↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Восстание легиона нежити
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 351. Когти и Клыки

»

— Что, черт возьми, происходит? — Дэйв ни к кому конкретно не обращался. Он чувствовал, что сейчас что-то чертовски не так. Не то, чтобы он возражал против того, что Ониксия будет следующим большим плохишом в Дебрях, в конце концов, крошечный ужас был в крови этой крохи.

Но вы просто не можете назначить нового правителя, если уже есть правитель, так может ли быть, что дракон ужаса и тьмы быть мертв?

— Альберт, — пробормотал Дэйв.

Внезапно весь мир стал черно-белым, деревья перестали двигаться, а монстры выглядели как тени, угрожающе нависшие над группой.

Их вой и грохочущее рычание внезапно прекратились, даже шелеста листьев или движения деревьев не могли быть слышны или восприняты. Как будто весь мир только что остановился.

Альберт, как обычно, был одет в гавайскую рубаху с цветочным венком на шее. Его шорты контрастировали с яркими цветами, и он имел сандалии в тон костюму. В руке он держал кокосовый орех с соломинкой, который, казалось, никогда не кончался.

— Да, в чем, собственно, дело? — спросил Альберт, сделав глоток из своего бокала.

— Эмм, не знаешь ли ты, что происходит? Потому что я, черт возьми, понятия не имею, что происходит, — сказал Дэйв.

— Ты должен быть немного более конкретен, я имею в виду, что я управляю всей игрой и знаю всё, что в ней происходит.

— Он имеет в виду всю эту заварушку, монстров, выбор нового правителя, — добавил Ральф.

— Ах да, то, что вы увидели, было избранием нового правителя. Ну, прямо сейчас она не правитель, но станет им, когда вырастет достаточно сильной, — сказал Альберт.

— Почему? — спросил Дэйв: — Почему сейчас, что изменилось? — спросил Дэйв.

— Я не уверен, что это поможет вам узнать о происходящем, или что это расценивается как ошибка в системе, — сказал Альберт.

Дэйв на мгновение задумался. Альберт был прав, он должен был вмешиваться только тогда, когда система была неисправна, и до сих пор такого случая не было. Исчезновение Черного Дракона, должно быть, было связано с чем-то, возможно, другой игрок убил его, подумал Дэйв, искренне сомневаясь в этом, ведь не было никакого уведомления, упоминающего о том, что такое произошло.

— Дракон ведь не умер, правда? — спросил Дэйв.

Альберт улыбнулся Дэйву, но ничего не ответил. Дэйв понимал, что это правда. Черный Дракон все еще жив, но из-за нынешней коронации это означало, что он больше не имеет возможности быть правителем. Что в любом случае означало, что он очень близок к смерти, или… — он находится под чьим-то контролем.

— Черт, черт, черт! Это плохо, очень плохо! — сказал Дэйв.

— Что случилось? — спросила Зои.

— Держу пари, что в Королевстве Цинь нас ждет неприятный сюрприз, нам нужно выдвигаться! — сказал Дэйв.

— Я мог бы дать вам небольшой совет, — сказал Альберт.

— Буду признателен, — сказал Дэйв.

— Во всяком случае, коронация нового правителя — это прекрасно и хорошо для вас, особенно потому, что дракон ваш, — сказал Альберт.

— Я премного рад. И все же я слышу, как приближается «но».

— Верно, но это означает, что тот, кто сумеет убить твоего маленького дракона, отныне станет правителем Дебрей. Существа, которых вы видите здесь, пришли из уважения к традиции, но как только они начнут охотиться на вас, вам придется быть очень осторожными, -торжественно произнес Альберт и исчез из поля зрения игроков.

Вой возобновился, и звери начали безумный, но сдержанный кордебалет действий. Они становились все более возбужденными, все более угрожающими, они делали шаг вперед и снова отступали назад. Это было

похоже на то, как будто они боролись со своей собственной природой, подавляя себя от нападения на маленького дракона.

Ониксия тоже это почувствовала, она заерзала и подбежала к броне Дэйва. Её маленькое тельце дрожало от страха.

Драконица все ещё была детенышем и боялась, поэтому она спряталась в безопасности своего родителя. И Дэйв не собирался позволить ей пострадать от больших злобных монстров впереди.

— Все, следуйте за мной!

Сказал Дэйв и подшпорил Ворчуна. Ониксовый Василиск тоже был важной персоной, но он не мог сравниться с ужасами Дебрей, поэтому он не осмеливался ввязываться, ожидая, что на него набросится едва сдерживаемая орда зверей.

Спайк и Сумрачные Лорда поспешили за Ворчуном. Вся группа прошла сквозь или между ног гигантских существ, которые стояли там, завывая и визжа.

— Нам нужно торопиться, что бы их ни задержало, это ненадолго. Мы должны добраться до остальной части нашей нежити, — крикнул Дэйв.

— Дэйв, с Ониксией что-то не так, — крикнула Зои из-за спины Дэйва.

Посмотрев на драконицу, Дэйв увидел, что та дрожит еще сильнее, черные чешуйки на её теле буквально извивались и двигались. Позвонки на её спине вздрагивали, и из них вырастали маленькие выступы. На её спине выросли крылья.

— Она эволюционирует, — сказал Дэйв. Потом выругался себе под нос. Когда его драконица эволюционирует, она станет сильнее, но, видя нынешнее положение, в котором она находилась, это означало только, что эволюция сделает её уязвимой и слабой. Прекрасная добыча для любого из диких чудовищ, которые захотят стать новым правителем.

— Ворчун, быстрее!

Ониксовый Василиск почувствовал беспокойство в тонне Дэйва и взревел, его шесть ног выбрасывали грязь из-под него, когда он заскакал еще

быстрее, его темп увеличивался как на дрожжах. Василиск пробивался сквозь деревья, валуны и скалы, продолжая двигаться по прямой линии.

Дэйв ни на секунду не сомневался в том, что этот безумный спринт был утомительным и имел огромные последствия для василиска. Он погладил существо, чтобы успокоить его.

— Я знаю, что тебе больно, приятель, но мы не можем здесь оставаться, нам нужно соединиться с Ребятами! — сказал Дэйв.

Внезапно в поле зрения Дэйва появилось несколько десятков существ. Это были крупные обезьяны, тигры огромных размеров, львы, вертигры. Самые подлые, быстрые и жестокие охотники в Дебрях.

— ДА ПОШЛИ ВЫ! — завопил Дэйв, призывая огромные огненные шары. Восемнадцать призрачных черепов материализовались перед Дэйвом. Но внезапно число восемнадцати призрачных черепов удвоилось, а затем утроилось, увеличивая их в размерах еще сильнее.


Ваш навык: Призрачные Черепа получил новый уровень!

Ваш навык: Драконий Шар получил новый уровень!

Максимальная Синергия достигнута!

Ваш навык [Призрачные Черепа] был удален из вашего списка навыков.

Ваш навык [Драконий Шар] был удален из вашего списка навыков.

Вы получили новый навык [Призрачные Драконьи Черепа], 1 уровень.

[Призрачные Драконьи Черепа] — Вы можете вызвать 48 Призрачных Драконьих Черепов, чтобы атаковать своих врагов.

Каждый Призрачный Череп наносит своей цели 100 000 урона огнём.

Урон уменьшается на 10% за каждый Призрачный Черепа, который попадает в одну и туже цель после первых пяти.

Вы не можете использовать [Двойной Удар] для синергии с [Призрачными Драконьими Черепами]


Дэйв отмахнулся от уведомления и указал вперед: — Сгорите! — крикнул он, и тут же черепа, которые теперь имели форму не черепов нежити, а настоящих драконьих черепов, полетели вперед, словно метеоритный дождь. Взрывая деревья, камни, грязь и монстров вместе.

Волна жара пронеслась по Дебрям. Деревья мгновенно превратились в пепел, и темнота ночи была разорвана массивным излучением света и тепла от места удара.

Монстры, которым посчастливилось попытаться напасть на Дэйва, прямо тогда и превратились в пепел. Те, кому не повезло, горели и визжали. Их шерсть превратилась в пепел, а тела гноились от ожогов третьей степени. Они выли и вопили, а потом умирали в мучительных пронзительных визгах.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть