↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 132: (Часть 2) - Первый шаг к объятиям

»


Глава 132. Первый шаг к объятиям

Часть вторая

— Крылатые люди... значит?

— Я слышал, они довольно уникальны, поэтому мне интересно, смогу ли я с ними встретиться.

Мы с Реусом пришли в гильдию авантюристов Хунгара, которая была переполнена авантюристами, и привезли трофеи от монстров, собранные в середине поездки. Пока я всё подсчитывал, я задал вопрос секретарю о крылатых людях.

Прежде всего, я попытался упомянуть это как бы вскользь, но когда я задал этот вопрос, секретарь на мгновение раздражился.

— ...Позвольте спросить, вы что, собираетесь искать крылатых людей?

— Я путешествую по всему миру, чтобы расширить свой кругозор, поэтому я хотел бы налаживать связи с редкими видами и племенами. А что, разве это запрещено — общаться с крылатыми людьми?

— Да нет. Но, в любом случае, вам следует прекратить поиски крылатых людей. Они располагаются на горном хребте, на северо-востоке.

— А что так? Мы же просто хотим встретиться с крылатыми людьми и поговорить с ними, — вмешался Реус.


— Вижу, вы здесь впервые. Понятно. К вашему сведению, горы на северо-востоке — это обширные горные цепи, известные как Драконье Гнездо. Как следует из названия, это довольно опасное место, где обитает множество драконов. И по слухам, поселение крылатых людей находится недалеко от центра Драконьего Гнезда...

Авантюристы, которые искали материалы с драконов и крылатых людей, либо убегали оттуда, находясь чуть ли не при смерти, либо были убиты драконами.

— Звучит опасно, но откуда вы знаете, что там есть поселение крылатых людей?

— Когда-то в прошлом один авантюрист вернулся и рассказал, что ему довелось встретиться с крылатыми людьми. Авантюрист также вёл записи, например, как он столкнулся с разумными драконами и смог договориться с ними, а ещё, как он вернулся, подружившись с крылатыми людьми. Это очень старая легенда, поэтому я не могу быть уверена, насколько она правдива...

Если такое было, значит, должны быть авантюристы, отправившиеся туда, которые смогли договориться с драконами, но, похоже, в основном, были истории о побегах от них.

— В любом случае, у вас не хватит жизней, сколько бы их у вас ни было, особенно в Драконьем Гнезде. Так что вам лучше вообще не связываться с крылатыми людьми. Хотя мы часто говорим, что это опасно, всё равно, многие группы пытаются это оспорить из года в год, но никогда не возвращаются...

Думаю, секретарь часто наблюдал авантюристов, возвращающихся на грани смерти, или тех, кто не возвращался вовсе.

"Понятно, вот почему она раздражилась, когда я задал ей этот вопрос".

— Понятно. Спасибо вам большое за совет.

— Пожалуйста. И, спасибо, Сириус-сама, что принесли материалы, которых нам как раз не хватало.

Мы сражались со многими монстрами по пути сюда и собирали всякие материалы, но так как их было бы слишком много, если бы мы собирали их все, мы брали только редкие части.

Мы также продали материалы, которые занимали много места, после чего секретарь проводил нас своей улыбкой.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

После этого я спросил о крылатых людях у других людей. В основном все говорили то же самое, что мне сказали в гильдии.

Были и некоторые необычные сведения, например, что крылатые люди и драконы живут вместе, и что там живёт дракон настолько большой, что может закрыть собой гору... ну, среди них была и ложная информация.

Общим было то, что там было опасно...

— В любом случае, у нас нет выбора, кроме как, отправиться в Драконье Гнездо.

Я думал, что мы соберём мало информации, так как они были редким племенем, но я смог получить нужную информацию быстрее, чем ожидал.

Было затронуто множество аспектов, но самым интересным моментом было то, что крылатые люди и драконы сосуществовали вместе.

Ведь крылатые люди при сравнении с драконами отличались не только размерами тела, но и силой. Возможно, у крылатых людей была способность, о которой никто не знает.

Из-за множества загадок и моего неутомимого интереса к этому, я решил, что поеду в поселение крылатых людей, даже если инцидент с Карэн не разрешится.

— Эй, Аники. А те драконы, против которых мы сражались с Китом, не такие, как эти?

— Те драконы низкого и среднего уровня. На этот раз драконы во много раз сильнее, и их много, поэтому нельзя пренебрегать подготовкой.

Существуют различные виды драконов высокого уровня, среднего уровня и низкого уровня.

Кстати, Линдвормы, с которыми мы сражались в замке Арбитрэя, были драконами низкого уровня, в то время как драконы, используемые для частей Драглосса, были драконами среднего уровня.

Согласно информации от гильдии и людей, там был и разумный дракон высокого уровня.

— Я не боюсь, но всё же, это нормально, что мы отправимся в подобное место?

— Я ещё не решил, что мы будем сражаться с драконами. По имеющейся информации, я могу доверить драконов Карэн.

Судя по старым записям, с ними можно было вести переговоры. Поэтому, если мы объясним им ситуацию, мы могли бы пройти с помощью Карэн. И если всё пройдёт хорошо, то мы должны будем справиться с этим.

Но, если дела пойдут не так гладко, и они не захотят разговаривать и всё закончится сражением, нам придётся готовиться к худшему.

Был и другой способ. Я мог бы попросить Хокуто пробить нам дорогу, чтобы отвести Карэн в поселение крылатых людей и оставить её там.

Во всяком случае, мы ничего не узнаем, пока не отправимся в Драконье Гнездо.

— Раз мы получили достаточно информации, можно воссоединяться с остальными.

— Ух! Думаю, Нии-чан изо всех сил пытаются погладить Карэн.

Если они сильно привяжутся, то расставание будет для них трудным, но, конечно, я не мог сказать им, перестать заботиться о ней.

Однако и Фия, имевшая подобный опыт, и Риз с Эмилией, которые знали суровость разделения с родственниками, должны были понять это.

"Есть разные способы пройти через это, но сейчас пусть делают то, что хотят".

Поскольку я связался с Эмилией, пока собирал информацию, мы с Реусом направились в центр города, который и был нашим местом встречи.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Мы быстро заметили дам, так как они выделялись, в частности, из-за Фии, но... две из них что-то не поделили.

— Карэн-чан, какой выберешь? — спрашивала Эмилия.

— Это ведь очень вкусно, — настаивала Риз.

— ...Не хочу.

Эмилия и Риз пытались заставить Карэн съесть шашлык, купленный в ларьке.

Но когда она покачала головой, они с грустью съели мясо сами.

— Всё равно не получилось.

— Он вкусный, но немного солёный, — попыталась приободрить Риз Эмилию.

— Но, кажется, ей лучше, чем вчера, — заметила Фия.

Вчера она отказывалась, а сегодня она было тихой и пряталась за спиной Фии.

На данный момент она не пряталась, и это, конечно же, было хорошо.

— Ну что, вкусно? — спросила у Карэн Фия.

— Да...

— Хехе, прямо как с любовью Сириуса.

— Почему так, Фия-сан? Почему лавры только победителю? — вредничала Эмилия.

— Я тоже хотела, чтобы она это съела, — поддакивала Риз.

Фия протянула Карэн шашлык, и он был съеден в мгновение ока.

Кстати, Карэн была не голодна, поэтому эти двое расстроились ещё сильнее.

Когда мы хотели присоединиться к ним, горько улыбаясь от такой ситуации, к леди подошли трое мужчин.

Неужели эта наглая банда нацелилась на Эмилию и Фию?

Такие люди обычно не подходили ближе, когда видели Хокуто, но, к сожалению, сегодня Хокуто наблюдал со стороны, потому что не хотел пугать Карэн, и трое мужчин его не замечали.

— Те люди... пойдём, Аники.

— Нет... подожди секунду, и Хокуто тоже, ждите здесь, — приказал я.

Карэн испугалась приближающихся мужчин, но это выглядело немного странно. Как будто она вообще не хотела видеть этих мужчин. Она даже уткнулась лицом в спину Фии.

Но этих людей... в общем, я впервые видел эти лица, но из-за реакции маны, ощущаемой через [Поиск], они были похожи на ту группу, которая стравила монстров на нас прошлым днём. В карете их было трое, но так как они просто проехали мимо нас, то не узнали нас в лицо.

Мы, наверное, должны вмешаться, но у меня появился план, поэтому я приказал Реусу и Хокуто немного подождать и наблюдать.

Пока я готовился к тому, что смогу остановить их в любой момент, скрывая своё присутствие, Фия, насторожившаяся из-за реакции Карэн, заговорила с мужчинами, строго глядя на них.

— Вы что-то хотели?

— Ага, эльф-нии-чан. Я бы хотел сказать, что хочу сблизиться с такой красавицей, как ты, но у меня есть кое-что для того ребёнка за твоей спиной.

— Если у вас что-то есть, пожалуйста, говорите. Этот ребёнок боится, поэтому я не хочу, чтобы вы подходили ближе.

— Тц... тогда ничего не поделаешь. Вообще-то, мы потеряли нашу рабыню, девочку из крылатых людей, и она подходит по описанию. Не могли бы вы показать её нам на минутку?

— Ни за что. Кроме того, эта девочка не рабыня... она моя сестра.

— Ой-ой, не пытайся обмануть нас. Эй, ты, ты там долго будешь цепляться за неё? Если ты наша рабыня, возвращайся немедленно, мелкая!

— Аа?!

Мужчины постепенно начали раздражаться, так как Фия не отошла ни на дюйм, задняя часть балахона Карэн сильно выпирала.

Карэн быстро сложила крылья, которые двигались машинально, но мужчины начали приближаться к Фии, и улыбались, будто они были твёрдо убеждены во всём заранее.

— Всё-таки ты та козявка. Скажи-ка, Нии-чан, как бы мы сейчас на это ни посмотрели, у неё ведь есть крылья, верно? Как-то странно для сестры эльфа быть из крылатых, так ведь?

— Мы семья, хоть и не состоим в кровном родстве. Если вы этого не понимаете, в вас нет ничего мужского.

— Что ты сказала?!

— Эй, всё в порядке. Нам неважно, является ли она твоей сестрой или нет, мы не сделаем ничего плохого, он ведь наша рабыня. Иди сюда поскорее...

— Погодите! — ворвалась Эмилия.


— Стоять! — вмешалась Риз.

Двое мужчин протянули руки, но Эмилия без промедления схватила их, в то время как Риз взяла Карэн за спину, чтобы защитить её.

— Если собираетесь это сделать, напугаете нашу сестру, так что лучше вам прекратить это. По возможности мы также будем готовы принять самые жёсткие меры, — пригрозила Эмилия.

— Не трогайте нашу сестру даже пальцем!

— Пф... довольно! Не слишком ли для вас забирать чужое?!

— Эй, говоришь, что этот ребёнок — твой раб, но есть ли у тебя какие-нибудь доказательства этому?

— Ааа? Мы надели на эту козявку рабский ошейник...

Риз, поняв их намерение, слегка сдвинула балахон, чтобы обнажить шею Карэн, и показала, что на ней не было ни ошейника, ни шрамов.

— Что теперь скажете? Если у вас нет доказательств, что она ваша рабыня, то бессмысленно говорить, что он ваша, так? — сказала им Фия.

— Что?!

— Ключи ведь были у того парня, нет?

— Если вы здесь всё, советую вам идти домой. Иначе... я позабочусь о том, чтобы вы испытали болезненный опыт, — припугнула их Фия.

— Какая уверенная в себе женщина. Чёрт... проблем стало ещё больше.

— Я ничего не имею против этой женщины. Если она доставляет проблем, я бы предпочёл взять этих девушек вместе с той мелюзгой домой, мм?

— Ну, раз так, девочки, вы не хотите повеселиться вместе с нами?

— Гррр....

— Уо?!

Сразу после их слов к ним начали постепенно приближаться Реус и Хокуто, и когда они испустили жажду крови, мужчины покрылись холодным потом.

— П-почему в городе чудовище? И почему он сердится?

— Этот волк — мой компаньон, а вы связались с нашей семьёй. Разве не естественно злиться, если вы пытаетесь причинить нам вред? — заговорил я.

— Умм, мне всё равно, компаньон это или кто-то другой! Ладно, возвращаемся, быстрее...!

— Погодите секунду, я думал, вы хотите повеселиться вместе с нами, разве нет? — остановил их я.

— Уоф!

— Ааа?! Я понял, только не подходи ближе!

— Я не собираюсь ничего сделать, если вы не выкинете чего-нибудь. Кстати, я хотел бы кое о чём вас спросить. Вчера вы, ребята...

— Бежим!

Я пытался расспросить их о Карэн, но... мужчины буквально испарились.

Боже мой, было очевидно, что это они убежали от пчёл и волков, раз у них было только вот столечко мужества.

Я не знал, какое социальное положение они занимали, судя по их карете, но, очевидно, храбрости им явно не хватало.

Вздохнув, я проводил их взглядом, и мы подошли к леди, окружавшим Карэн.

— Ты в порядке, Нии-чан? — спросил у сестры Реус.

— Всё хорошо. Но мне интересно... почему Сириус-сама прятался, хотя вы были рядом?

— Да. Карэн-чан действительно напугалась, — отметила Риз.

— Простите. Я думал, они будут куда более бесцеремонными — просто я хотел, чтобы Карэн немного сблизилась с Риз и Эмилией.

— Сблизились... что? — не понимала Эмилия.

— Что ты имеешь в виду... ааа?! Прости, Карэн-чан. Я так внезапно схватила тебя за спину... тебе было больно?

— ...Я в порядке.

Риз, державшая Карэн, поспешно отошла, но вместо того, чтобы спрятаться за спину Фии, она смотрела на троицу, защитившую её.

— Я... сестра Они-чан?

— Думаю, что да. Как и для всех остальных, — ответила ей Фия.

— Конечно. Я также считаю Карэн-чан своей сестрой, — гордо заявила Эмилия.

— И я. Может, тебе... это не нравится? — неуверенно спросила Риз.

— Нет же. У меня так много Они-чан... я счастлива.

Затем Карэн слегка разжала губы и решительно посмотрела в лицо Эмилии и Риз.

Я знал, что Эмилия и Риз обязательно защитят Карэн, если она окажется в опасности, и... видимо, мой план сработал.

Хотя Карэн немного испугалась, она начала привыкать к ним. Она бы могла открыть леди своё сердце.

Поскольку Карэн не убегала, когда они медленно приближались к ней, Эмилия и Риз улыбнулись друг другу, давая друг другу "пять".

— Мы сделали это. Следующая задача — погладить её по голове, — радостно воскликнула Эмилия.

— Будь терпеливей, Эмилия. Я тоже хочу погладить её по голове, медленно...

— Ты сделала это, Нии-чан! Эй, Карэн, я тоже считаю тебя своей сестрой, — гордо заявил Реус.

— !?

Реус, который попытался воспользоваться случаем, и подойти к ней ближе, но Карэн поспешно спряталась за спину Фии.

От пронзительных взглядов Эмилии и Риз Реус удручённо повернулся ко мне с подавленным видом.

— Аникииии...

— Ну... тут уж ничего не поделаешь, мы не леди. Надеюсь, скоро она начнёт привыкать.

— Уоф...

Если бы мы вмешались вместо леди, заступившись за Карэн, то, скорее всего, она бы больше импонировала нам.

Однако в отличие от меня с Реусом с высокими мужскими телами, с девушками это можно было провернуть проще.

После этого, Карэн, естественно, привыкнет и к нам, когда увидит, как мы ладим с леди.

— — — — — — — — — — — —

После небольшой прогулки по городу, мы зашли в ближайший ресторан. Во время обеда я поделился собранной информацией.

— ...Так или иначе, наша следующая цель — Драконье Гнездо. У меня плохое предчувствие насчёт такого опасного места, но я думаю, что туда стоит сходить.

— Не нужно отговаривать нас, Сириус-сама. Мы последуем за вами куда угодно, — сказала мне Эмилия.

— Мы должны как можно скорее привезти Карэн-чан домой, — добавила Риз.

— И всё же, это странно, что они сосуществуют вместе с драконами. Карэн, рядом с домом, где ты жила, были драконы? — спросила у неё Фия.

— Да, очень много. Мне показалось странным, что здесь их нигде нет.

Возможно, быстрее было задать этот вопрос самому, ведь судя по словам Карэн, её дом находился высоко в горах.

Кроме того, для крылатых людей, драконы были чем-то естественным, поэтому она, вероятно, не поймёт, если мы начнём расспрашивать её об этом.

— Похоже, что мы не ошиблись, Аники.

— Да. Мать Карэн, вероятно, ищет её сейчас, так что давайте подготовимся сегодня и отправимся туда уже завтра.

Все согласились с этим решением. Когда мы попытались доесть оставшиеся блюда, в ресторане прогремел громкий голос.

— Вон они. Едят.

— Эй, я больше не хочу с ними связываться, может, нам лучше вернуться?

Когда я повернулся на голос, я увидел мужчин, с которыми мы связались немного раньше, стоявших у входа в ресторан.

Я думал, что они пришли отомстить, но выглядело это странно.

— Хм... да, знакомые лица. Ладно. Ребята, вы можете идти домой. Всё равно вы всего лишь хотите нарушить контракт, верно?

— Думаешь, мы согласимся на это, если ты попросишь нас об этом позже?

— Учтите, я вас предупредил.

Я присмотрелся и заметил человека с особой маной.

Он передал остальным небольшой мешок и подошёл к нам с нежной улыбкой на лице.

— Пожалуйста, простите меня. Можно мне занять немного вашего времени?

— Аа... уууу...

— Что случилось, Карэн? Мы здесь, всё в порядке, — успокаивала её Фия.

На первый взгляд, улыбающийся мужчина не вызывал у нас настороженности, но Карэн испугалась и спряталась за спину Фии.

Во всяком случае, он был...


— Позвольте мне задать один вопрос... вы понимаете, во что ввязали нас? — спросил у него я.

— Разумеется. Вот почему я решил извиниться перед вами всеми.

Мужчина глубоко поклонился, как будто сожалел о случившемся. Казалось, он был тем самым, кто вчера кричал из кареты и натравил монстров на нас.

Переводчики: KanekiKen13

Редакторы: Darkness1996



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть