↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 660: Родной город.

»


Провинция Цзин была расположена на северо-западе государства Юэ. Поскольку это был отдалённый регион, там было мало городов, но было много небольших деревень, а также множество небольших гор и холмов на границах провинции и множество пустынных районов. В результате в провинции Цзин также было больше бандитов, чем в других провинциях, а также там было больше всего боевых мастеров Цзянху. Хотя здесь никогда не было большой единой фракции Цзянху, здесь появилось множество ужасающих личностей, которые противостояли бандитам, будучи телохранителями или сопровождающими караванов.

Однажды, рядом с пустынной грунтовой дорогой в провинции Цзин произошло нечто необычное.

Сотня мускулистых мужчин в грубой одежде и чёрными шарфами, закрывающими лицо, окружила тридцать людей в лазурной одежде различным оружием. Люди в лазурной одежде, в свою очередь, защищали несколько повозок в центре. Бандиты сражались с сопровождающими каравана.

Позади бандитов стояли трое мужчин в чёрном, с равнодушно наблюдая за происходящим. Иногда у них на лице мелькала злоба.

Рядом с повозками было несколько людей, молодых и старых, что напоминали слуг. Они стояли, стиснув руки, с нервными выражениями на лице. Внутри четырёх повозок были женщины и дети в роскошной одежде, а спереди всех повозок стоял мужчина средних лет в одежде учёного. Он выглядел так, будто у него не было сил даже свернуть шею цыплёнку, но на лице у него было властное выражение. Никто не осмеливался недооценивать его.

Ученик средних лет сидел напротив мужчины в голубом расшитом халате и толстыми остроконечными усами и бородой. Его руки были толстыми, но взгляд у него был энергичный. Он выглядел, как пиковый эксперт Цзянху.

Эти явно необычные персонажи сидели со спокойными выражениями на лицах и были единственными в большой карете. Хотя они молчали, они изучали все, что происходило снаружи через приоткрытые шторы. Иногда снаружи доносились вопли и звон мечей.

Хотя бандитов было большое, сопровождающие каравана были умнее. Какое-то время обе стороны находились в тупике.

Учёный улыбнулся при виде этого и сказал большому мужчине:

— Кажется, нет необходимости беспокоить брата Ли. Эскорт Боевого Неба сами разделаются с этими бандитами!

— Ха-ха! Да, если лидеры бандитов не предпримут никаких действий, вполне естественно, что Эскорт Боевого Неба сможет справиться с этими пешками. Но если бы трое лидеров атакуют, они не смогут продержаться. В конце концов, эти три лидера славятся своей свирепостью по всей провинции Цзин. Я слышал, что они кровные братья по крови и являются экспертами водной технике. Обычные эксперты им не ровня.

Сказав это, на лице большого мужчины появилось волнение. Он вдруг хрустнул пальцами. Было очевидно, что он был высококлассным экспертом боевых искусств.

Когда учёный увидел это, он бессознательно рассмеялся:

— Брат Ли! Ваше стремление сражаться такое же, как у твоего отца!

Большой человек ответил беспомощной улыбкой:

— Младший брат Хань, этого и следовало ожидать. Наш клан Ли обладает боевым наследием. Если мы сталкиваемся с интересным противником, мы не можем устоять перед желанием проверить свои силы. Ваш клан Хань, например, славится литературными мастерами, поэтому часто бывает, что нескольким ученикам клана удаётся стать чиновниками при императорском дворце, — затем крупный человек скрестил руки и сказал. — Однако я удивлён тем, что наши кланы сумели сдружиться, хотя у них так мало общего. Эта дружба длится на протяжении многих поколений и до сих пор не исчезла!

Учёный улыбнулся и сказал:

— Ха-ха! За последние несколько дней я просмотрел несколько летописей и случайно обнаружил кое-что интересное. Если ты хочешь, я могу рассказать тебе об этом, хотя я и не уверен в их достоверности.

Когда крупный мужчина по имени ли услышал это, он полюбопытствовал:

— Что, правда? У нашего клана Ли нет традиции вести летописи. Помимо нескольких боевых учений, мало, что осталось, не говоря уже об истории дружбы наших кланов.

Крупный мужчина посмотрел вдаль, и выражение на его лице изменилось:

— Нехорошо, эти трое лидеров решили атаковать. Расскажешь потом, когда я разберусь с этими тремя.

Сказав это, он вылетел из повозки так, словно им запустили из арбалета.

Вскоре после этого раздался вопль крупного человека, за которым последовали жалостливые крики.

Учёный вздохнул и покачал головой, а затем закрыл занавес. Он не чувствовал необходимости наблюдать за происходящим, поскольку он полностью доверял большому человеку.

Спустя промежуток времени, за который можно было выпить чашку чая, снаружи всё затихло.

Занавеска повозка затрепетала, и большой мужчина снова появился в карете. Он выглядел немного хуже, чем до этого. Из его плеча сочилась кровь. Казалось, он был слегка ранен, однако он сердечно рассмеялся учёному и сказал:


— Эти трое были действительно искусны. Хотя мне не удалось проявить всю мою силу, бандиты, увидев мою мощь, бежали прочь.

Казалось, крупный человек наслаждался боем. Когда учёный услышал это, он произнёс с иронией в голосе:

— Если бы я не взял с собой брата Ли, то это бы стало моим последним путешествием. Поскольку у меня много врагов, мне пришлось прибегнуть к твоей помощи.

Крупный человек по имени Ли ответил:

— Да ладно тебе! клан Ли встал на вершину Цзянху только благодаря помощи клана Хань! Помощь другу — это ни в коем случае не постороннее дело.

— Так и есть, но я просто был против, — улыбка ученого сменилась на спокойное выражением. Казалось, он был гибким.

Крупный мужчина намазал себе на рану мазь и вдруг вспомнил о том, о чём они говорили до боя:

— Однако, брат Хань, расскажи мне о прошлом наших кланов. Мне это очень интересно!

— Конечно. Стоит сказать, что дружба наших кланов совершенно непостижима. Помнишь Семь Мистических сект, что были гегемоном провинции Цзин много десятилетий назад? Наши предки были боевыми братьями внутри этой фракции Цзянху. В летописи говорится, что мой великий дядя был присягнул на верность твоему предку. Так началась дружба наших кланов. Стоит сказать, что мой великий дядя был довольно грозным персонажем. Он был...

Пока учёный рассказывал об этом, люди в лазурной одежде убрали трупы с дороги и продолжили путешествие. Вскоре коляски исчезли за горизонтом.

***

— Деревня Зелёного Быка?

Хань Ли завис в пяти километрах над землёй, его тело было покрыто лазурным светом. Глядя вниз, он не верил своим глазам.

Эта деревня была когда-то патетически маленькой и охватывала всего несколько километров по площади, он помнил каждую её улочку. Но теперь она не была похожа на его родную деревню.

Пока его не было, деревня превратилась в шумный город. Посмотрев на него с неба, он немного поколебался, а затем спустился в пустынный переулок, используя технику маскировки. Затем он вышел из переулка и спокойно направился по улице.

Хань Ли невольно стал бормотать про себя, глядя на незнакомые дома и здания:

— Всё так изменилось!

По какой-то неизвестной причине он знал, что если он отправится на запад, то сможет увидеть лес и зелёную гору, где он провёл своё детство. Тем не менее, однако он почему-то начал терять решимость, глядя на произошедшие изменения с его родной деревней.

В этот момент выражение Хань Ли было спокойным, но он надеялся, что скоро найдёт что-то знакомое.

Однако Хань Ли был в разочарованных чувствах, пока не достиг перекрёстка трёх дорог. Он остановился и уставился на небольшой потрёпанный ресторан на обочине дороги.

Ресторан выглядел потрёпанным и имел только два этажа, над которыми висела вывеска "Весенний аромат". Это был ресторан, которым когда-то управлял третий дядя Хань Ли, Толстяк Хань.

Хань Ли взглянул на ресторан и тут же вспомнил, как он когда-то входил в эти двери.

Перед его глазами предстало круглое лицо его третьего дяди, узкий двор за рестораном, тускло освещённая боковая комната и вкусная еда, а также много других воспоминаний, которые вдруг стали мелькать в голове Хань Ли.

Хань Ли взглянул на ресторан со сложным выражением. Ностальгия появилась у него в глазах.

Он взглянул на ресторан, а затем заметил, что несколько незнакомых людей на дороге смотрели на него странным выражением. Это не удивительно. В конце концов, юноша неподвижно смотрел на старый потрёпанный ресторан.

Немного поколебавшись, он спокойно вошёл в ресторан, заложив руки за спину.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть