↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1997. Битва за Глубокий Небесный Город (Часть 1)

»

Однако эта бессмертная секретная техника определенно займет очень много времени, и она не принесет ему никакой пользы за короткое время, поэтому он не планировал начинать ее правильно.

Хан Ли вложил свое духовное чутье в две внешние страницы и некоторое время внимательно просмотрел их содержимое, а после того, как убедился, что никаких проблем не было, убрал их, прежде чем медленно закрыть глаза.

Он собирался привести себя в идеальное состояние, прежде чем приступить к совершенствованию этого талисмана Небесной Алебарды.

С этим талисманом в рукаве он должен быть в состоянии обеспечить самосохранение, несмотря ни на что возникла в предстоящей битве.

Конечно, это не единственное, на что Хан Ли собирался рассчитывать против этого клона Сюэ Гуан.

С его нынешним огромным духовным чутьем, он был бы в состоянии едва контролировать всех своих неразвитых Жуков-пожирателей золота в бою.

Если бы он выпустил несколько тысяч зрелых жуков-пожирателей золота сразу же они представляют серьезную угрозу даже для клона Сюэ Гуана.

Кроме того, он готовился сразу же практиковать способности, заключенные в Истинных Дьявольских искусствах Провенанса, и все эти способности были чрезвычайно мощными.

Вдобавок к этому ему в помощь были его Леопард Кирин Зверь и Пурпурно-полосатые Жуки Пожирающие золото. Имея все это в рукаве, он должен быть в состоянии обеспечить самосохранение даже против истинного тела Священного Предка, не говоря уже о простом клоне Священного Предка.

Помня об этом, Хан Ли постепенно расслабился. и вошел в медитативное состояние.

Воцарилась тишина в секретной комнате, после чего внезапно раздалось низкое жужжание, сопровождаемое редким громким гудком.

Полмесяца спустя раздался пронзительный звонкий звук. в секретной комнате, и золотой столб света поднялся к потолку секретной комнаты, а затем появился на вершине каменной пагоды прямо над Хань Ли.

Золотой столб света был на высоте более 10 000 футов высокий и такой же толстый, как резервуар для воды. Над столпом света парил гигантский выступ алебарды, который издавал удивительный звонкий звук.

Кроме того, вокруг проекции алебарды плясали тысячи мерцающих серебряных рун, создавая таинственное зрелище.

В следующее мгновение резкий звенящий звук, исходящий из проекции алебарды, внезапно прекратился, и в то же время во всех направлениях разнеслась волна неописуемо ужасающих колебаний.

Когда колебания пронеслись по воздуху, из воздуха стали появляться пятнышки золотого света.

Эти пятнышки света были размером с рисовое зерно, но их было слишком много многие из них, чтобы сосчитать, и они устремились к столбу света в неистовстве.

Каждое пятнышко света излучало исключительно чистую духовную ци с металлическими атрибутами, и вся духовная ци с металлическими атрибутами в радиусе десятков тысяч километров притягивалась к столбу света.

Пропущена глава или т. п. — сообщи в Комментариях. Улучшить Текст можно РЕДАКТОРом!

Вдобавок ко всему, доспехи с металлическими атрибутами и сокровища, которые несут патрульные стражи и другие культиваторы в этом районе, также начали высвобождать свою духовную ци с металлическими атрибутами, и все они устремились к золотой колонне в виде золотых пятнышек. свет.

Эти культиваторы были, естественно, весьма напуганы этим, и они немедленно попытались предотвратить утечку духовной ци из своих сокровищ, но, что бы они ни пытались, их усилия оказались тщетными.

В пределах простого В какой-то момент почти половина духовной ци металлических атрибутов в их сокровищах была потеряна, и исходящий от них свет значительно потускнел. Было совершенно ясно, что, если так будет продолжаться, эти сокровища скоро превратятся в бесполезные куски металлолома.

Все находящиеся поблизости культиваторы окаменели, увидев это, но они могли смотреть только в беспомощность и отчаяние.

Как только ситуация действительно собиралась выйти из-под контроля, проекция алебарды внезапно вздрогнула, и все колебания, которые она выпускала, внезапно прекратились.

Гигантский столб света затем исчез на месте, и в то же время, утечка духовной ци металлического атрибута из сокровищ в окрестностях также была прекращена.

Если не потому, что ауры этих сокровищ стали чрезвычайно слабыми, обитатели окрестностей легко могли подумать, что они только что пережили галлюцинацию.

Многие люди начали обмениваться недоуменными взглядами друг с другом.

Конечно, вскоре было установлено, что явление, которое только что произошло, возникло из жилища Хань Ли. Все, естественно, пришли к выводу, что Хань Ли очищал определенное сокровище, которое требовало огромного притока духовной ци с металлическими атрибутами, и они, конечно, не осмелились требовать компенсации от старшего на поздней стадии интеграции тела, поэтому они могли только оплакивать свое несчастье.

Никто из старейшин города не был свидетелем этого явления, но вскоре после этого они получили известие о нем.

Они были несколько удивлены, услышав об этом, но не придавали особого значения, и они даже не послали никого, чтобы узнать у Хань Ли о том, что произошло.

В этот момент дьявольская армия становилась все более и более активной, и всем куиваторам Глубинного Небесного Города было совершенно очевидно, что битва была неизбежна.

В этих обстоятельствах высококлассные культиваторы в городе, естественно, не собирались заниматься чем-то таким тривиальным.

Два месяца спустя Хан Ли сидел в своей секретной комнате, и его тело исходило от золотого света. Его глаза были плотно закрыты, а его рука была сжата перед грудью, между ними был зажат золотой и серебряный талисман.

Над его головой был выступ с тремя головами и шестью руками, который низко парил. чувство. Три лица проекции были идентичны лицам Хань Ли, и у каждого из них было разное выражение. Над шестью протянутыми руками проекции парили шесть золотых сокровищ разного описания, все из которых казались существенными объектами с нанесенными на них замысловатыми серебряными рунами.

Все эти сокровища вызывали различные явления, и это было Было совершенно ясно, что они не только чрезвычайно сильны, но и обладают совершенно разными способностями.

Внезапно лицо Хань Ли слегка зашевелилось, и золотой и серебряный талисман внезапно исчез из его рук, когда он открыл глаза.

Почти в тот же самый момент золотая проекция также исчезла в его теле.

Шар красного света затем выстрелил в секретную комнату, прежде чем приземлился в руках Хань Ли.

Глаза Хана Ли слегка сузились, когда он оценил шар красного света, а затем внезапно высвободил свое духовное чувство из секретной комнаты.

Его огромное духовное чутье мгновенно охватило все уровни каменной пагоды перед тем, как остановиться в холле на верхнем этаже.

«Видя, как она пришла сюда лично, дьявольская армия, должно быть, уже начала атаковать город. В противном случае она не помешала бы моему уединению без уважительной причины, — пробормотал Хан Ли, когда на его лице появилось торжественное выражение.

Он махнул рукой, чтобы погасить шар красного света, затем поднялся на ноги и вылетел из секретной комнаты полосой лазурного света.

На верхнем этаже каменной пагоды его ждала с озабоченным выражением лица женщина в серебряной мантии.

Ци Линцзи, Хай Юетянь и Ледяной Феникс почтительно стояли рядом.

Эта женщина была не кем иным, как Феей Серебряный Свет, и ее брови в настоящее время были сильно нахмурены.

«Будьте уверены, старший, я уже послал талисман передачи голоса Учителю, так что он скоро должен быть здесь», — заверила Ци Линцзи.

Фея Серебряного Света кивнула в ответ. «Дьявольская армия уже начала продвигаться к нашему Глубинному Небесному городу, и полномасштабная битва неизбежна, поэтому было бы лучше, если бы брат Хан смог как можно скорее встретиться со старейшинами города. Вы трое можете прийти вместе с братом Ханом старейшины позаботятся о том, чтобы не отправить вас в бой слишком рано, так что у вас будет больше шансов выжить, чем у среднего куиватора.»

«Спасибо, старший!»Хай Юэтянь и Ци Линцзи немедленно выразили свою благодарность, и на лице Ледяного Феникса появилось благодарное выражение.

В этот момент в зале вспыхнул лазурный свет, и внезапно без всякого предупреждения появилась гуманоидная фигура.

«Дьявольская армия начала свою атаку, товарищ даос? Это не просто очередное нападение преследования, не так ли?», — спокойно спросил Хан Ли, как только появился в комнате.

«Рад видеть тебя, брат Хан. Дьявольская армия действительно собирается начать атаковать город, и они развернули всех своих дьявольских зверей и войска, так что это определенно не просто нападение преследования. Даже этот клон Священного Предка Сюэ Гуан, кажется, появился в дьявольской армии. Я вижу, что твои силы получили еще один значительный прирост в результате твоего прорыва, брат Хан, я больше не могу даже определить твою точную базу боевых действий, — сказала Фея Серебряный Свет с ликованным выражением лица. «Видя, что ситуация такая неотложная, я немедленно встречусь с братом Гу и остальными. Вы все тоже можете пойти со мной», — сказал Хан Ли с улыбкой, повернувшись к своим ученикам и Ледяному Фениксу.

Трое из них, естественно, согласились, и, таким образом, все они немедленно покинули каменную пагоду вместе, направляясь прямо в том направлении, в котором находилась дьявольская армия.

После непродолжительного полета вдали показалась гигантская городская стена Deep Heaven City, а прямо за городской стеной был огромный дворец, напоминающий остров, парящий в воздухе.

Хан Ли и другие полетели к дворцу, прежде чем приземлились на массивной платформе перед ним, и на месте уже собрались тысячи высококлассных куиваторов. В центре платформы находилась каменная пагода высотой более 1000 футов, на вершине которой стояли несколько человек, они были не кем иным, как членами совета старейшин.

Хань Ли, естественно, не имел Он собирался бродить с обычными культиваторами, и он дал несколько инструкций своим ученикам и Ледяному Фениксу, прежде чем полететь к пагоде с Феей Серебряный Свет.

Пожилой мужчина в белом был в восторге от встречи с Хань Ли, и он сразу указал на дьявольскую армию за пределами города, сказав: «Добро пожаловать, товарищ даос Хан. Взгляните туда, это должно быть клон Священного Предка Сюэ Гуана».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть