В какой-то момент во время песни Ной закрыл глаза. Когда он наконец закончил играть и открыл их снова, то обнаружил, что перед ним сидит кошка. Это был самый близко подошедший к нему маленький монстр со времен Арбитажа.
По всей спине кошки блестели красные шипы, пробивающиеся сквозь белоснежный мех, словно кровавые отростки. Рога, растущие из головы, сделанные из той же светящейся красной энергии, что и шипы, действительно больше напоминали оленьи.
Ной опустил скрипку, и кошка подняла на него недовольный взгляд. Глаза кошки представляли собой абсолютно черные омуты, в каждом из которых было по паре светящихся зрачков. (1)
«Как долго ты там сидишь?»
Кошка, как это обычно бывает у кошек, ничего не ответила. Она облизала лапу, потом обошла вокруг Ноя, а затем снова уселась на то же самое место, где сидела до этого.
«Стоит ли мне беспокоиться, что подо мной выпрыгнет монстр или что-то в этом роде?» спросил Ной, превентивно запустив свое виброчутье. Он ничего не обнаружил — земля, казалось, была лишена всякой живности.
На этот вопрос он получил раздраженный взгляд. Кошка испустила небольшой выдох воздуха, который, будь она человеком, можно было бы расценить как вздох.
«Трудно разобраться, каковы твои цели, когда ты постоянно появляешься с монстром на хвосте. Части меня кажется, что ты пытаешься нам помочь, а другой части — что тебе просто нравится смотреть, как мы сражаемся со всякими вещами».
Кот протянул лапу и ткнул ею в одну из ног Ноя. Если бы он не знал лучше, Ной мог бы поверить, что перед ним просто очень странная домашняя кошка.
«Ничего не хочешь мне сказать, да?» спросил Ной. «Может, хотя бы скажешь, друг ты или враг?»
Кот чихнул.
Ной позволил скрипке и смычку исчезнуть из его рук и вернуться в Наполнение на предплечье. Он полез в сумку и порылся в ней, вытащив полоску вяленого мяса и свой вечно растущий список с делами. Ной бросил вяленое мясо коту, который поймал его прямо в рот и проглотил одним куском, даже не потрудившись прожевать.
Домашняя кошка, блин.
«Видишь, я пытаюсь заполнить вот это», — сказал Ной, постучав пальцем по бумаге. «И ты здесь в числе тех, с кем мне нужно разобраться. Я бы хотел вычеркнуть тебя, если это возможно. Сделаю ли я это в бою или договорившись о дружбе, зависит от тебя. Ты уже несколько раз помогал нам. Если бы не тот монстр, который утащил Мокси под землю, я бы уже решил, что ты на нашей стороне. Но мне нужно подтверждение. Я знаю, что ты умнее, чем хочешь казаться».
Кот посмотрел на Ноя. Тот вздохнул.
«Да ладно. Ты явно понял мои разговоры с Мокси и Ли. Ты привел нам монстра именно с нужными мне Рунами, а потом притащил Брейдена, когда мы его искали. Дай мне что-нибудь, с чем можно работать».
Кот ударил лапой по списку в руке Ноя, сбивая его на землю. Глаз Ноя дернулся. Он потянулся вниз, чтобы схватить его, пока тот не оказался разорванным, но замер, увидев, как в воздух взметнулась крошечная струйка дыма.
Взмахнув когтем, кошка провела им по одной из строк на его бумаге, а затем отступила назад. Ной поднял бумагу, и его брови поползли вверх на лоб, когда он увидел, что она только что перечеркнула.
Кошка — Выяснить, что это была за странная кошачья штука, и найти способ от нее избавиться. (2)
Когда Ной поднял глаза от бумаги, кошки уже не было. Он несколько секунд смотрел на то место, где она стояла, потом тихонько хихикнул и свернул лист бумаги, вернув его в сумку.
Полагаю, это примерно самый полный ответ, который я могу получить на данный момент.
Он встал и смахнул грязь со штанов, замечая, как Ли и Мокси направляются через холмы в его сторону, их сумки были набиты драгоценными камнями.
«Тогда до встречи», — тихо сказал Ной окружающему его воздуху. «Может, предупредишь в следующий раз, когда заглянешь, а?»
Как обычно, ответа он не получил.
***
Дорога обратно в Рассветную Кузню прошла быстро — и оказалось, что Ли и Мокси взяли с собой гораздо больше глаз каменных монстров, чем требовалось по заданию. Ной был уверен, что они задержались, чтобы дать ему больше времени побыть одному, но никто из них об этом не говорил.
В итоге их дополнительная работа принесла им дополнительных триста золотых. Хотя глаза каменных чудищ не были редкостью в Рассветной Кузне, их большое количество, которое они принесли, стоило того, чтобы потратить время.
Когда все было сказано и сделано, каждый из них получил еще по триста золотых. Оставшиеся двести отправились в общую кассу, чтобы их можно было накопить на жилье, еду и другие нужды.
Когда они выходили из здания гостиницы для искателей приключений, у Ноя заурчало в животе, и Мокси удивленно посмотрела на него.
«Опять?» Она подняла бровь. «Ты голоден дважды за день? Это что-то новенькое».
«Это был долгий день. Я хочу чего-нибудь сытного. Мясные пироги?»
Мокси ухмыльнулась. «Тебе не нужно просить о подобном дважды».
Убеждать Ли, конечно, не пришлось. Как только она услышала первые признаки голода от Ноя, она уже начала вынюхивать ближайшую тележку с едой.
В тот вечер ужин показался немного пресноватым, но Ной не возражал. Ему все равно понравилось. Какая-то часть его сознания задавалась вопросом, чем занимается Брейден, но он не позволял себе долго размышлять на эту тему. Это было не его дело.
«Что мы делаем завтра?» спросила Ли, когда все трое направились к гостинице, чтобы расположиться на ночлег.
«Мы могли бы выполнить еще несколько заданий», — предложила Мокси.
«Думаю, нам стоит попробовать раздобыть Руну для Ли», — сказал Ной. «Давайте посмотрим в записях или библиотеке Рассветной Кузни и попробуем выяснить, есть ли поблизости монстры, от которых есть шанс получить Руну Пространства. Даже если это будет небольшое путешествие, у нас есть несколько недель и мой летающий меч».
«Ты уверен, что ты Ной?» спросила Мокси, приглядываясь к нему и щурясь. «Потому что ты только что предложил пойти в библиотеку. По собственной воле».
Ной закатил глаза и отмахнулся от нее. «Это хорошая идея, разве нет? Я просто оставлю вас двоих читать книги, пока я буду заниматься чем-то более интересным».
«Это звучит уже более правдоподобно».
Они вернулись в свою комнату. Ной обнаружил, что усталость навалилась на него сильнее обычного, поэтому он не стал тратить время на то, чтобы принять ванну, и сразу же отправился в постель. Ему предстояло сделать еще слишком много дел, но с ними лучше разбираться, когда он будет в полном порядке.
Он плюхнулся в постель, когда Мокси отправилась умываться. Не более чем через несколько минут он уже крепко спал.
***
Ной сидел на деревянном кресле. Это было не самое приятное кресло, в котором он когда-либо сидел, но и не неудобное. Снизу и со спинки имелись красные бархатные подушки, а напротив него стоял письменный стол, очень похожий на стол Отца.
Стол был завален стопками книг, которые шатко стояли друг на друге и норовили упасть от легкого дуновения ветерка. За столом тянулись ряды книжных полок, отгороженных толстыми веревками.
Между столом и полками стоял Азель, между двух его пальцев горел огонь. У его ног лежали остатки веревки, и он оглянулся через плечо на Ноя, когда еще одна веревка упала на пол перед ним с грохотом, эхом прокатившимся по большой комнате.
«Что, черт возьми, происходит?» спросил Ной, моргая. «Что ты делаешь, Азель? И где я?»
«Осматриваюсь. А это всего лишь твоя душа. Ничего особенного. Я просто сделал несколько изменений, чтобы она стала более уютной», — ответил Азель. Он взмахнул рукой, и книжные полки исчезли. Веревки мигнули, и кресло исчезло из-под ног Ноя, уронив его на пол, а вокруг расстилалось темное пространство его души.
На краю пространства его сознания мерцали трещины белого света — повреждения, оставшиеся после его недавней смерти.
«Так лучше?» спросил Азель. «Мило и скучно».
«Не уверен, что «лучше» — правильное слово». Ной поднял себя с земли и настороженно посмотрел на Азеля. «Осматриваюсь» вряд ли можно считать достаточным ответом, когда речь идет о моей душе, с которой ты что-то делаешь. Что ты сделал?»
«Разве ты не заметил? Это уже должно было стать очевидным».
Ной начал качать головой, но потом остановился. Его глаза сузились. «Ты заставляешь меня быть голодным ? Какую цель ты преследуешь?»
Азель разразился хохотом. «Что? Нет. В смысле — я полагаю, это часть процесса, но скорее симптом, чем цель. Ты можешь подумать получше, Ной».
Ной уставился на Азеля. Несколько секунд никто из них не разговаривал. Самодовольная ухмылка демона исчезла.
«Ты не заставишь меня сказать это. Это лишит меня всего удовольствия».
Ной молчал.
Глаз Азеля дернулся. «По крайней мере, угадай. За последние несколько дней симптомы усилились. Наверняка ты о чем-то догадывался».
«Я знаю, что ты был поглощен своими делами, но в последнее время я был немного занят. У меня нет ни времени, ни желания играть в твои игры. Особенно когда я ничего не выигрываю. Говори, что ты натворил».
Азель скрестил руки. «Нет».
Я не чувствую себя по-другому. Азель сказал, что заберет у меня что-то, но… ничего не чувствуется. Впрочем, подыгрывать ему — именно то, чего он хочет. Я не даю ему ничего, с чем можно было бы работать.
«Ты ведь понимаешь, что я без колебаний убью нас обоих?» спросил Ной. «Если я хоть на мгновение заподозрю, что ты собираешься сделать что-то, что поставит под угрозу Ли или Мокси…»
«Ох, расслабься хоть на минутку». Азель вскинул руки вверх. «По твоему поведению можно подумать, что ты демон. Убиваешь себя как решение для каждой проблемы. Разве ты не хочешь немного развлечься?»
«Нет. Я хочу, чтобы люди, о которых я забочусь, были в безопасности».
«Настолько, что ты отправишь себя обратно в ту очередь, которую ты так ненавидел?»
«Хочешь узнать?»
Они уставились друг на друга, сцепившись в бессловесной схватке. Наконец Азель тяжело вздохнул.
«Поверь, я прекрасно понимаю, насколько ты безумный дурак. Я не стремлюсь к тому, чтобы меня развеяло на части в небытии. Несмотря на то, что ты об этом думаешь, если после смерти мой разум сотрется, это все равно покажется мне настоящей смертью».
Ной пожал плечами. «Тогда расскажи мне, что ты делаешь. Ты явно хочешь этого».
«Ладно, ты, скучный кретин. Я просто обошел тут все вокруг и распутал несколько узлов. Оказывается, разум смертного не способен запомнить бесконечность великого потустороннего мира, и ты кое-что заблокировал, пока был там, наверху. С тех пор как я очнулся, я распутываю эту защиту. Разве это не весело? Я так много о тебе узнал».
— — —
П.:
(1) — Оригинальная фраза «Its eyes were pitch black pools, each containing a pair of glowing pupils», и скажите мне, что я читаю тут неправильно, что у этого кота по два зрачка в каждом глазу… 0_о
(2) — Простите, если это кому-то разрушает погружение, но я не могу не угорать в таких ситуациях)) Фраза, записанная в списке Ноя в этой главе, выглядит как » Cat — Figure out what the weird cat thing was and determine a way to get rid of it «. А в главе 212, где собственно происходило добавление этого пункта, он выглядел как » Figure out what the hell the creepy cat thing was » — в моем переводе « Выяснить, что это была за жуткая кошка »)) Если бы я писала историю, подобные вещи я бы писала на реальной бумаге, чтобы не допускать подобных ляпов спустя энное количество глав)