↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение Профессора Рун
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 242. Бриорн

»


Меч прошипел в темноте, направляясь прямо к горлу Ноя. Из-за его спины вырвалась лоза, схватила руку, державшую лезвие меча, и выдернула ее владельца оттуда, где он прятался за стеной.

Мужчина успел только вскрикнуть, прежде чем Мокси впечатала его в стену, заставив замолчать навсегда.

Ной почувствовал, как под его ногами хрустит солома. Он посмотрел вниз, а затем ухмыльнулся, призывая Воспламенение. От его ноги отскочила искра, попала на сухую солому и с треском воспламенила ее.

Пламя пронеслось по комнате, заливая все вокруг теплым оранжевым светом. Он сразу же заметил шесть человек, которые прятались за бочками и ящиками, разбросанными по комнате, будучи ошеломленными внезапным светом.

Не успел Ной и глазом моргнуть, как шестеро превратились в пятерых. Топор Ли пробил бочку и человека, разрубив их обоих одним ударом. Ной шагнул в огонь, призывая угли вокруг себя, как мантию, с помощью Стихийного Бедствия.

«Вы не можете этого делать!» — закричал один из мужчин, метнувшись к двери в дальнем конце комнаты. «Это то, что мы…»

Остаток его фразы был потерян в столбе раскаленного угля и пламени. Он горел с такой силой, что опалил булыжную стену за его спиной до черноты. Ной позволил пламени померкнуть и угаснуть, а затем тряхнул руками.

Слишком близко поднес их к огню. Упс.

Ветер пронесся по комнате. Две женщины бежали к Ною, их движения размывались вихрями белой энергии. Они взмахнули мечами в слаженной атаке, которая была бы весьма эффективной, если бы Мокси не схватила одну из них за ногу лозой и не подбросила ее в воздух, разворачивая бедняжку и впечатывая ее в свою коллегу с силой, достаточной, чтобы раздробить кости.

Вдвоем они кувыркались по земле в ворохе конечностей и врезались в груду бочек, которые с громким треском обрушились на них сверху. Ной даже невольно поморщился. Оставшиеся в комнате люди повернулись и бросились прочь, ныряя в дверь в дальнем конце, словно это был вопрос жизни и смерти — а Ной полагал, что так оно и было.

«Я ожидал большего после предыдущей комнаты», — сказал Ной, отгоняя от них пламя, пока выходил в центр комнаты. «Сейчас мы как будто издеваемся над ними».

«У тебя отвратительно сильная Руна 3-го ранга», — сказала Мокси, глядя на Ноя прищуренными глазами. «Или ты забыл? По сравнению с тобой, даже если бы у этих идиотов тоже были Руны 3-го ранга, у них не было бы ни единого шанса — и это не считая меня и Ли».

Это хорошая мысль. Стихийное Бедствие — идеальная Руна 3 ранга. Полагаю, это большая редкость, особенно если учесть, насколько сильно благородные семьи контролируют поток Рун. Конечно, я не удивлюсь, если благородная семья как-то замешана во всем этом, но я уверен, что они не раздают свои лучшие руны бандитам.

«Осторожно», — сказала Мокси. Ной удивленно посмотрел на нее, и Мокси постучала пальцем по своей щеке. «Ты выглядел немного… злым, как мне кажется».

Ной моргнул. Смех Азеля раздался в его голове и угас прежде, чем Ной успел оттолкнуть его. Ной поджал губы и благодарно кивнул Мокси. «Спасибо. А то этот засранец опять начал пытаться наворотить дел».

«Полагаю, что так будет всякий раз, когда мы будем вести напряженную борьбу», — сказала Мокси. Она махнула рукой в сторону открытой двери, откуда по коридорам все еще разносились крики двух беглецов. Если бандитов было больше, они наверняка знали о приближении троицы. «Однако нам следует двигаться дальше. Я начинаю задумываться, насколько глубоко уходит это место. По крайней мере, мы знаем, что точно не взрываем какую-нибудь бедную пекарню».

Как глубоко… Я и сам задаюсь этим вопросом. У них есть сеть по всей Рассветной Кузне? Если да, то мы в полной заднице. Мы ни за что не сможем поймать их всех.

Ной глубоко вздохнул и настроил свое виброчутье, пытаясь отрешиться от лишних вибраций, проходящих через его ступни. Из города поступало огромное количество информации, но они уже забрались довольно глубоко под землю.


И чем глубже они забирались, тем более приглушенными становились все люди наверху, и тем легче было начать прощупывать подполье Рассветной Кузни. Губы Ноя разошлись в ухмылке, когда его виброчутье уловило новую информацию и передало ее в его сознание.

«Вообще-то, нам это не обязательно».

«Что ты имеешь в виду?» Мокси нахмурилась. «Ты хочешь сдаться после того, как мы зашли так далеко? Там еще больше людей. Они ни за что не отпустят нас после того, как мы убили кучу их собратьев. Это как инфекция. Вырви ее целиком или она снова разрастется».

«О, я не сдаюсь», — сказал Ной, глубоко погружаясь в резервы Стихийного Бедствия. Пол дрожал под его ногами, а магия бурлила внутри него, набирая силу. «Я просто воспользуюсь коротким путем. Держитесь, ладно?»

Мокси и Ли вцепились в Ноя, не задавая лишних вопросов. Мгновение спустя Ной высвободил собранную им силу. В комнате раздался жуткий грохот: земля разорвалась на части, и в камне образовалась огромная трещина.

Возможно, некоторые крики преступников, которым не повезло попасть под удар Ноя, и были слышны, но, скорее всего, это просто его разум придумывал что-то свое. Темный камень пролетал мимо них, пока они падали, проваливаясь глубоко под землю.

Ной не стал сдерживать себя в заклинании и точно запомнил, насколько глубоки пещеры. К сожалению, знание глубины не помогло ему лучше рассчитать время для магии ветра.

Он выпустил поток ветра под их ногами, сведя на нет значительную часть их импульса, но опоздал на секунду. Он быстро перестроился, увеличив силу магии, чтобы не дать им разбиться вдребезги, но для топора Ли это оказалось слишком.

Он выскользнул из ее хватки и упал прямо на голову человека в плаще. Тот рухнул, мгновенно потеряв сознание от удара тяжелым оружием, и упал на землю за мгновение до того, как Ной и остальные оказались рядом с ним.

«Не бросай тяжелые вещи, когда падаешь», — назидательно сказал Ной. «Ты можешь случайно кого-нибудь поранить».

«Извини», — сказала Ли, поднимая свой топор. Они все посмотрели на бессознательного мужчину. Оружия у него не было, но на стене висела пара мечей-близнецов, которые выглядели так, будто в правильных руках они могли бы стать довольно опасными.

«Как вы думаете, мы испортили их боевой порядок?» спросила Ли.

«Надеюсь, что да», — сказал Ной. «Идиоты. Они что, действительно думали, что мы просто будем проходить комнату за комнатой и выбиваться из сил?»

«Я уверена, что так поступил бы любой другой», — сказала Мокси, покачав головой. «Никто не пойдет прямо сквозь землю. А вот завалить тебя кучей неважных головорезов, прежде чем ты доберешься до важных мест, — это очень умно. Учитывая, как далеко мы забрались, мы бы, наверное, совсем выдохлись, когда добрались бы до этой точки».

«Не хвали преступников».

«Это не похвала. Я просто признаю, что они могут знать, что делают. Но этот парень точно не 4-го ранга. Если бы он был им, падающий топор ни за что бы его не свалил. А значит, можно считать, что нас не ждут противники высокого ранга».

Ной пожал плечами, а затем посмотрел на огромную дыру, которую он проделал в земле. «На всякий случай, вы ведь сможете выбраться обратно, если понадобится, верно?»

«Наверное, тебе стоило спросить об этом перед тем, чем делать дыру, но да», — сказала Мокси. «Моя магия позволяет мне легко взбираться на вещи».


Упс.

«Хорошо», — сказал Ной. «И моя ошибка. Я думал о том, как действовать, пошагово, но шаг, о котором я думал, — это как убить этих парней, а не как выбраться обратно».

Мокси вздохнула. «Когда-нибудь мы до этого дойдем».

Потерявший сознание мужчина пошевелился. Один из его пальцев дернулся, и мечи на стене задрожали. Из-за двери в глубине комнаты, рядом с мечами, раздался странный звук. Ли взмахнула топором и с размаху срубила ему голову. Ной и Мокси посмотрели на нее.

«Что?» спросила Ли. «Он собирался внезапно вскочить и начать делать крутые боевые штуки. Я просто предотвратила проблему до того, как она возникла».

«Не жалуюсь». Ной поднял руки. «Хотя мне кажется, что мечи двигались, потому что какой-то идиот не мог открыть дверь».

Не успел он договорить, как дверь с громким звуком слетела с петель. В комнату вошел закованный в броню мужчина, от его тела струились завитки желтой магии. Он замер, заметив обезглавленного человека у ног Ли, а затем издал яростное рычание.

«Вы, ублюдки. Вы убили Брайана!»

«А вы пытались убить нас», — пожал плечами Ной. «Я не вижу здесь проблемы».

Он ударил человека молнией. На нем была броня, и Ной был уверен, что на этом все должно было закончиться. К его удивлению, магия врезалась в человека и закружилась вокруг его тела, собираясь в его руках, а затем сформировалась в светящийся длинный меч из электрической энергии.

«Ух ты», — сказал Ной. «Не ожидал такого».

«Ты не первый, кто пытается использовать молнию против меня», — прорычал мужчина. «Меня зовут Бриорн, брат Брайана. Ты будешь…»

Громкий звон эхом прокатился по комнате, когда топор Ли отскочил от шлема Бриорна, оборвав его речь. Топор грохнулся на пол, и Ли с досадой опустила руку. Она швырнула его через всю комнату, чтобы попасть в Бриорна.

«Дай мне закончить!» закричал Бриорн, метнув меч в сторону Ли. Из его кончика вырвалась молния, и Ли отпрыгнула в сторону, чтобы не поджариться. За первой молнией последовали еще две, но Ли удалось увернуться от обеих.

Лианы Мокси разорвали землю и потянулись к Бриорну. Он запрокинул голову, испустив еще один яростный крик. Волна электрической энергии пронеслась по земле, зачерняя и убивая лианы Мокси.

Призвав Стихийное Бедствие и выпустив собственную волну молний, Ной шагнул перед Мокси и Ли. Две магические стены врезались друг в друга в центре комнаты, яростно треща и разрываясь.

Магия Ноя победила. Она пробилась сквозь магию Бриорна и потекла к бронированному человеку, как река. Он выставил вперед руки, и молния вскочила с земли, влилась в его перчатку и исчезла.

Меч в его руке засветился еще ярче.


«Какая раздражающая магия», — сказал Ной. «Как ты крадешь мою энергию? Твоя Руна явно слабее моей».

«Ты ждешь, что я отвечу?» Бриорн фыркнул. «Я никогда не скажу тебе, мерзкий убийца».

«Вы не можете называть нас убийцами сразу после того, как послали убийц за Ли», — сказал Ной, щелкнув пальцами. Земля под его ногами треснула, и волна шипов пронеслась по линии между ним и Бриорном. Они разбились о его доспехи, но с грохотом впечатали его в стену.

«Она заслужила смерть за то, что сделала», — прорычал Бриорн. Он пробил шипы и шагнул вперед, метнув в Ноя молнию.

Ной воздвиг перед собой каменную стену, и разряд безвредно вонзился в нее. Тогда он с грохотом разбил камень, и тот разлетелся шквалом крупных шипов. Они с громким лязгом ударялись о Бриорна, но ни один из них не смог даже вмять его доспехи.

Бриорн откинул голову назад и издал еще один рев — он явно любил это делать. Энергия заструилась по его телу, превращаясь в трещащий желтый плащ. Из макушки шлема вырвался шлейф энергии, и воздух наполнился запахом озона.

«Как ты думаешь, он это репетировал?» прошептала Ли.

«Вероятно». Ной почесал нос. «Полагаю, у тебя нет способа убить этого засранца?»

Ли покачала головой. «Ничего особенного. Бить его, пока что-нибудь не сломается?»

Ной посмотрел на Мокси, которая тоже покачала головой. Ной вздохнул.

Судя по всему, этот может оказаться неприятным. Он кажется идиотом, но мы даже не поцарапали его. Этот парень на самом деле настоящий боец.

Бриорн направил свой клинок на горло Ноя. «Подходи. Ты падешь от моей руки».

«Тебе действительно следовало бы выбрать другую профессию», — сказал Ной, черпая энергию из истощающихся запасов Стихийного Бедствия. «Твои таланты пропадают зря. Ты выглядел бы гораздо лучше в театральной труппе».

Ничего страшного, что у меня мало энергии. Убив этого парня, я получу хороший запас для дальнейшей работы. Я только не хотел бы использовать Разлом, если это не будет абсолютно необходимо.

«Твои насмешки закончатся вместе с твоей смертью», — прорычал Бриорн, бросаясь на Ноя. Он вскинул меч, посылая волну яростных молний, рвущихся наружу.

«Нет, не закончатся». Ной поднял руки в воздух, вздымая с земли огромную каменную стену. Их магия столкнулась в центре комнаты с ярким взрывом. Энергия с ревом пронеслась мимо лица Ноя, и вспышка света на мгновение ослепила его.

С другого конца комнаты Бриорн издал ряд высокопарных проклятий. Он не ринулся в атаку, но это было нормально. Цель была не в том, чтобы убить его, а в том, чтобы дать Ною несколько секунд.

Ной зачерпнул силу из Стихийного Бедствия и по его рукам пробежал холодок. Если он не мог пробить защиту Бриорна в ее нынешнем виде, то придется сделать так, чтобы ее было легче разрушить.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть