↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение Профессора Рун
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 278. Карина

»


«Ну?» спросила Клэр, самодовольная ухмылка на ее лице показывала, что она уже знала ответ на свой вопрос еще до того, как задала его. «Как вам все?»

«Вкусно», — ответил Ной с полным ртом — он не был уверен, из какого мяса это было, но, тем не менее, оно было фантастическим. «Что это?»

«Горный лось, пропитанный медом и приправленный моей особой смесью. Это мое фирменное блюдо».

«У вас есть еще?» поинтересовалась Ли, уныло глядя на объедки, оставшиеся на столе. Они съели все, что поставила Клэр, всего за несколько минут. Ной был на стороне Ли — он мог бы съесть еще две порции, если бы ему дали такую возможность.

Клэр издала смешок. «Я должна оставить немного для остальных, девочка. Еда — не самый легкий ресурс для здешних мест. Однако вам пора раскошелиться. Расскажите мне о произошедших событиях».

«Что-нибудь конкретное?» спросила Мокси. «В последнее время мы… немного засиделись».

«Я согласна буквально на все. Только пусть это будет интересно».

Ной и Мокси обменялись взглядами. У них не было недостатка в интересных историях, но если отбросить истории, которые могли бы доставить им неприятности, их число значительно уменьшалось.

Через некоторое время Ной начал пересказывать историю гибели Исчадия Ада, опуская все части, в которых он непосредственно принимал участие. Клэр засыпала их десятками вопросов о самом Арбитаже, с восторгом обнаружив, что они на самом деле профессора.

Они без труда ответили на все вопросы, и ни один из них не был настолько глубоким, чтобы подвергнуть их риску, так что это была небольшая плата за только что отведанный обед. Примерно через тридцать минут Клэр была наконец удовлетворена.

«Очаровательно. Я никогда не видела здесь профессоров», — сказала Клэр, покачав головой. «Похоже, это очень весело — жить в таком оживленном городе. Как вы думаете, моя стряпня там выдержала бы конкуренцию?»

«Легко», — сказал Ной. «Это была самая вкусная еда, которую я ел за все последнее время».

Мокси кивнула в знак согласия. «У вас не было бы никаких проблем. А что? Думаете о расширении?»

«Эта мысль приходила мне в голову. Было бы здорово иметь более обширную базу клиентов», — размышляла Клэр, барабаня пальцами по столу. «Но хватит обо мне. Вы искали кого-то здесь, а мне пора готовиться к обеду».

Ной понял, как выглядит вежливое выпроваживание. Он отодвинул стул и встал. «Тогда нам пора. Было приятно поговорить с вами. Вы уверены, что вам не нужно платить за еду?»

Клэр покачала головой. «Не нужно. Рассказы были достаточной платой. Загляните как-нибудь, если вы еще будете в этих краях. Я бы с удовольствием поболтала, особенно о том, какие рестораны есть в округе».

Все попрощались с ней, и Клэр вернулась на кухню, а они отправились обратно на улицу. Ветер набросился на них, когда они вышли на улицу, но теперь, когда они набили желудки, его порывы ощущались гораздо слабее.

«Интересно, чем занимается Карина? Как думаете, она получила какие-нибудь новости, пока была здесь?» спросил Ной, когда они направились в сторону горы, чтобы найти гостевые дома.

«Скорее всего, нет», — ответила Мокси. «Вряд ли она занимала достаточно высокое положение в вашей семье, чтобы получать что-то подобное. Полагаю, она в неведении. Давайте просто держать глаза открытыми. Что бы она ни говорила, я не очень уверена, что мы можем ей доверять».

«О, поверь мне», — сказал Ной, его глаза потемнели. «Я не доверяю. Для ее же блага я надеюсь, что она будет играть по правилам, которые установили мы».


«Разве тебе не нужно расторгнуть с ней контракт, чтобы все получилось?» спросила Ли. «Как ты собираешься убедить Отца?»

«Я пока не разбирался с этим, но полагаю, что мы можем использовать что-то, чего он не знает. Он должен быть хотя бы немного обеспокоен тем, как была убита Эвергрин, так что мы могли бы использовать это».

«Ты собираешься рассказать ему, что произошло?» Мокси поджала губы. «Возможно, это не самая лучшая идея».

«Я этого не говорил. Мы определенно можем затронуть этот вопрос и выяснить, как много он хочет. Если нам удастся ввести его в заблуждение, тем лучше. Если нет, то мы придумаем что-нибудь другое. Я уверен, что ему что-то нужно от меня. Если это будет стоить меньше, чем артефакт, тогда это будет того стоить».

«Если ты так уверен. Только будь осторожен. Отец — не тот человек, с которым нам стоит играть в игры. Нам не нужно так скоро сталкиваться с еще одним могущественным магом».

Ной кивнул в знак согласия. Их разговор затих, пока они шли по деревне, и вскоре они добрались до скопления зданий на ее окраине. Они находились на достаточном расстоянии от других, чтобы было понятно, что они не являются частью деревни. И, в отличие от деревни, эти здания не стояли друг на друге. Вместо этого они располагались в короткую линию.

Ли принюхалась к воздуху. «Я чувствую запах Карины. Она там».

«Нам повезло», — сказал Ной. «Ты знаешь, в каком?»

Через мгновение Ли указала на третий по счету валун. Они подошли к нему, и Ной постучал в каменную дверь, после чего сделал шаг назад, чтобы подождать. Прошло несколько секунд.

«Я сейчас немного занята». Голос Карины доносился с другой стороны двери. Она звучала жестче, чем обычно.

«Это я», — сказал Ной. «Полагаю, нам нужно обсудить кое-какие дела».

Наступило молчание. Ной услышал стук за дверью, и через мгновение она распахнулась, явив Карину. Она закуталась в тяжелые меха, и ее лицо было немного бледнее, чем Ной помнил.

«Ты опоздал», — процедила Карина сквозь стиснутые зубы. «Вы должны были прибыть вчера». (1)

«Мы были очень заняты», — ответил Ной. «Ты впустишь нас? Мы здесь, чтобы завершить сделку».

Карина хмыкнула. Она отступила назад, выходя из-за двери. Что-то в ее походке было не так. Ною потребовалось время, но в конце концов он понял, что в ней не так.

Одна из ее ног отсутствовала, отрезанная чуть выше лодыжки.

«Что случилось с твоей ногой?» спросила Ли.

«Я ее потеряла». Карина посмотрела на них. «И у меня сейчас нет доступа к достаточно сильному зелью исцеления, чтобы исправить повреждение».

«Как можно потерять ногу? Она же прикреплена к твоему телу».

Глаз Карины дернулся. Не удостоив Ли ответом, она, прихрамывая, вернулась в свою комнату и опустилась на кровать, застеленную еще большим количеством мехов. Все вошли в комнату следом за ней, и Мокси закрыла за ними дверь, чтобы в комнату не проникал ветер.


«Не смотрите на меня так», — прорычала Карина. «Со мной все будет в порядке. Мне не нужна ваша жалость».

«Как это случилось? Попыталась сама пойти в эти катакомбы?» спросил Ной.

«Откуда, Проклятые Равнины побери, ты узнал?»

«Я просто предположил, что это место будет до отказа набито монстрами или ловушками. Возможно, и тем, и другим».

Я воздержусь от озвучивания, что это было совершенно очевидно. Линвики ни за что не оставили бы артефакты — неважно, насколько они не важны — без охраны. Очевидно, она уже поплатилась за это. Меня больше волнует, насколько сильна оборона.

Карина пристально посмотрела на Ноя. Потом вздохнула. «Что ж, ты прав. Я тоже ожидала, что оборона будет в той или иной степени надежной, но я подумала, что бегло осмотреться будет достаточно безопасно. Я надеялась, что найдется что-нибудь, что я смогу использовать в качестве козыря».

«Против Отца?» предположила Мокси.

«Я этого не говорила», — сказала Карина, но ее взгляд подсказал Ною, что Мокси попала точно в цель. «Это не имеет значения. Катакомбы охраняются гораздо лучше, чем мне казалось. В них скрывается Морозный Дух (2). Проклятая тварь чуть не убила меня. Мне едва удалось спастись».

«Какой у него ранг?» спросил Ной.

«Третий, но очень высокий. Почти четвертый ранг, я бы сказала». Карина вздохнула. «И это был только охранник на входе. Если мы попытаемся проникнуть еще глубже, то все станет только хуже, не говоря уже о ловушках, которые могут быть на самих артефактах. Возможно, нам придется отказаться от этой затеи».

Высокий 3-й ранг определенно в пределах наших возможностей, особенно если я смогу сначала оценить, с чем мы столкнемся.

«Думаю, сначала там осмотримся мы. Рановато сдаваться после столь долгого путешествия сюда».

«Ты не слышал, что я сказала? Морозный Дух будет самой слабой линией обороны. Не может быть…»

«Твоя задача — провести нас к артефакту», — сказал Ной. «А не сражаться. Мы с этим справимся».

Карина поджала губы. «Я не собираюсь убивать себя из-за этого».

«Это была твоя идея».

«Это было до того, как я увидела, что у них там. Уж лучше я застряну в плохом контракте, чем умру. Ты ведь понимаешь, что у меня 3-й ранг? И мне едва удалось спастись, а я нахожусь на 3-м ранге гораздо дольше, чем ты».

«Ты забыла, что я побеждал тебя в каждом нашем поединке?»

Карина поджала губы. «Не настолько. Я не собираюсь убивать себя из-за этого».

«Это уже хождение по кругу», — сказала Мокси, встав между ними. «Если мы справимся с монстром, ты нас поведешь. Если не справимся, тогда мы умрем, и это перестает быть проблемой. Как тебе такое?»


«Нормально». Карина пожала плечами. «Это один из способов освободить меня от контракта, так что я не буду возражать. И, если тебя убьют, я все равно буду свободна».

Честно говоря, вполне справедливо. Не могу ее за это осуждать. Полагаю, она не слишком счастлива, что потеряла ногу. Она застряла между молотом и наковальней. Если бы она не пыталась убить Изабель и Тодда, возможно, мне было бы сейчас не по себе.

«Сколько стоит зелье, способное вылечить твою ногу?» спросил Ной.

Карина изучала его прищуренными глазами. «Что-то, что может регенерировать конечность без необходимости ее прикрепления? Наверное, восемь или девять тысяч золотых. Больше, если не удастся найти хорошего торговца. Это в пределах стоимости зелья полного исцеления».

Вероятно, зелье, способное исцелить Тодда. Опаньки.

«Ты можешь себе это позволить?»

Карина поджала губы. «Нет. У меня нет тех средств, что были раньше. Я могу брать деньги из сокровищницы моей семьи в небольших количествах, но я не смогу взять столько. Впрочем, вас это не касается. Со мной все будет в порядке. Я смогу зарабатывать деньги, как только выйду из-под власти Отца».

«Справедливо». Ной пожал плечами. «Если ты покажешь нам, где находится эта книга, мы будем считать сделку действительной. Я попробую выяснить, как заставить Отца разорвать отношения. А пока мы разберемся с Морозным Духом. Если мы справимся, ты проведешь нас через катакомбы. Если не получится — что ж, твои проблемы решены, не так ли?»

«Меня устраивает». Карина потерла переносицу и устало вздохнула. «Есть еще что-нибудь?»

«Сейчас нет. Я так понимаю, ты будешь здесь?»

Она бросила на него злобный взгляд. «Куда, по-твоему, я пойду? У меня только одна нога».

Эй, у тебя есть целая вторая. И у тебя нет не всей ноги, а только ступни.

Ной благоразумно решил не говорить об этом. Карина была далеко не самым любимым его человеком, но она такого не заслуживала. Она и так достаточно страдала.

«Тогда мы будем неподалеку. Ты не знаешь, есть ли в этой деревне какой-нибудь стоящий рынок? Нам нужно купить несколько зелий».

Карина пожала одним плечом. «Здесь есть алхимик. Думаю, она знает основы. Но я только коротко говорила с ней о зельях. У нее не было того, что мне нужно. Ее лавка находится в центре деревни, с резьбой в виде бутылки снаружи».

Это не внушало особого оптимизма, но с учётом того, что у них было, это было лучшим вариантом. Немного неловко попрощавшись с Кариной, троица снова отправилась на холод, чтобы найти алхимика и, возможно, Зелья Слияния Разумов.

— — —

П.: Благодарю всех за понимание и ожидание, я, кажется, выжила)

А еще выбила у руководства взамен облегченную неделю, так что надеюсь скомпенсировать пропуск ^^

(1) — простите, мне одной кажется, что, учитывая их задержку в Бланквуде, они должны были опоздать не на один день, а на добрую неделю?

(2) — монстр, охраняющий катакомбы — Frost Wight. Wight в Кембриджском словаре переводится как «призрак или умерший человек, который вернулся к жизни», хотя мой обычный переводчик упорно пишет мне «Вождь» или вообще «Рыцарь»… По описанию дальше это будет громадный колючий бородатый мужик с кучей рук или типа того. Думаю, что поставлю на типа голосование, какой вариант оставить)




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть