Он не стал надолго задерживаться в клане Шуйюэ. С наступлением вечера осторожные члены клана, проявляя всяческое уважение, устроили прощальную церемонию. Позже Бай Сяочунь важно прошествовал прочь и взлетел в воздух. Через несколько часов он уже подлетал к горам Лочень. К этому времени мысль, что он наконец скоро будет дома, уже завладела его сердцем. Глубоко вздохнув, он помчался к горам, осторожно высылая вперёд себя божественное сознание, чтобы разведать путь. Вскоре он понял, что горы уже не такие, как прежде. В них проглядывала странная аура, которая заставила сердце Бай Сяочуня в страхе содрогнуться.
"Что происходит?" — подумал он. Осторожный, как никогда, он продвигался вперёд, пока не настала поздняя ночь. В это время он приблизился к ущелью, ведущему к горной цепи, тогда-то он и увидел кое-что совершенно потрясающее. Там находился слегка мерцающий защитный барьер из света, протянувшийся высоко в небо, словно гигантская стена!
Этой стене света не было видно ни конца, ни края, она полностью отделяла территорию секты Духовного Потока от земель секты Кровавого Потока. Бай Сяочуню не требовалось ничего проверять, чтобы понять, насколько мощный этот барьер. Он был уверен, что если попытается силой проникнуть сквозь него, то его тело и душу тут же полностью уничтожит. Помрачнев, он убедился, что барьер излучает колебания магии секты Духовного Потока.
"Горы Лочень — самый мощный защитный форпост секты Духовного Потока на границе с сектой Кровавого Потока".
С трепещущим сердцем он вспомнил о слухах, ходящих в секте Духовного Потока о горах Лочень. Если верить им, то горы формировали основную линию защиты, которую секта Духовного Потока воздвигла десять тысяч лет назад.
"Когда я находился в секте Кровавого Потока, то не ощущал, как много всего происходило во внешнем мире. Но, по правде говоря, в ходе приготовлений к войне уже активировали мощнейший барьер. А это о многом говорит".
Немного подумав, Бай Сяочунь приблизился к ущелью, потом обернулся и посмотрел в сторону секты Кровавого Потока. Он простоял так какое-то время. Наконец он осмотрелся, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, потом сделал глубокий вдох и медленно поднёс руку к лицу. Немного помедлив, он снял маску и снова принял свой истинный облик. Он убрал маску и взмахнул рукавом, чтобы рассеять кровавую ауру секты Кровавого Потока. Потом он сокрыл внутри себя все колебания техники Неумирающей Вечной Жизни. Через мгновение от него уже исходила аура Заклятия Пурпурной Ци Достигающей Небес из его духовных морей, и тогда он пошёл в сторону барьера.
Когда он дотронулся до защитного барьера, то поразительное присутствие чужого внимания обрушилось на него, оно ощущалось леденящим и оцепеняющим, словно в любой момент его могли стереть с лица земли. Он тут же остановился как вкопанный, чувствуя, как растёт беспокойство. Через время пары вздохов ледяное присутствие медленно исчезло, и он снова смог двигаться. Сделав шаг вперёд, он прошёл сквозь барьер.
"Сомневаюсь, что это божественное сознание одного из патриархов, — подумал он. — Скорее всего, это встроенный механизм защитной формации!"
В его душе ещё оставался страх, когда он оглянулся посмотреть на барьер. Глубоко вздохнув, он огляделся. Растения вокруг уже не были красными, повсюду царил насыщенно изумрудный цвет растительности. Теперь всё ощущалось совсем не так, как на территориях секты Кровавого Потока. Здесь он хорошо чувствовал ауру секты Духовного Потока.
— Бай Сяочунь вернулся! — произнёс он. Он сорвался с места и полетел вперёд, одновременно активизируя Заклятие Пурпурной Ци Достигающей Небес. Сразу же вокруг него засиял пурпурный свет, наполняя пространство этим же цветом.
Во лбу у него открылся третий глаз, а весь мир сразу же стал казаться ярче и прекраснее. Теперь не нужно было скрывать свои техники; он выполнил жест заклятия и указал вперёд, используя Призыв Котла Пурпурной Ци. Небеса и земля дрогнули, когда он взмахнул рукавом, заставляя пар подняться вверх, — это было Озёрное Царство. Он запрокинул голову и раскатисто захохотал. Чувство, что ни о чём не нужно беспокоиться, наполняло его радостью. Давление и смешанные чувства, что он испытывал в секте Кровавого Потока, теперь прошли, он начал думать обо всех, кого знал в секте Духовного Потока.
"Дядя Ли, Большой толстяк Чжан, Хоу Сяомэй, Хоу Юньфэй, Сюй Баоцай, старший брат глава секты, Крутыш. Я вернулся!"
В приподнятом настроении он летел по небу на предельной скорости. В конце концов он остановился, чтобы немного отдохнуть, и достал черепашью сковороду. Один её вид заставил его глубоко вздохнуть.
"Я не решался использовать её в секте Кровавого Потока. Но теперь я наконец могу выполнить четырёхкратное духовное улучшение!"
Бай Сяочунь очень воодушевился при этой перспективе. Он уже насобирал довольно много всего, что могло давать четырёхцветный огонь, поэтому не стал больше терять ни минуты и, сразу же вынув магические предметы, приступил к духовному улучшению. Особенно он порадовался улучшению деревянного меча, который был с ним с самого начала пути. После этого улучшения он больше не походил на деревянный, а выглядел как золотой. Меч Золотого Ворона не сильно изменился внешне, но его свет стал ещё ослепительнее. Вскоре уже все нужные предметы оказались духовно улучшены. Что же касается лампы, которую дал ему патриарх клана Сун, то он и её тоже улучшил. Когда на поверхности показался серебряный узор, то Бай Сяочунь с трепещущим сердцем взял её в руки. Колебания, исходящие от лампы, казались невообразимо ужасающими.
"Я такой могучий, я даже сам себя боюсь!" — подумал он, играя бровями.
Аккуратно убрав лампу, он с удовольствием полетел дальше, возвращаясь в родную секту Духовного Потока. И тут он вдруг вспомнил про маленькую черепашку. Достав её из бездонной сумки, он потряс её туда-сюда, словно погремушку. Немного позабавившись с ней, он к своему удивлению обнаружил, что хвост у черепашки растягивается, если за него потянуть. Когда он отпустил хвостик, то тот с щелчком быстро втянулся на место.
— Ух ты, оказывается и так можно?! — сказал он поражённо.
Он попробовал проделать тот же фокус с ножками черепахи, а потом и с головой. Везде повторялось одно и то же. Потом он попробовал швырять её и обнаружил, что черепашку можно использовать в качестве оружия. Найдя булыжники, он начал кидать черепашку в них, и они раскололись на куски. А на черепашке не осталось ни царапинки. У Бай Сяочуня начало появляться чувство, что эта черепашка не так проста. На пути в секту Духовного Потока он то и дело тряс её, растягивал ей конечности, швырял туда-сюда.
Через несколько дней он вдруг понял, что от неё исходит едва уловимый аромат. Его было сложно заметить, но когда он его вдохнул, то почувствовал, как неожиданно активизировалась его основа культивации. Когда он начал её вращать, то большое количество духовной энергии со всех сторон устремилось к нему, заставляя духовные моря излучать поразительные колебания.
— Ух ты! — воскликнул он. Он попробовал повторить фокус, но ничего не вышло. Однако внимательно всё изучив, он понял, что эта короткая вспышка активности и вращения основы культивации позволила ему продвинуться столько же, сколько могла дать культивация в течение месяца. Ахнув, он повнимательнее посмотрел на черепашку.
"Только не говорите мне, что это и правда реликвия вечной неразрушимости?.." — подумал он с быстро бьющимся сердцем. Вспомнив обо всех великолепных свойствах черепашки, он снова осторожно потряс её туда-сюда в руке.
Однако сколько бы он ни тряс её, больше того приятного аромата от неё не исходило. Не желая сдаваться, он продолжал трясти её, пока шёл. Наконец-то через три дня у черепашки снова появился тот запах. Бай Сяочунь тут же втянул его носом, основа культивации активизировалась, а окружающая энергия неба и земли устремилась к нему. Он стал напоминать воронку, в которую стягивалась вся местная духовная энергия. Неподалёку располагались кланы культиваторов, и когда некоторые люди видели, что происходит, то у них округлялись глаза, а сердца дрожали. В восторге Бай Сяочунь запрокинул голову и раскатисто рассмеялся.
"Ха-ха-ха! И снова Бай Сяочунь умнее всех! Эта черепашка просто великолепна. Мне не нужно даже напрягаться, чтобы увеличить скорость моей культивации".
С этого момента он решил, что будет каждый день трясти черепашку. Прошло ещё несколько дней, и наконец вдалеке он увидел секту Духовного Потока. Три вершины южного берега уходили высоко в небо, точно так же, как и четыре вершины северного берега, и гора Даосемени над рекой Достигающей Небес. От всех гор исходило сияние, словно они накапливали энергию… Мощное давление и колебания распространялись во все стороны, а в середине них располагалась секта Духовного Потока. Обрадованный Бай Сяочунь несколько раз потряс черепашку.
"Наконец-то я вернулся… Я помню, как все с такой неохотой расставались со мной… Учитывая, как долго меня не было, они наверняка по мне соскучились… Интересно, может, Дядя Ли уже завершил свою уединённую медитацию?.." — чем больше он об этом думал, тем больше переживал за Ли Цинхоу.
Встряхнув черепаху как следует ещё несколько раз, он набрал скорость и полетел к входу в секту. Когда он приблизился, то в его сторону от секты направилось четыре луча света, со стороны которых раздался хриплый возглас:
— Стой! Кто идёт?!
Потом появилось четыре культиватора, один из которых был на великой завершённости конденсации ци, а остальные трое на пятом или шестом уровне. Слова ещё не отзвучали, а в их руках уже засияли проявления магических техник. Однако когда они увидели Бай Сяочуня, то их глаза округлились. Особенно это касалось культиватора на великой завершённости, который тут же задрожал. Это был не кто иной, как Чень Фэй…
— Бай Сяо… эм, дядя по секте Бай!
Хорошо, что он быстро успел поправить себя. Ни капли не медля, он соединил ладони и поклонился. У троих остальных учеников отвисли челюсти, и они тоже соединили руки в приветствии. Как же замечательно было вернуться домой. Приняв позу представителя старшего поколения, Бай Сяочунь великодушно кивнул и произнёс:
— Какие вы все молодцы. Помните, что нужно всегда упорно трудиться над своей культивацией.
Потом он полетел дальше к секте, ведя за собой всю группу. Главная магическая формация секты Духовного Потока ничуть не воспрепятствовала его движению. Как только он оказался внутри, он увидел перед собой южный берег, бурлящий от активности людей. Все на Вершине Зелёного Пика, Вершине Пурпурного Котла, Вершине Душистых Облаков и даже в квартале слуг у подножий горы были заняты важными делами. Несколько фениксов летало в небе вместе с множеством культиваторов. Ничто не было более знакомо и близко сердцу Бай Сяочуня. Он вдруг почувствовал порыв дать всем, кто скучал по нему, знать, что он вернулся. Паря в воздухе, он запрокинул голову и взревел:
— Братья и сёстры по секте, я, Бай Сяочунь, вернулся!
Его голос прозвучал, словно гром. Чень Фэй стоял в стороне и сочувствовал южному берегу.