↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Реинкарнация в Наполеона
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 36. Распознавание и принятие решений

»

Невозможно ошибиться, это был король Людовик

XVI

. Рядом с ним шла королева Мария-Антуанетта. Хотя Наполеон не видел их лично, он видел много картин с их изображением, выставленных в его университете.

"Месье Лавуазье, что это значит?"

спросил Наполеон у Лавуазье, который просто ухмыльнулся от восторга.

"Ну, я сообщил королю о вашем новом изобретении, и он заинтересовался им. Почему возникла проблема?"

"Конечно, нет, месье Антуан. Просто я удивлен, что вижу короля..."

Наполеон нервно хихикнул.

"Хорошо, тогда вы будете иметь честь быть удостоенными присутствия Его Величества. Пойдемте со мной",

— Антуан сошел с паровоза.

Наполеон и Сиела последовали его примеру, пройдя по красной ковровой дорожке, расстеленной на улице.

Когда они приблизились к королю и королеве, Антуан, Наполеон и Сиела почтительно склонили головы.

"Сир, это месье Наполеон Бонапарт, изобретатель паровоза и паровых машин",

— с нотками гордости в голосе объявил Антуан.

Наполеон выпрямил спину, собираясь с духом, чтобы обратиться к монархам. Он поднял голову, встретившись взглядом с королем Людовиком

XVI

и королевой Марией-Антуанеттой, которые смотрели на него с любопытством и интересом.

"Ваши Величества, для меня большая честь стоять сегодня перед вами",

— начал Наполеон, его голос был ровным, несмотря на нервное напряжение. "Я глубоко унижен вашим присутствием".

Конечно, король Людовик

XVI

был известен своей крепкой фигурой. Проанализировав его внешность, Наполеон не мог не обратить внимания на внушительный обхват короля, который контрастировал с изящной и стройной фигурой королевы. Однако Наполеон быстро напомнил себе, что нужно сосредоточиться на значимости момента и отбросить все личные наблюдения.

"Ваше имя звучит по-итальянски, вы уверены, что вы француз?"

спросил король Людовик, пристально глядя на Наполеона.

"Я родом с Корсики, сир", —

ответил Наполеон, сохраняя самообладание, несмотря на пристальный взгляд короля.

"Хотя Корсика и является частью территории Франции, мои семейные корни уходят в Италию. Но, уверяю вас, моя верность и преданность — несомненно французские".

Король Людовик

XVI

кивнул, похоже, удовлетворенный ответом Наполеона. Королева Мария-Антуанетта наклонилась ближе, ее глаза сверкали любопытством.

"Та женщина, что стоит за вами, она ваша невеста?"

Когда Мари задала этот вопрос, лица Наполеона и Сиелы слегка покраснели.

"Нет, мадам, Сиела — моя личная помощница",

— ответил Наполеон, стараясь скрыть легкое смущение. "Она была неоценимым помощником в моих начинаниях, помогая мне в разработке и внедрении моих изобретений".

Сиела, стоявшая рядом с Наполеоном, сохраняла самообладание, несмотря на пристальное внимание королевы. Она вежливо кивнула и тепло улыбнулась, признавая любопытство королевы.

"Для меня большая честь служить месье Бонапарту и быть свидетелем его гения в работе",

— мягко произнесла Сиела.

"Как жаль, вы были бы хорошей парой",

— поддразнила Мария-Антуанетта, на ее губах играла озорная улыбка. Она с удовольствием наблюдала за легким румянцем на лицах Наполеона и Сиелы, наслаждаясь их игривым шутовством.

Наполеон, на мгновение ошеломленный замечанием королевы, быстро пришел в себя и дал легкомысленный ответ.

"Вы, конечно, умеете шутить, Ваше Величество"

, — ответил Наполеон, скривив губы в язвительной улыбке.

"Видя успех вашего изобретения, мы хотели бы лично пригласить вас на праздник, который состоится сегодня вечером в Версале. Мы надеемся, что вы окажете нам честь своим присутствием",

— вмешался король Людовик

XVI

, в голосе которого звучала царственная властность.

Глаза Наполеона расширились от удивления, он был благодарен за неожиданное приглашение. Он почтительно склонился перед монархом.

"Ваше Величество, я с величайшим удовольствием приму участие в торжествах в Версале. Я польщен вашим любезным приглашением",

— ответил Наполеон.

Сиела тоже подтвердила приглашение изящным кивком, глаза ее блестели от предвкушения.

"Мы очень рады это слышать",

— вклинилась королева Мария-Антуанетта, в голосе которой звучал неподдельный энтузиазм. "Это будет великолепный повод отметить ваши выдающиеся достижения, месье Бонапарт".

***

Через шесть часов новость об успешной демонстрации паровоза облетела близлежащие города — Париж и Версаль, став главной темой для обсуждения.

Наполеон и Сиела стояли в роскошно обставленной комнате большого Версальского дворца и готовились к предстоящему торжеству.

Наполеон был одет в костюм, отвечающий последним тенденциям моды середины 1780-х годов. Пальто из бархата насыщенного полуночно-синего цвета было сшито на заказ, подчеркивая его атлетическое телосложение. Широкие лацканы были искусно расшиты золотой нитью с изображением нежных цветочных узоров. Пальто сужалось к тонкой талии, создавая облегающий силуэт, излучающий изящество и утонченность.

Сиела своими умелыми руками аккуратно поправила каждую пуговицу пальто, обеспечив безупречную посадку. Ее пальцы задерживались на мгновение, словно смакуя значимость момента. Сами пуговицы были миниатюрными произведениями искусства, выполненными из витиеватой золотой филиграни и украшенными драгоценными камнями.

Под пальто Наполеон носил чистый белый льняной жилет с высоким воротником, ниспадавшим каскадом до изысканно взъерошенного жабо, выглядывавшего из-под подбородка. Жилет был украшен замысловатой серебряной вышивкой, придававшей элегантность и утонченность его наряду.

Бриджи из тончайшего черного шелка плотно облегали его ноги, подчеркивая рост и контрастируя с богатством плаща. Черные шелковые чулки, тщательно сшитые на заказ, доходили до колен, завершая ансамбль. Ноги украшали туфли из полированной черной кожи, украшенные серебряными пряжками.

"Так вот каково это — быть богатым, да?"

— заметил Наполеон, окидывая взглядом замысловатые детали своего костюма. "Должен признать, что одежда действительно очень стильная".

Задержав взгляд на своем наряде, Наполеон избегал смотреть в зеркало, помня о том, что Сиела все еще стоит перед ним.

Конечно, не только он был одет по этому случаю. Сиела, следуя моде эпохи, облачилась в роскошное платье из бледно-лавандового шелка. Ткань изящно струилась, нежно драпируя ее фигуру. Нежные цветочные узоры украшали платье, искусно вышитые серебряной нитью, которая переливалась в мягком сиянии люстр в зале. Каскадные оборки украшали декольте и рукава, придавая образу женственность и причудливость.

Лиф платья подчеркивал стройную фигуру Сиелы, лавандовый шелк обнимал ее изгибы во всех нужных местах. Атласный поясок застегивался на талии и завязывался сзади в красивый бант, завершая элегантный силуэт. Юбка распустилась, изящно опустившись вокруг ног.

Волосы Сиелы были тщательно уложены в сложную прическу, украшенную нежными цветами и сверкающими заколками. Локоны ниспадали каскадом, обрамляя лицо с естественной элегантностью. Низкий вырез платья обнажал шею Сиелы, которая обладала сиянием. Ее гладкая и белоснежная поверхность завораживала Наполеона, словно притягивая к себе невидимой силой. Его взгляд задержался на ее ключицах, и он почувствовал, как учащенно забилось его сердце. Он почувствовал, как по телу разливается тепло, и понял, что еще немного — и он потеряет себя в море желания.

Слегка покачав головой, Наполеон отвел взгляд. Сиела, заметив его затянувшийся взгляд, хихикнула.

"Неужели моя шея так привлекает вас, господин~?"

Сиела игриво улыбнулась и показала свою шею. "Можете смотреть на нее сколько угодно".

Наполеон прочистил горло. "Сиела, ты не должна говорить такие вещи такому человеку. Что, если я что-нибудь тебе сделаю?"

"Зависит от того... собираетесь ли вы что-нибудь со мной сделать?"

поддразнила Сиела.

Наполеон покачал головой. "Нет. Пойдем, остальные, наверное, ждут нас".

Он протянул ей руку, как бы приглашая ее переплестись с ним. Сиела с радостью приняла предложение, ее пальцы мягко обвились вокруг предплечья Наполеона.

Вместе они вышли из комнаты и направились в бальный зал, где собралась элита Франции. Когда они вошли в большой бальный зал, воздух наполнился звуками оживленной музыки, сопровождаемой смехом и разговорами гостей.

Бальный зал, украшенный сверкающими люстрами и роскошным декором, поражал воображение. Стены были украшены роскошными гобеленами, изображающими сцены величия и элегантности. Полированный мраморный пол отражал мягкое сияние свечей, создавая чарующую атмосферу.

Банкетный стол был уставлен множеством изысканных деликатесов, демонстрирующих кулинарное мастерство королевских поваров. Искрящиеся хрустальные бокалы с шампанским и изысканными винами украшали стол, а кондитерские изделия, такие как торты и пирожные, были искусно расставлены.

"Слишком много всего",

— прокомментировал Наполеон, когда они прошли вглубь бального зала. "Так вот куда щедро тратятся деньги Франции".

"И они делают это довольно часто, господин",

— добавила Сиела.

В замечании Сиелы была доля правды, поскольку грандиозность бального зала и экстравагантная демонстрация богатства свидетельствовали о пышности французской монархии. Наполеон не мог не испытывать чувства благоговения и тревоги перед разительным контрастом между роскошью, окружавшей их, и нищетой, в которой жили многие граждане страны. Вместе с тем он понимал, что этот праздник дает ему возможность наладить связи с высшим обществом.

Пробираясь сквозь толпу, Наполеон и Сиела заметили знакомые лица.

"Лаплас, Лавуазье, Шарль",

— позвал Наполеон.

"О, месье Наполеон уже здесь со своей очаровательной помощницей",

— сказал Антуан. "Как раз вовремя, король собирается официально приветствовать вас".

Он протянул руки в сторону, где находились король и королева.

На сцене в передней части бального зала стояли король Людовик

XVI

и королева Мария-Антуанетта, излучая царственное спокойствие. Король поднял руку, призывая к вниманию, и толпа погрузилась в почтительную тишину.

"Добро пожаловать, уважаемые гости", —

начал король Людовик

XVI

, его голос разносился по залу.

"Сегодня мы собрались не только для того, чтобы насладиться великолепием этого события, но и для того, чтобы почтить гения месье Наполеона Бонапарта и его замечательное изобретение — паровоз и двигатели".

По толпе прокатились аплодисменты, Наполеон и Сиела обменялись взглядом и улыбнулись.

"За ваш вклад я, король Людовик

XVI

, по совету уважаемой Французской академии наук, присваиваю вам благородный титул маркиза, месье Наполеон Бонапарт",

— провозгласил король Людовик

XVI

, и его царственный голос зазвучал в зале. Он сделал паузу, давая возможность вникнуть в смысл своих слов, а затем продолжил. "Пусть это высокое звание станет символом нашей глубокой признательности за вашу выдающуюся изобретательность и непоколебимую приверженность прогрессу и процветанию нашей любимой страны".

Когда провозглашение короля эхом прокатилось по залу, по толпе пронесся коллективный возглас восхищения. Идея присвоить человеку из третьего сословия престижный титул маркиза была беспрецедентной и вызвала ажиотаж среди аристократии.

"Неужели король серьезно?"

Один из аристократов шепнул другому, их голоса были полны недоверия.

"Только из-за этого металла? Ему присвоили титул?"

— высказался один из них.

"Невероятно, может быть, место во Французской академии наук — это и хорошо, но присвоить ему титул маркиза — это уже слишком",

— пробормотал один из дворян, в его голосе слышалось удивление и презрение.

Наполеон, стоя среди гостей, впитывал в себя реакцию, бурлившую вокруг него. Как и следовало ожидать, настоящие аристократы не воспримут это как вторжение. Но даже он был потрясен этим объявлением. Почему король присвоил ему титул маркиза?

"Я изменяю историю на беспрецедентном уровне"

, — думал про себя Наполеон.

Наполеон прочистил горло — ему вполне подойдет место во Французской академии наук. Он не хочет получать титул, так как он будет бесполезен в ближайшие четыре года. Ему ничего не светит, если начнется революция и против него выступят эти дворяне. Он этого не хочет.

"Сир, если позволите", —

заговорил Наполеон.

"Для меня большая честь ваше признание и присвоенный мне титул. Однако я должен смиренно просить вас пересмотреть этот щедрый жест".

Король и королева обменялись взглядом, удивленные просьбой Наполеона. Ропот в бальном зале становился все громче: гости начали предполагать, что ответит Наполеон.

Антуан, стоявший рядом, поднял бровь, заинтригованный неожиданной просьбой Наполеона.

"Что ты делаешь, Наполеон?"

спросил Антуан, но его проигнорировали.

Наполеон продолжал, не сводя взгляда с короля. "Я глубоко ценю значение этого титула, но, как человек из народа, считаю, что мое внимание должно быть сосредоточено на служении Франции и содействии ее прогрессу, а не на потакании аристократическим привилегиям. Поддержка и признание, а также принадлежность к уважаемой Французской академии наук более чем достаточны для того, чтобы подпитывать мои устремления".

Король Людовик

XVI

внимательно обдумал слова Наполеона. Он понимал всю важность просьбы и те принципы, которые лежали в основе решения Наполеона.

"Так вот к чему ты стремишься, Наполеон? Только место во Французской академии наук?"

спросил король Людовик.

"Совершенно верно, Ваше Величество. Этого более чем достаточно. И, кроме того, я не думаю, что подхожу под традиционную форму аристократа".

Король Людовик вздохнул. "Хорошо, если таково ваше решение, я буду уважать его. Я отказываюсь от пожалованного вам титула маркиза".

Наполеон облегченно вздохнул. "Отлично".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть