↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Нелегко быть мужчиной после путешествия в будущее
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 30. Я приказываю всем атаковать меня

»

Кафе было соединено всего одним туннелем с жемчужно-белым впечатляющим зданием эпических размеров прямо напротив него. Его стены, которые тянулись бесконечно, казались бесшовными, но на самом деле они содержали бесчисленные электронные двери, скрытые от невооруженного глаза. Главный вход в эту конструкцию виртуальной реальности был доступен из этого туннеля, и он был открыт для профессиональных солдат Федерации для виртуального обучения и спаррингов.

С другой стороны, вход, через который вошли Лин Лан и другие дети, на самом деле был черным ходом этой конструкции виртуальной реальности. Он был связан с академией скаутов и снаружи казался обычным полем. Вот почему детей было так легко обмануть — кто бы мог подумать, что академия скаутов получит доступ к таким передовым виртуальным технологиям? Отсюда можно было понять, какое значение Федерация придает развитию талантов.

Разумеется, академия скаутов получила удобный доступ не только для целей тестирования. В будущем помощь виртуальных технологий будет неоценимой для улучшения всех характеристик детей.

Экзаменатор прошел вдоль жемчужно-белой стены. Откровенно говоря, без использования сигнала, который он заранее установил с помощью своего устройства связи, экзаменатор понятия не имел, где находится комната 72. Как только эти электронные двери слились в эту бесконечную стену, их больше нельзя было увидеть с поверхности; как будто они стали одним целым со стеной.

Экзаменатор прошел еще один отрезок стены, когда внезапно устройство связи на его запястье завибрировало. Он немедленно остановился, и на его лице появилась улыбка. Похоже, он нашел комнату.

Почти беспорядочно он провел пальцами по части стены прямо перед тем местом, где стоял, хотя на самом деле это было целенаправленно. Достаточно скоро кончики его пальцев нашли правильное место, и он слегка надавил три раза.

Стена среагировала быстро — точка, на которую нажимал экзаменатор, загорелась, и из стены появился экран размером с ладонь. На экране отобразилась страница пароля с клавиатурой для ввода, состоящей только из десяти арабских цифр от 0 до 9.

Экзаменатор улыбнулся, когда его пальцы пробежались по клавиатуре. Его скорость была поразительной — пальцы двигались так быстро, что казалось, оставляя в воздухе размытые следы. Ни один наблюдатель не мог увидеть, какие цифры он нажимает… А затем раздался громкий щелчок, похожий на звук открывания запечатанной двери. В мгновение ока слева от экзаменатора появился дверной проем.

Экзаменатор вошел, и дверь за ним закрылась, снова беззвучно переходя в жемчужно-белую стену.

В тот момент, когда экзаменатор вошел в комнату 72, в поле зрения появилась широкая виртуальная трасса. Позади него больше не было видно ни двери, ни стены — осталась только трасса, простирающаяся, насколько мог видеть глаз. Иллюзия была настолько реалистичной, что трудно было поверить, что дверь и стена существовали здесь всего несколько мгновений назад.

Экзаменатор не долго ждал, пока на далеком горизонте показались десять фигур. Кто-то бежал, а кого-то тащил, кто-то тянул вниз, а кто-то поддерживал других… Но все же они бежали — нет, скорее шли. Похоже, десять детей справились. В прошлых тестах дети обычно появлялись по одному, в отличие от этой группы, которая все еще выглядела организованной и сумела прийти к финишу, не потеряв ни одного члена.

Экзаменатор был слегка впечатлен. Возможно, это было то, что наблюдатель пытался ему сказать — они были действительно замечательными детьми.

Когда дети увидели его, они внезапно оживились, а затем, как будто им ввели стимуляторы, стремительно ринулись к экзаменатору, как свирепые тигры.

Экзаменатор улыбнулся. Тот факт, что обещание победы могло вызвать такую ​​реакцию у этих детей, был хорошим знаком — действительно, у них был потенциал. Экзаменатор был очень доволен, и его впечатление о группе Лин Лан снова улучшилось.

— Я вижу экзаменатора… — Измученный Ци Лонг заметил экзаменатора, когда он поднял голову, и долгожданное зрелище заставило его воскликнуть в восторге. Услышав его зов, остальные девять детей сплотились, глаза налились кровью, они выглядели как бешеные волки...

— А-а-а! — Со страшной синхронностью, десять детей издали голодный вой, а затем, как если бы они видели, как блюдо для гурманов пересекло их территорию, они внезапно взорвались энергией, устремившись к экзаменатору, стоящему вдали.

Они вылетели за финишную черту, но совсем не замедлились — вместо этого они фактически ускорились, набросившись на ожидающего экзаменатора.

Нападение десяти детей было настолько агрессивным, что экзаменатор был поражен, за кого они его приняли? Экзаменатор был профессиональным солдатом, прошедшим масштабные галактические битвы; он восстановил самообладание в течение доли секунды.

— Эти маленькие негодяи! — Столкнувшись с этой внезапной атакой, экзаменатор на месте потерял дар речи. С каменным выражением лица, даже не сделав шага, он слегка повернул тело в сторону. И вот так он полностью уклонился от отчаянной последней атаки детей.

— Черт возьми, мы промахнулись, — Ци Лонг упал лицом в землю.

Ло Лан, который был недалеко от Ци Лонга, также упал на землю с лицом, полным неудовольствия. Дело в том, что как раз когда они собирались сдаться, Ци Лонг предложил план, который усилил их убывающую энергию...

Ци Лонг сказал, что они должны отомстить экзаменатору, превратив его в подушку. Правильно, они хотели уронить его на землю и лечь на него сверху. Это покажет экзаменаторам, что их нелегко запугать!

Хорошо, значит, этот заговор до предела раздул гнойную ненависть десяти детей, фактически сумев извлечь из них неизвестные источники энергии, что позволило им продолжать бежать до конца.

Ненависть действительно была грозной силой.

Что касается Лин Лан, она отказалась сотрудничать в основном из-за ненависти. Вместо этого ее мысли переместились в странные места — просто думать о группе непослушных детей, сбивающих с ног зрелого и красивого экзаменатора… Разве это не было похоже на какой-то дрянной групповой роман между учениками и учителем? Нет? А?

Хорошо, значит, Лин Лан была испорченной в душе. Во всем виновата ее предыдущая жизнь, в течение которой она без стыда читала всевозможные низкопробные романы.

Экзаменатор стоял и смотрел на них, скрестив руки перед собой. С холодной улыбкой он сказал: «Ого, я вижу, у вас еще есть энергия. Неплохо». Холодное выражение его лица было похоже на лед, но на самом деле он был в экстазе. Черт, эта группа была слишком похожа на те группы новых солдат, которых он обучал — у них был дух, у них было мужество, и они могли думать сами. И все же им было всего шесть лет… Как необычно. Экзаменатору не терпелось просто взять этих десятерых прямо в свой учебный лагерь для специальной подготовки — они обязательно когда-нибудь станут великими солдатами.

Ци Лонг поднял руки в знак капитуляции. «Сэр, мы полностью разбиты».

Экзаменатор усмехнулся: «Если вы все хотите сдать экзамен, вставайте». Черт возьми, ты все еще можешь говорить таким громким голосом, когда у тебя нет энергии? Кого ты пытаешься обмануть?

Ци Лонг цокнул, но все равно оторвался от земли. Каждый работал так тяжело, чтобы завершить этот тест, и если они провалят его из-за того, что просто не смогут встать, как им было бы стыдно? Ци Лонг находился под сильным влиянием своего отца, который твердо верил, что мужчинам следует встречать смерть стоя.

Ци Лонг первым встал, а Ло Лан — вторым. Несмотря на то, что руки и ноги Ло Лана сводили судороги из-за истощения, он все еще не мог терпеть поражение от Ци Лонга. Увидев стойку Ци Лонга, он заставил свое тело выделиться из чистого нежелания проиграть.

Следующим была Лин Лан, за ним последовали Хань Цзицзюнь, Ло Шаоюнь, Ли Цзинхун, Хэ Чаоян и Юань Ююнь. Каждый из них встал по очереди, пока две последние девочки, Хань Сюя и Ло Чао, тоже не встали.

Хотя они несколько раз споткнулись и упали в процессе, но в конце концов им все же удалось встать прямо. В их глазах можно было видеть упорную настойчивость.

Экзаменатор остался доволен. «Неплохо, вы, конечно, воодушевлены. А теперь я приказываю всем атаковать меня».

Все дети были ошеломлены таким внезапным поворотом событий.

Хань Цзицзюнь отреагировал быстрее всех. Его мозг гудел на высокой скорости, анализируя намерения, стоящие за словами экзаменатора. Выражение его лица было серьезным и торжественным, когда он спросил: «Почему?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть