли и других задрожал, а затем исчез. В результате была разорвана их связь с посланником руководства.

«Мне все еще нужно идти и вести других; иди в Зал Черного Царства внизу, и кто-то позаботится о тебе там», — холодным голосом сказала фигура в черном, прежде чем отвернуться и снова подняться в воздух. оставляя их наедине с собой.

Хань Ли потерял дар речи, но Даосский Мастер Тысячи Костей, похоже, не беспокоился. Он, усмехнувшись, спустился в зал, и золотая фигура также последовала его примеру.

Хань Ли и две другие фигуры обменялись быстрыми взглядами, а затем последовали за ними.

Внизу было много зданий, но все они сильно отличались от зданий во внешнем мире. Все они были построены из грубых на вид черных камней, и они были очень высокими и массивными, отражая древний первобытный строительный стиль, более грубый по краям.

Зал Черного Пространства, о котором только что говорил посланник, было очень легко идентифицировать. Это был огромный черный зал высотой более 10 000 футов и площадью в несколько квадратных километров, так что его было очень трудно пропустить.

Когда Хань Ли и другие приземлились на площади перед залом, их встретили два ряда женщин в черных одеждах с вуалью, которые заранее ждали их.

Лица этих женщин были скрыты черной вуалью, но все они имели чрезвычайно соблазнительные фигуры, а их аура предполагала, что все они были на стадии Формирования Ядра или выше, поэтому они были превосходными объектами для парной культивации.

Как только Хань Ли и остальные спустились перед ними, пять женщин впереди группы элегантно направились к ним.

Одна из высоких и стройных женщин со светлой, как снег, кожей, сделала изящный реверанс, а затем заговорила чрезвычайно соблазнительным голосом. «Мы отдаем дань уважения нашим старшим. С этого момента позвольте нам служить вам. Если у вас есть какие-либо вопросы или потребности, мы сделаем все возможное, чтобы ответить и удовлетворить их. Еще есть время до начала конвенции; не хотите ли вы пойти отдохнуть в специально отведенных для этого тихих комнатах для культивации?»

«Хм, твое Черное Пространство всегда баловалось этими теневыми трюками. Мне не нужно, чтобы кто-то служил мне; просто отведи меня в зал», — холодно хмыкнула нечеткая дымчатая фигура, и ее приятный голос подсказал, что она тоже была женщиной.

«Если вы не хотите, чтобы мы обслуживали вас, тогда мы, естественно, не будем навязывать вам наши услуги, старший. Номер девять, отведи этого старшего в холл», — хихикнула слуга в черной вуали, а затем повернулась к четырём другим гостям.

Номер девять, услышав это, выступил вперед и сказал: «Старший, пожалуйста, пойдем со мной».

После этого она сделала почтительный реверанс и элегантно направилась к воротам холла.

Дымная женщина-культиватор бросила холодный взгляд на Номер Девять и молча последовала за ней.

«Хе-хе, мне тоже не нужен отдых; отведи меня в холл тоже», — с улыбкой сказала человекоподобная фигура, залитая зеленым светом.

Судя по голосу, это был пожилой мужчина.

Слуга в черном с улыбкой согласился и приказал другой женщине провести его в холл.

Таким образом, на площади остались только трое посетителей конвента, одним из которых был Хань Ли.

«Так-так, как я мог устоять перед бесплатным угощением? Я не собираюсь притворяться святым джентльменом! Теперь я буду веселиться, друзья», — захохотал Даоссистский Мастер Тысячи Костей, голос которого был немного более высоким, чем его нормальный голос.

После этого он взял на себя инициативу и шагнул вперед, обняв рукой самую пышную из пяти женщин в черном, а затем удалился в приподнятом настроении.

Золотая фигура устремила обжигающий взгляд на лидера пяти женщин и усмехнулась: «Хе-хе, мне интересно, кто это. Должен сказать, я действительно согласен с ним здесь. Ты здесь лидер, так что ты должна быть самой выдающейся среди этих пяти. Так что ты будешь служить мне».

Женщина, похоже, совсем не удивилась этому и сказала с улыбкой: «Для меня большая честь быть выбранной вами, старший. Номер 11, позаботьтесь об этом старшем».

Затем она выступила вперед и добровольно прижалась к телу золотой фигуры, после чего ушла вместе с ним.

Хань Ли моргнул, глядя на два ряда стоящих дальше женщин в черной вуали, а затем взглянул на женщину, стоящую перед ним, и сделал свой голос более грубым и хриплым, и спросил: «Ты номер 11? Означает ли это, что до нашей группы сюда прибыло всего шесть даоссистов?»

«Вы ошибаетесь, старший. Я действительно номер 11, но мы все выбраны случайным образом, чтобы служить другим старшим, которые пришли раньше, а не на основе нашей числовой последовательности». Этот номер 11 была довольно миниатюрной, а голос ее был чрезвычайно мягким и восхитительным. Она смотрела на Хань Ли с жалким взглядом, как будто боялась, что Хань Ли уволит ее, отдав предпочтение кому-то другому.

«Понятно. Нет необходимости идти в комнату культивации, проводи меня в зал. Я бы хотел спросить тебя кое о чём», — проинструктировал Хань Ли.

«Да, старший!» — Номер 11, естественно, уважительно ответила и добровольно прислониться своим телом к Хань Ли.

Хань Ли взглянул на нее и обнял ее за тонкую талию, зашагав к холлу.

Вскоре после того, как Хань Ли покинул площадь, еще четыре фигуры, окутанные духовным светом разных цветов, спустились с неба, и их также приветствовали четыре улыбающихся слуги в черных вуалях.

Вскоре после этого Хань Ли обнаружил, что отдыхает на большом наклонном стуле, а Номер 11 прижалась к нему всем своим телом, глядя на него парой соблазнительных глаз.

В этот момент Хань Ли переключился на слой лазурного света, чтобы скрыть собственное тело, вместо первоначального серого света. В результате даже Даосский Мастер Тысячи Костей не смог бы его узнать.

В настоящее время они находились в черном каменном павильоне, который парил в воздухе. Здесь не только заранее приготовили стол, стулья и крепкий чай, но и поставили на каменный стол перед Хань Ли даже несколько духовных цветов и духовных фруктов, которые были чрезвычайно редки во внешнем мире.

Хань Ли мог видеть больше идентичных структур, парящих в окрестностях, и при ближайшем рассмотрении их было от 500 до 600.

Большинство этих парящих павильонов были пустыми, но, как и Хань Ли, несколько десятков из них были заняты кем-то рядом с слугой в черной вуали.

Однако Хань Ли не обратил внимания на глаза, которые смотрели на него из других павильонов. Вместо этого он оценивал массивный белый световой барьер в центре всех каменных павильонов.

Этот световой барьер имел диаметр более 1000 футов, а внутри него находилась высокая платформа, белоснежная, как нефрит.

На каждом углу платформы стояли не только красно-синие каменные столбы, но и своеобразная жёлтая формация в центре платформы. В самом центре формации находились две полностью идентичные каменные таблицы, за исключением того, что одна была черной, а другая — белой.

Кроме того, платформа была совершенно пуста.

Внезапно Хань Ли отвел взгляд и спокойно спросил: «Итак, ты сказала, что когда начнется Конференция Обмена, люди вашего Чёрного Пространства предоставят некоторые драгоценные предметы для обмена, верно?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть