Луи Лунд покачал головой.
«Понятия не имею, но когда мадам вернулась, ей тоже было нехорошо».
«Тогда она увидела, что замок в руинах, а важные вещи уничтожены. Она собрала оставшиеся и приготовилась покинуть Корду».
Судя по тому, что я видел, похоже, что мадам Пуалис действительно с кем-то поссорилась. Люмиан с любопытством спросил: «Почему мадам Пуалис не попыталась вернуть мертвых к жизни?»
Луи Лунд удивленно посмотрел на Люмиана.
Он знает больше, чем я предполагал… Став свидетелем того, как Люмиан Ли за один раз разгласил столько информации о Последовательностях пути, Луи Лунд не решился рисковать. Уступив желанию довериться ему, он ответил: «Банши — это Последовательность 5, а Злой Повелитель, также известный как Благожелательный Повелитель или Мадам, — это Последовательность 4. Я не знаю, что лежит за пределами этого. Я всего лишь Садовник. У меня нет права на получение дальнейших благ и продвижение к званию Мастера Еретических Заклинаний».
Ба́ньши́(или бэ́нши — женщина из Ши) — в ирландском фольклоре и у жителей горной Шотландии — особая разновидность фей, предвещающих смерть.
Банши… Имя подразумевает смену пола… Пулитт стал Пуалис… Такие титулы, как мадам Луна и мадам Ночь, символизируют божественность и полубожественность, но мадам Пуалис не совсем подходит на роль мадам Ночь… Люмиан на мгновение задумался, прежде чем перевести разговор на Корду.
«А первые последователи мадам Пуалис в деревне были в основном влюбленные и пожилые люди?»
«Верно, — подтвердил Луи Лунд, кивнув.
«Такие люди, как Нарока, будучи уже довольно старыми, сильно тосковали по своим ушедшим близким. Они жаждут увидеть их снова и беспокоятся о том, что ждет их после смерти. Они испытывают и страх, и тоску. Вот какую помощь может оказать им госпожа. К сожалению, Нарока скоропостижно скончалась, так и не успев полностью принять Парамиту. Мадам подозревает, что она раскрыла план падре и была убита своим младшим сыном, который следует за падре».
Это все объясняет… Люмиан узнал о смерти Нароки из своего сна.
Ее смерть стала результатом того, что ее заставили замолчать.
Эву и Реймунда, скорее всего, постигла та же участь.
Вздохнув, Люмиан сменил тему.
«Когда вы поняли, что с падре что-то не так?»
Луи Лунд на мгновение задумался и ответил: «В начале января я увидел детей в башне замка. Вы не можете себе представить, каково это было. Если говорить коротко, то это привело меня в ужас и чуть не свело с ума. Я отчаянно хотел покинуть мадам.
«Поначалу я считал, что она такая же, как те фанатики-мистики, которые с удовольствием покупают журналы типа Экстрасенсс и Лотос и занимаются бесполезными практиками. Я не думал, что в этом есть что-то плохое. Однако со временем я заметил, что другие обитатели замка становятся все более странными. Управляющий дважды запирал себя и мадам в их комнатах, причем каждый раз это совпадало с рождением ребенка. Мои камердинеры и горничные часто поступали так же, и мадам с удивительным пониманием относилась к их поведению.
«Время от времени до моих ушей доносился далекий плач ребенка, вызывая во мне глубокое подозрение. Воспользовавшись возможностью, предоставленной отсутствием мадам и отсутствием бдительности остальных, я незаметно пробрался в башню. О, матушка, зрелище, которое меня встретило, было совершенно ужасающим!»
Луи Лунд, первоначально намеревавшийся рассказать о ненормальном поведении Гийома Бене, не смог сдержать своих мыслей об инциденте в замковой башне и начал бредить.
Люмиан мог живо представить себе эту сцену, ибо видел ее во сне: человеческие дети с птичьими когтями, расползшиеся по стенам, густо облепленные и разбросанные повсюду.
Луи Лунд нервно сглотнул и продолжил свой рассказ: «Сначала я намекал падре во время мессы. Позже я воспользовался случаем, чтобы рассказать ему о ненормальности мадам. Я подозревал, что она может быть последовательницей злого божества. Он велел мне держать это в тайне и не выдавать себя, заверив, что разберется в ситуации».
«Примерно в середине января ситуация изменилась к худшему. Падре продолжал заниматься своими обычными делами, как будто ничего не происходило. Несмотря на мои неоднократные уговоры, вы в конце концов узнали правду и пригрозили мне».
«После этого Сьюэлл, извозчик, и я получили откровение. Мы раскаялись и от всего сердца посвятили себя мадам.
«Затем, в марте, падре внезапно начал нападение на замок с группой людей».
Луи Лунд имеет ограниченное представление о ситуации с падре. Когда Люмиан поинтересовался, что произошло в Корду, Луи Лунд показался ему незнакомым с ситуацией в деревне. Это соответствовало его роли дворецкого в замке, который в основном занимался делами в Дарьеже и других городах.
Он лишь упомянул, что с января жители Корду стали часто обсуждать гороскопы, полагая, что это принесет им славу и изменит их судьбу. До этого они просто следовали некоторым народным традициям, чтобы уберечься от любых изменений в своей судьбе. Конкретные разговоры на эту тему велись редко.
Зная, что бывший управляющий Беост и служанка мадам Пуалис, Кэти, теперь Мастера Еретических Заклинаний, а мадам Пуалис покинула Корду еще до Великого Поста, Люмиан понял, что больше никакой информации от Луи Лунда он не получит.
Зная, когда нужно остановиться, Люмиан задал прямой вопрос: «Где сейчас проживает мадам Пуалис?»
«В квартале Ноэль…» Луи Лунд инстинктивно прикрыл рот, но добавил еще одну деталь. «Улица Шотландская метла…»
Улица Шотландская метла в квартале Ноэль… В голове Люмиана промелькнула карта Трира из журнальной статьи.
Квартал Ноэль располагался к северо-востоку от Ле Марше-дю-Картье-дю-Джентльмен, разделенный рекой Сренцо. Он был известен своими многочисленными больницами, включая Дом ветеранов и госпиталь для раненых солдат. Кроме того, расположенный в пригороде, он мог похвастаться изрядной долей сельскохозяйственных угодий.
Люмиан не стал давить на Луи Лунда или усиливать свое желание получить больше информации. Вместо этого он улыбнулся и сказал: «У меня нет никаких дурных намерений по отношению к мадам. Я просто хочу поговорить с ней о событиях в Корду.
«Я разрешаю тебе отбыть.
Пожалуйста, сообщи мадам Пуалис, что если она желает встретиться со мной, то может сама выбрать время и место. А ваш ответ отправьте, пожалуйста, в комнату 302, 9 улица Паве, квартал Ботанический сад, до завтрашнего вечера».
Люмиан приготовил безопасное убежище в Ботаническом саду, и теперь оно наконец-то послужит своей цели.
Луи Лунд облегченно вздохнул и осторожно ответил: «Понял».
Его терзали тревожные мысли, он боялся, что Люмиан может разрешить ему уйти, а сам будет следовать за ним по пятам. Однако, принимая во внимание очевидную способность Люмиана выяснить точное местонахождение мадам без лишних вопросов, Луи Лунд был вынужден довериться дружелюбию Люмиана.
Затем он жестом указал на свои шорты и заметил: «Я не могу уйти в такой одежде».