↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение Профессора Рун
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 84. Домены

»


В эту ночь им не пришлось разбивать лагерь. Ближе к вечеру над холмами показались деревянные стены деревни. Над ней возвышались деревянные и каменные дома с черепичными крышами, а из труб поднималось несколько небольших столбов дыма.

В воздухе витал слабый аромат готовящегося мяса и специй, достаточный для того, чтобы вызвать у всех слюноотделение. Никто из них не проронил ни слова, пока они с ускорением неслись по направлению к городу.

У распахнутых ворот не было ни одного охранника, и разношерстная группа без труда вошла внутрь. Вдоль дороги тянулись грунтовые тропинки, вытоптанные годами передвижения и образовавшие дороги.

Основная часть города была сосредоточена в центре, а жилые кварталы были разбросаны по его краям. Ной слышал звуки оживленных разговоров, доносившихся из глубины города.

Когда они углубились в город, стало ясно, что почти все собрались вокруг двух больших двухэтажных зданий, расположенных недалеко от центра города. Ни на одном из них не было никаких опознавательных знаков, но по столам за окнами и запаху еды, доносившемуся из окон, было ясно, что это трактиры.

«Звезды — это хорошо, — сказал Брейден, подойдя к двери и пригнувшись, чтобы открыть ее, в результате чего золотистый свет изнутри пролился на вечерние тени, — но я бы предпочел настоящую кровать».

Изабель и Тодд с беспокойством посмотрели друг на друга. Но прежде чем Ной успел заговорить, Брейден нахмурился.

«Я заплачу, раз уж я это предложил», — сказал Брейден. «Все равно это будет за счет Линвиков».

С этими словами он прошел внутрь и вошел в таверну. Ной и остальные последовали за Брейденом. Все глаза в таверне были обращены в их сторону, когда Брейден с внушительной фигурой подошел к стойке и шлепнул на нее золотую монету. В его пальцах она выглядела ничтожной.

«Комнаты для всех нас», — хмыкнул Брейден. «И питание тоже».

Барменша, миниатюрная женщина с седеющими каштановыми волосами и пухлым лицом, сглотнула и осторожно взяла монету. Она протянула руку, чтобы дать ему сдачу, но Брейден покачал головой.

«Положите лишние деньги в еду. Мне не нужна твоя монета».

Брейден повернулся к столам, затем остановился. Брейден поднял руку и провел пальцем по воздуху фиолетовую линию. Все в таверне напряглись, но Брейден просто потянулся внутрь и достал еще десять золотых.

Он положил их на стойку.

«Я… это не так дорого, чтобы остаться на ночь», — пролепетала барменша. «Вы не должны…»

Брейден повернулся и зашагал прочь. Его взгляд остановился на пустом столе с четырьмя стульями в углу комнаты. Люди отодвигали стулья, когда он проходил мимо, и вытягивали шеи, чтобы посмотреть, как он проходит.

Он остановился у стола и изучил один из стульев. По сравнению с ним он выглядел как кукольная игрушка. Брейден схватил стоящий рядом стол и придвинул его к себе, затем сел на него. Дерево опасно скрипнуло под его весом.

«Вот, кажется, для чего понадобилось дополнительное золото», — сказал Ной.

Барменша сглотнула и кивнула, осторожно взяла золото и удалилась в подсобку. Ной и остальные подошли к столу, и Брейден жестом предложил им сесть. Никто не двинулся с места.


Брейден оскалил зубы. «Садитесь».

Изабель и Тодд первыми заняли два стула по одну сторону стола. Брейден указал на Эдварда, затем постучал пальцем по столу. Сглотнув, мальчик Линвик занял свое место. Аллен сел напротив него.

«Я не буду сидеть на столе», — сказал Ной. «Я уверен, что он сломается, если мы на него навалимся».

Брейден фыркнул. «Он все равно сломается. Тогда садись где-нибудь в другом месте. Я посижу с детьми. Уверен, ты бы сейчас хотел отдохнуть».

Аллен не выглядел слишком довольным тем, что его включили в группу детей, но он просто покачал головой и ничего не сказал. Ной пожал плечами. Он и сам пока не горел желанием проводить время с Алленом.

Ной подошел к столику, стоявшему на небольшом расстоянии, и плюхнулся на один из стульев. Ли и Мокси сели рядом с ним. Он не мог не заметить, что в таверне по-прежнему царила тишина, как и с тех пор, как туда вошел Брейден.

Брейден, казалось, тоже заметил это. Он повернулся, отчего стол снова заскрипел под его весом, и окинул взглядом зал. «Возвращайтесь уже к своим делам».

Мгновенно все снова принялись болтать, не желая злить огромного мужчину. Ной подавил смех.

«Это была очень впечатляющая работа», — сказала Мокси, сделав свой голос достаточно громким, чтобы быть услышанной за разговорами вокруг них. «Может быть, то, что ты одержал верх надо мной в саду, было не просто случайностью. Молодец.»

«Спасибо. Ты и сама была не так уж плоха», — сказал Ной. «Мне нужно было много времени, чтобы все подготовить. Я бы не смог этого сделать без твоих лоз. Или Аллена, я полагаю. Хотя он мне нравится меньше, чем ты».

«Меня чуть не раздавило. Если бы Ли не схватила меня, не думаю, что мой щит заблокировал бы ногу Корневого Изверга».

Ли пожала плечами. «Это было не так уж много».

«Этого было достаточно», — сказала Мокси, ее губы сжались. «Но я не должна была быть так близко. Я выступила не так, как должна была».

«Все в порядке», — сказал Ной. «В конце концов, мы выиграли».

«Но мы могли и проиграть», — сказала Мокси. «У нас есть только один шанс в таких делах. Я не могу позволить себе совершать такие ошибки».

Ной открыл рот, потом закрыл его. «Наверное, ты права. Однако это заставляет меня задуматься о том, о чем говорила Эмили. В чем именно заключается роль профессора по сравнению с солдатом? Я думал, что профессора тоже должны сражаться и охотиться на монстров».

Мокси выпустила небольшой глоток воздуха. «Профессора — это исследователи. Арбитаж платит нам за то, что мы наставляем студентов и изучаем комбинации рун, а также то, какие руны есть у монстров — среди прочего. Конечно, мы должны уметь сражаться, но мы не обязаны уметь сражаться профессионально, если ты понимаешь, к чему я клоню».

Ной почесал нос. «Наверное. Только чему мы должны учить, если не сражаться?»

Мокси покачала головой. «Правильному взаимодействию с другими дворянами. Ну, знаешь — то, чему, как ты видел, я учила Эмили? Стратегии. Способы ведения бизнеса. Базовые знания. Навыки выживания. Боевые навыки, разумеется. Это большая часть учебной программы, но не вся. Мы не солдаты».


«Так я все еще узнаю», — сказал Ной. «О тех вещах, которые ты перечислила — обо всех, которые не были боевыми, вообще-то…»

«Они могут присутствовать на моих занятиях», — сказала Мокси, закатив глаза. «Я все думала, когда же ты спросишь. Может, и тебе стоит. Одного раза явно недостаточно».

Честно говоря, это очень хорошая идея.

«Блестяще», — сказал Ной. Он взглянул на Ли. «Может быть, нам обоим это нужно».

«Почему ты так на меня смотришь?» спросила Ли. «Ты намекаешь, что я не умею общаться с людьми?»

«Немного».

Официантка прервала их разговор, подойдя к их столику и поставив перед ними корзину с хлебом и маслом. Не успела она отойти, как Ли схватила огромную горсть хлеба и сплющила его в шарик, после чего отправила в рот.

Официантка сглотнула. Она подняла корзину и направилась обратно на кухню.

«Ладно, я, пожалуй, понимаю вас», — сказала Ли через полный рот хлеба. Она сглотнула, затем вытерла рот салфеткой и потрясла ею перед лицом. «Но я знаю, как пользоваться этой штукой».

«Молодец», — сухо сказал Ной.

Официантка снова появилась, на этот раз с двумя корзинами. Она поставила их обратно на стол и поспешно удалилась, чтобы не приносить еще. Ной взял булочку себе.

«Скажи, Мокси?»

«Да?»

Ной понизил голос и наклонился к ее уху. «У меня есть еще один вопрос. Что такое домен?»

Мокси сама взяла булочку и разрезала ее, намазав ножом немного масла. Она понизила голос до уровня громкости Ноя. «Ты разбираешься хоть в чём-нибудь, кроме сражений?»

«Ты хочешь получить честный ответ на этот вопрос?»

Мокси вздохнула. «Домены — причина того, что между 3 и 4 рангами такое большое расхождение в силе. Пропасть».

Ной понимающе кивнул. «Ах, да. Пропасть. Конечно.»

«Домены — это проявление твоей рунической магии вокруг тебя. Они позволяют тебе не допустить проникновения чужой магии в твое тело, если только она не может его пересилить, а также позволяют вызывать магию без физического контакта с пространством, в которое ты пытаешься ее привнести, пока оно находится в пределах твоего домена.»


Проклятье, это очень много, особенно если область действия этого домена велика. Это может дать огромный прирост мощности.

«И это даже не единственное преимущество, которое можно получить, достигнув Средних рангов», — продолжает Мокси. «Увеличение продолжительности жизни — тоже очень приятное преимущество».

Что? Можно жить дольше, достигнув 4-го ранга? Единственное, чего я до сих пор опасаюсь, что старость заберет меня навсегда. Либо я попаду в цикл возрождения, где буду постоянно умирать и просыпаться, потому что я настолько стар, что у меня отключаются все органы. Я могу избежать этого, перейдя на следующий ранг?

«Двести пятьдесят лет», — вставила Ли. «Именно столько ты получаешь на четвертом ранге. Для нас, по крайней мере».

«Для нас тоже», — кивнула Мокси. «А потом еще больше с каждым последующим рангом. У директора шестой ранг, и я слышала, что ему больше семисот лет».

Вот это да. Прощай, смерть. Я буду жить вечно. Возьми свою очередь и засунь ее себе в задницу.

Ной положил булочку в рот и задумчиво прожевал. Мокси уточнила, что 4-й ранг — это вход в Средние ранги, из чего следовало, что ранги с 1-го по 3-й — Низкие, а над ними, вероятно, есть набор, который классифицируется как Высокий.

«С 7 по 9», — сказала Ли, прочитав по губам Ноя, прежде чем он успел задать вопрос. Он прочистил горло.

«Высокие ранги. Я понял».

«Точно», — проворчала Мокси. «Молодец.»

«Я не уверена, что когда-нибудь достигну даже 4-го ранга», — сказала Ли, слегка нахмурившись. «Мои Руны не так уж хорошо сочетаются. Выжить после восхождения на 4-й ранг — нечастое явление для моего рода. Обычно у нас нет свободы убедиться в том, что наши комбинации работают хорошо, из-за… конкуренции. Обычно сила Восхождения разрывает нас на куски. Думаю, именно это делает тех, кто выживает, такими сильными».

«Так вот почему у тебя все еще 3-й ранг?» спросил Ной, постепенно собирая воедино все больше кусочков головоломки.

Существует некое «узкое место», которое разделяет эти ранговые группы. Предположительно, прохождение узкого места также позволяет душам людей расшириться настолько, чтобы получить домен».

Мокси поморщилась. «Не стоит говорить так прямо. Мне… трудно определить, какой будет моя стратегия для повышения ранга, и я не могу позволить себе никаких комбинаций. Гадать — ужасная идея, когда на карту поставлено все твое будущее, поэтому я пока просто сижу на месте».

Я могу исправить это для вас. Все это.

Но… для этого нужно раскрыть силу Разлома. Я могу помочь им обоим — но сейчас не время раскрывать Разлом. Особенно до того, как мы окажемся в поместье Линвик, когда произойдет все остальное дерьмо. Но я все равно сделаю это. Мне нужны сильные союзники. Впрочем, они оба и так уже немного застряли. Не стоит торопиться.

«Твоя семья не предоставляет тебе комбинацию рун?» спросил Ной, нахмурившись. «Я думал, в этом и заключается смысл благородных семей».

Черты лица Мокси напряглись. «Нет. Не дают».

На этом разговор был явно закончен. Ной бросил взгляд на другой стол, но все они уже получили свою еду и яростно ели, чтобы не навлечь на себя гнев Брейдена. Не прошло и нескольких секунд, как к их столику подошла официантка и поставила перед ними три миски с тушеным мясом. Как только еда исчезла из ее рук, она тут же скрылась.

Есть над чем подумать, но не стоит торопиться. На данный момент у меня и так достаточно дел, чтобы сосредоточиться на совершенствовании. Я хочу выяснить, какие еще руны 2-го ранга я могу достать, и продвинуть свою руну Пирокластического Резонанса еще дальше. Я знаю, что она способна на большее, чем то, что я видел, особенно в аспекте Резонанса. Но пока… еда.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть