«Ты что, собираешься прятаться вечно?» Ной окликнул его, и его виброчутье обострилось, пытаясь уловить малейшее движение. Что бы ни делал человек с кинжалом, он был совершенно невидим для Ноя.
«На добычу всегда легче охотиться, когда она застигнута врасплох». Голос мужчины доносился из темноты, но Ной не мог определить, откуда он исходит.
«Или ты просто боишься с нами драться», — ответил Ной. Если он не сможет найти человека, то всегда сможет попытаться выманить его, разозлив. Как правило, выводить людей из себя у него получалось довольно успешно. «Что делает такая сильная группа преступников, как ваша, пытаясь убивать девушек? У вас что, нет стандартов?»
Смех эхом прокатился по комнате. Руки Ноя сжались в кулаки. Казалось, он действительно слышит этого человека со всех сторон. Невозможно было определить, где он находится, и чем дольше они теряли время, тем больше времени было у других преступников, чтобы собраться и объединиться.
Можно было бы просто идти вперед, но тогда этот урод останется у нас за спиной. Это ужасная идея.
«У тебя есть имя или что-то в этом роде?» спросил Ной, разминая шею. «Думать о тебе как о «Мистере Мрачные Штаны-с-кинжалом» (1) действует мне на нервы. Серьезно, что с тобой такое, что ты ведешь себя как школьник, которому отказала подружка?»
«О чем, Проклятые Равнины тебя подери, ты говоришь?»
Ной вздохнул. «Забудь. Просто назови свое имя, придурок».
В воздухе позади Ноя что-то мелькнуло. Ли оттолкнула его с дороги, и кинжал, пролетев мимо него, ударился об пол, проскользнув сквозь темноту и скрывшись из виду. Ной повернулся к источнику атаки, но ничего не обнаружил. Его виброчутье не успело уловить кинжал, когда он уже был в полете.
«Меня зовут Стигман. И ты сглупил, придя сюда, Линвик. Если тебе трудно противостоять мне, то ты никогда не выйдешь отсюда живым. Я далеко не самый сильный из помощников Джентила. Девчонка не сможет спасать тебя вечно».
Кто, черт возьми, такой Джентил? Звучит как мудак. Кроме того, это только подтверждает мою мысль. Стигман просто пытается потратить наше время. Если бы он действительно дрался, не может быть, чтобы он не напал уже сейчас. Что он задумал?
«Тебя зовут Вонючка?» спросила Ли [Еще один каламбур в неподражаемом стиле Ли с именем мужика Stigman/Stinkman, но заморачиваться с аналогами нет никакого объективного смысла;) — Прим. перев] . Она нахмурила брови. «Какое глупое имя».
«Стигман, а не Вонючка», — прошипели тени с нотками неподдельного раздражения.
Настала очередь Мокси отшатнуться в сторону. Она оступилась, и кинжал полоснул ее прямо по руке, прочертив тонкую линию крови. Ной выпустил клинок ветра в направлении удара, но по смеху Стигмана понял, что удар не попал.
Как, черт возьми, этот ублюдок это делает? Он быстр, но настоящая проблема — это скрытность. Я не могу понять, как он прячется от меня. Если бы я мог просто прикоснуться к нему, я бы использовал Разлом, и все было бы кончено. Но проблема в том, как до него дотронуться.
«Для человека, обладающего подавляющим преимуществом идеальной скрытности, ты хреново целишься», — заявил Ной. «Уже два прома…»
На этот раз виброчутье уловило лезвие, метнувшееся к его шее. Ной упал на землю и крутанулся в сторону источника атаки. Даже несмотря на быстроту реакции, кинжал пронесся прямо над его головой, промахнувшись лишь на миллиметр.
Когда он повернулся, то увидел лишь, как кинжал Стигмана исчезает в темноте.
«Вонючка быстрый, но плохо целится», — сказала Ли, но что-то в ее голосе было не так. Ее нос был направлен в воздух, и Ной мог заметить, что ее кожа слабо подрагивает, когда меняется. Хотя ее форма, казалось, не менялась, было похоже, что у нее есть какой-то план.
Ной поднялся и отступил назад, встав ближе к Ли и ожидая, стараясь сдержать учащенное сердцебиение, пока он внимательно слушал.
«Если бы я хотел, чтобы вы все умерли, вы бы уже были мертвы», — прошипел Стигман.
«Это звучит как оправдание того, что ты не можешь попасть ни в одного из нас», — воскликнул Ной, призывая силу Стихийного Бедствия на кончики пальцев. Раз он не мог увидеть Стигмана, то всегда мог бы просто начать взрывать большие части комнаты вокруг них. В конце концов, что-нибудь да попадет.
«Я думаю, он просто очень плохой убийца», — сказала Ли, высунув язык. «Он не может попасть в широкую сторону своего…»
Ли в мгновение ока погрузилась в пол, а остатки ее слов исчезли в тени. Раздался испуганный крик, и в воздухе над ними пронесся Стигман. Он с громким хрустом врезался в землю, и от удара кинжал отлетел от его тела.
В темноте блеснуло серебро: с потолка свалилась Ли, ее топор был нацелен в шею Стигмана. Он перекатился в сторону и отпрыгнул назад, схватив с земли кинжал и подняв оба оружия, его светящиеся глаза сузились.
«Как?!» воскликнул Стигман.
«Ты слишком много болтаешь», — ответила Ли. Она отклонилась назад и взмахнула топором, отправив его в полет, словно пушечное ядро. Стигман упал на пол, а Ли метнулась к нему.
Кинжалы Стигмана скрестились, чтобы перехватить Ли. Не добежав до него, она прыгнула, на мгновение приземлившись на землю перед ним, ее ноги подогнулись так, что она почти сидела на земле.
Затем, как лягушка, Ли перепрыгнула через его голову. Она пронеслась мимо Стигмана, схватила топор в полете и метнула его ему в спину. Стигман крутанулся, пытаясь скрыться из виду, но атака была слишком быстрой, чтобы увернуться.
Он вскинул кинжалы и поймал топор на оба лезвия. Металл ударился о металл, но силы удара все равно хватило, чтобы отбросить его назад. Ли затормозила, а затем снова бросилась к Стигману.
«Хорошая попытка», — сказал Стигман, и его усмешка угасла в темноте, когда он растворился в воздухе, а через секунду раздался крик боли, когда кулак Ли врезался во что-то. Стигман возник в поле зрения и попятился назад, хватаясь за нижнюю часть тела. Его светящиеся глаза расширились от растерянности и боли, и он сумел выдавить из себя лишь придушенное: «Как?»
«Просто нужно было разобраться, чем ты пахнешь. Вы все пахнете так одинаково», — сказала Ли, ударив его кулаком в лицо. Кости разлетелись вдребезги и брызнула кровь, когда он взлетел на добрый метр в воздух.
Ной был почти уверен, что на этом бой и закончится, но Стигману каким-то образом удалось приземлиться на ноги, а не рухнуть на землю, как следовало бы. Он сплюнул на землю, кровь капала из темноты его капюшона.
Одна из его ног взметнулась вверх и врезалась в живот Ли. От удара она отпрыгнула назад, хрюкнув от боли.
«Сильная маленькая дрянь, не так ли?» Стигман зарычал, его голос стал невнятным и гнусавым. «Не могу дождаться, когда Джентил разберет тебя на части. Он не убьет тебя, знаешь ли. Он заставит тебя слушать. И я буду там, девочка. Я уже потратил достаточно времени. Вы все мертвы. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи».
Его хихиканье эхом разнеслось по комнате, когда он начал исчезать, — и тут его тело резко взвилось в воздух. Ной едва успел разглядеть длинную похожую на веревку лозу, спустившуюся с потолка в полумраке.
Она обвилась вокруг шеи Стигмана и натянулась, пытаясь его задушить. Его ноги брыкались, когда он отчаянно царапал лозу, но кинжалы отскакивали от ее поверхности, словно это была сталь, а не растение.
Все проклятия, которые он собирался обрушить на них, так и не вырвались из его горла. Ной со смесью отвращения и благоговения наблюдал, как лоза продолжает затягиваться, удушая Стигмана и полностью лишая его сил.
Лоза резко дернулась, и раздался резкий треск. Стигман обмяк и затих. Ли подхватила с земли свой топор и, взмахнув им, подошла к нему. Нижняя половина тела мужчины рухнула на землю.
«На всякий случай», — сказала Ли, подталкивая ногой его труп. «Его оказалось труднее убить, чем я ожидала».
«И не говори», — согласился Ной. «Что ты делала в разгар боя, Ли? Мне показалось, что ты менялась, но я не вижу никаких изменений».
«Я настраивала свой нос, чтобы лучше чувствовать его запах. Он так похож на всех остальных здесь, что их трудно было отличить. Но у меня получилось».
«Понял», — сказал Ной с сухим смешком. «Я пытался понять, есть ли способ подобраться к нему достаточно близко, чтобы прикоснуться. Не похоже, чтобы это было возможно, и следующей лучшей идеей было начать взрывать большие участки комнаты, пока что-нибудь не сработает. Твой метод оказался гораздо эффективнее».
«Решение всех наших проблем не может заключаться в том, чтобы уничтожить их подавляющей силой», — сказала Мокси, опускаясь на колени рядом с телом Стигмана и обшаривая его карманы. «Это лишь решение для большинства из них».
Ной фыркнул. Лоза Мокси опустила верхнюю часть тела Стигмана на землю рядом с Ли и отступила, скользнув обратно в штанину. Но поскольку Ной не успел нанести ему ни одного удара, энергия его смерти не была ему видна, а значит, не было и души, которую он мог бы увидеть и разрезать Разломом.
Я не могу Разломать что-то, если не знаю, где оно находится. Ну что ж. Думаю, здесь будет более чем достаточно людей, готовых пожертвовать свои Руны. В следующий раз я не позволю себе сидеть и смотреть. Если мне удастся нанести хотя бы один удар, я смогу использовать Разлом после того, как наш противник умрет. В любом случае, было разумно припрятать Разлом для таких мелких боев. Я не знаю, следят ли за нами, и не хочу выдавать свой сильнейший прием.
«Я никогда раньше не видел, чтобы ты использовала такую лозу», — заметил Ной, когда Мокси встала на ноги.
«Я просто закачала в нее безобразное количество энергии. Ничего особенного, но для внезапной атаки очень хорошо подходит. Ли привлекла к себе столько его внимания, что я была абсолютно уверена, что достану его с первой попытки. Если бы я не была уверена, все могло бы пойти насмарку». Мокси пожала плечами. «А у Стигмана ничего не было с собой. Только кинжалы и плащ. Учитывая, как легко он пал, когда мы его поймали, он был 3-го ранга».
«Кажется, для 3-го ранга он был немного сильноват», — сказала Ли, слегка нахмурившись. «Нам, наверное, стоит двигаться дальше. Мы провели с этим парнем больше времени, чем следовало».
Мокси кивнула. «Похоже, нас поджидают более серьезные угрозы. Не знаю, почему они приходят по одному, а не делают это все сразу, но, возможно, именно по этой причине они послали этого идиота, чтобы он нас задержал».
«Думаете, нам стоит повернуть назад?» спросил Ной.
Мокси покачала головой. «Ничто не дает нам оснований полагать, что у них есть кто-то намного сильнее Стигмана. Мы оказываем городу услугу, и я не хочу оставлять таких людей на свободе, когда мы можем одним махом уничтожить всех остальных».
«Согласен». Ной призвал Стихийное Бедствие, а затем направился к двери в дальнем конце комнаты. «Тогда давайте двигаться. Нам еще многое нужно убрать, прежде чем закончится эта ночь».
— — —
П.:
(1) — В оригинале Ной называет Стигмана ‘dagger wielding edge lord’, где «edgelord» мне Интернет объяснил как « Так англоязычные называют людей, натужно старающихся выглядеть крутыми или мрачными, но вызывающих этим только насмешки и обвинения в подростковом максимализме ». Русскоязычным аналогом этого понятия сайт WikiTropes дает «Мистера Мрачные Штаны», с вот таким описанием: « Мистер Мрачные Штаны (кратко ММШ), он же edgelord — это разновидность антигероя или злодея, которому присуще зашкаливающее количество «мрачных и зловещих» элементов антуража и показной крутизны. Нередко это сочетается с сомнительной характеризацией и клишированным поведением ».