↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Как демон-император стал дворецким
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 630

»


В прошлом?

Он изгнанный ученик? Но как он туда попал? Любая секта предостерегала бы от изгнанников. Это касается и поместья Двойного Дракона.

Чжо Фань был полон вопросов.

Пьяница захихикал: — Ха-ха-ха, они могут сколько угодно пытаться не пустить меня, но ничего не выйдет. Нет такого места, куда бы я не добрался.

Самоуверенный!

Чжо Фань вздрогнул и даже почувствовал уважение, но больше всего — тревогу.

В лучшем случае эти слова сделают его героем, в худшем — преступником.

Если он сорвется, ничто не помешает ему сделать все, что он захочет.

Почему это звучит знакомо? Мне это кажется странным.

Пораскинув мозгами, он пришел к одному выводу.

Мы со стариком очень похожи.

Пьяница тонко улыбнулся: — Успокойтесь, вы угостили меня вином, и вы мне понравились, так что я не буду к вам строг.

Затем он одарил девушек насмешливой улыбкой.

Они вздрогнули, напряглись. Одно его присутствие вселяло в них страх.


— Ха-ха-ха, я не из тех, кто придирается к девушкам.

Он усмехнулся: — Принцесса Тянью, я так понимаю. Ха-ха-ха, я слышал, что случилось с вашей империей и что вы сказали. Скажи, как ты думаешь, твой отец был прав?

Юннин сделала паузу: — Может, он и мой отец, но он продал свою нацию. Он ничем не отличается от того, кто впустил зло.

— Ха-ха-ха, какая справедливая принцесса. Что, если бы он только уступил землю, а солдат не ввел? — Пьяница рассмеялся.

Юннин засомневалась: — А разве это не то же самое?

— Даже близко нет!

Пьяница покачал головой: — Вторжение врага означает грабеж и резню. А уступка земли не подразумевает таких жестоких действий. Тем не менее, эти земли принадлежат королевской семье, а простолюдины не имеют в них ни малейшей доли. Независимо от хозяина, простые люди все равно будут работать на своих господ, так какая разница? Победа или поражение, население страдает одинаково. Учитывая это, поместье Двойного Дракона, секта и даже империя занимаются лишь разведением скота. Чтобы высасывать кровь и костный мозг из их изможденных тел.

Троица растерянно посмотрела друг на друга, и их сердца опустились.

Чжо Фань размышлял: — Поместье Двойного Дракона обеспечивает стабильность власти западных земель и гарантирует рост. Гениальный ход, можно сказать. А если позволить западным землям ослабеть, не привлекут ли они захватчиков? Тогда судьба людей будет гораздо хуже.

— Чушь!

Пьяница усмехнулся: — Это всего лишь проклятая отговорка. Они лишь охраняют священные рудники, интересы культиваторов и ни капли не заботятся о каких-то изнеженных ничтожествах. Допустим, вторгнется центральный район, думаешь, они пойдут за людьми, за муравьями? Нет, все, что их волнует, — это захват ресурсов. Им нужны эти муравьи, чтобы добывать материал, как в поместье Двойного Дракона.

Чжо Фань заерзал и намекнул девушкам, чтобы они не усугубляли ситуацию.

Пьяница поймал его и махнул рукой: — Простите, я забылся. Каждый раз, когда я говорю об этом, я становлюсь раздражительным. Раньше я был таким же, как вы, думал о западных землях только хорошее, почти не было тяжелых конфликтов, царили мир и процветание. Все изменила одна встреча…

— Женщина? — Глаза Юннин загорелись.


Пьяница воскликнул: — Девочка, как ты догадалась?

— Разве это не очевидно? Только женщина может изменить мужчину. — Юннин выпятила свою гордую грудь.

Пьяница весело улыбнулся: — Вы, девушки, много знаете. Скольких ты изменила?

— Вы не можете клеветать на меня. Я невинна. Я не изменила и одного… — И она украдкой взглянула на Чжо Фаня.

Чжо Фань сказал: — Старший, не обращай на нее внимания, у нее голова в облаках от слишком большого количества историй об идеальных парах.

— Идеальная пара? Ха-ха-ха, иногда это тоже недалеко от реальности.

Пьяница вздохнул, погружаясь в воспоминания: — Когда-то я был молодым человеком, с достоинством и элегантностью путешествовавшим по миру. Но после одной слишком частой встречи с ней эта глупая наивная принцесса заманила меня в ловушку светского мира.

— Я нашел ее самой жалкой глупышкой. Принцесса, любящая гулять среди своих людей, попадающаяся на самые очевидные аферы и ни разу не пожалевшая об этом.

Чжо Фань пробормотал: — Старший, такая глупая девчонка, не понимающая опасностей человеческого общества, однажды умрет от них. На твоем месте я бы порвал с ней все связи, чтобы не попасть впросак.

— Какое отношение к тебе имеет мое намерение? — Пьяница поднял бровь.

Чжо Фань пожал плечами. Он на это купился.

Лицо пьяницы стало более мягким: — Женщины — как вода. Мужчинам иногда нужно, чтобы они были рядом и успокаивали их. Хотя не раз ее наивное и глупое отношение приводило меня в ужас и доставляло массу неприятностей. Если подумать, все это не имеет значения. Не моя вина, что я был великолепен, желая взвалить на себя ее бремя.

Как по команде, девушки устремили на Чжо Фаня свои росистые глаза.

Этот пьяница мне кого-то напоминает. Прямо как дворецкий Чжо, которому нравится брать на себя чужую ношу.


Почесав подбородок, Чжо Фань замолчал, избегая пронзительного взгляда.

— Позже я понял, что вся моя сила достигла предела. Я так хотел сразиться с этими интриганами, но не смог.

Глаза пьяницы вспыхнули кровожадностью: — В тот год соседнее королевство напало на ее родину. Секта, отвечающая за ее благополучие, увидела, что земли в безопасности, и проигнорировала их. Оставив людей на границе страдать. Она мучилась от беспокойства за них. Я даже много раз нарушал правила Поместья Двойного Дракона, не вмешиваясь, но враг обвинял меня и заставлял вернуться в секту, чтобы понести наказание. Наша разлука стала окончательной.

— С ней что-то случилось? — Юннин была поглощена рассказом.

Чжо Фань закатил глаза: Девушка, вы действительно читаете слишком много историй.

Лицо пьяницы было суровым и страшным: — Пока меня не было, организаторы привели в исполнение свой настоящий план. Когда они преследовали пограничников, одна группа установила контакт с принцессой. Они уговорили ее перенести оборону на тысячу миль вглубь страны, к горному хребту, что облегчало оборону. Таким образом, люди обеих сторон были бы спасены.

— Она полностью на это купилась. Украв печать императора, она подписала соглашение об уступке. Враг использовал его, чтобы заставить обороняющегося генерала отступить и занять богатый участок земли. Когда император узнал об этом, было уже слишком поздно. Секты, населяющие империю, были возмущены, раздули пламя, заставив королевскую семью отречься от престола, а принцессу приговорили к казни за государственную измену. Новость пришла ко мне в последний час, когда я уже ничем не мог помочь. Я успел лишь увидеть ее труп и услышать обвинения и насмешки толпы…

— Они явно замышляли заговор против дур… э-э… принцессы.

Чжо Фань заметил тяжелый взгляд пьяницы и поправил свою речь: — Старший, возможно, это не мое дело, но если бы это был я, я бы зарезал их, чтобы вселить в их сердца страх передо мной и дать им понять, что она под моим крылом. В худшем случае меня просто накажут в секте. Но результат был бы другим.

— Узнав, что никакие правила тебя не сдержат, они и шагу не сделают против принцессы. Но, повинуясь приказам секты, как хороший ребенок, они действовали независимо от того, насколько ты был силен. Поскольку правила секты связывали вас, вы ничего не могли сделать. А если бы и сделали, они бы просто сдали вас в поместье Двойного Дракона. Все, что вам нужно было сделать, — это с самого начала впасть в безумие.

Пьяница кивнул: — Я очень жалел, что тогда не был демоническим культиватором. С твоим безрассудством она была бы жива. Но я знал, что уже слишком поздно, и был связан праведными правилами, пока эти ублюдки хлопали в ладоши от радости.

С затаенной ненавистью в глазах пьяница вспоминал тот день, когда троица…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть