↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение Профессора Рун
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 131. Воссоединение

»


«Ты не можешь просто сказать это и оставить», — сказала Мокси, скрестив руки. «Объясни.»

«Я думаю, Ли уже почти все объяснила», — сказал Ной, потирая затылок. «Я возвращаюсь к жизни после смерти».

Глаз Мокси дернулся.

«Упс,» — сказала Ли, неловко переставляя ноги. «Я думала, ты именно это имел в виду, когда сказал, что все ей рассказал. Извини».

«Я как раз к этому и шел. Все в порядке», — ответил Ной.

«Конечно, нет», — сказала Мокси. «Как это вообще возможно? Ты не девятого ранга. Только боги бессмертны. Или ты утверждаешь, что…»

«Я не бог», — усмехнулся Ной. «И я не бессмертен. Я просто возвращаюсь к жизни после смерти. В этом есть разница. Бессмертные люди просто не умирают. Неуязвимые люди не могут получить травму. Я могу и то, и другое — просто я не остаюсь таким».

«Ясно», — сказал Мокси, окинув его сухим взглядом. «И ты просто… что, волшебным образом получаешь новое тело?»

«Ага.»

«А старое оставляешь?»

Ной кивнул.

«А как формируется новое?»

«Магия.»

Мокси уставилась на Ноя. «Это не так работает. Нельзя получить что-то из ничего. Это относится к области Рунной Силы, а это все равно просто проявление сил твоей Руны без чего-то, что могло бы их запустить. Ты не можешь просто волшебным образом создать новое тело».

«Честно говоря, я многого не понимаю», — признался Ной. «То, как именно я получил новое тело, не было для меня такой же загадкой, как та часть, где я вернулся к жизни, и на самом деле информации о таких вещах не так уж много. Это не то, что я могу исследовать, понимаешь?»

«Ладно, это справедливо», — признала Мокси, но не похоже, чтобы ей нравились слова, вылетающие из ее уст. «У меня даже есть желание проверить это твое утверждение прямо здесь».

«Пожалуйста, не надо», — поникла Ли. «В последний раз, когда он умер, ему потребовалась целая вечность, чтобы вернуться. Я не хочу, чтобы Вермил умер. Я думаю, что его силы могут исчезнуть».

Ной хихикнул и взъерошил волосы Ли. «Со мной все в порядке, Ли. Мои силы не пропадут. Я никуда не ухожу. Я просто получил много повреждений души. Из-за этого восстановление происходило очень медленно, я полагаю».

«Но ведь повреждения души можно исправлять вечно!» воскликнула Ли. «У тебя могут уйти годы на то, чтобы как следует восстановиться!»


«Попытаемся за три недели». Ной не смог сдержать самодовольной ухмылки. «Я нашел способ полностью восстановить свою душу. Это… может быть, и недолговечно, но потенциал есть. В любом случае, сейчас я в полном порядке и ничем не рискую. Я могу вернуться к тому, чтобы убивать себя сколько угодно».

«По-моему, это звучит так, как будто ты хочешь, чтобы я тебя убила», — подозрительно сказала Мокси. «Ты мазохист?»

«Ты уверен, что с тобой все в порядке?» спросила Ли, игнорируя Мокси и глядя на Ноя. «Ты не врешь?»

«Я в порядке, честное слово».

Мокси надулась. Она села на свой стул и покачала головой. «Может быть, ты хочешь сказать мне что-нибудь еще? Мне кажется, что в любой момент у меня случится сердечный приступ, и если ты не сможешь передать мне свою магию возрождения, то я уже не приду в себя».

«Нет. По крайней мере, ничего, связанного с моими Рунами или способностями. Все остальное — более личное», — сказал Ной, и с его плеч свалилась тяжесть. Он и не подозревал, насколько тяжелым бременем для него было сокрытие практически всех деталей правды о его способностях, но было приятно, что есть люди, которым он может доверять — хотя он еще не закончил. «Ли, я знаю, что ты, вероятно, уже многое знаешь, но есть еще кое-что обо мне, что, я думаю, ты заслуживаешь знать».

Ли наклонила голову в сторону. «Еще?»

«Она тоже не знает? Боги», — Мокси издала короткий смешок. «Может быть, я увижу, как выглядело мое собственное лицо, когда ты мне рассказал».

«Во-первых, есть ли кто-нибудь поблизости?» спросил Ной. «Где дети?»

«Они ждут снаружи», — ответила Ли.

«В моей комнате есть базовые средства защиты от подслушивания, которые я установила», — сказала Мокси. Ее щеки слегка покраснели, и она опустила взгляд. «Это было, когда я должна была отчитываться. Я не хотела, чтобы кто-то подслушивал по понятным причинам. Они включаются только тогда, когда я этого хочу, и в данный момент они активны».

«Ты удивительна», — сказал Ной с ухмылкой. Он повернулся к Ли. «Тогда я могу сказать это, не волнуясь. Я могу исправить твои Руны, Ли. Те, что несовершенны — я могу их поправить».

Ли молча изучала Ноя. «Сделать новые, да. Я знаю, что это возможно. Избавляться от Рун, которые ты сам не комбинировал, не так уж плохо, но выбрасывать те, которые ты сам комбинировал, — это отнимать куски твоей души, а я создала много своих Рун. Я не думаю…»

Ной покачал головой. «Нет. Я могу починить и эти Руны. По крайней мере, я знаю, что смогу это сделать в будущем. Сначала мне нужно достичь третьего ранга, и мне нужен способ получить к ним доступ, но я знаю, что обе эти проблемы могут быть решены».

«Я… не понимаю», — медленно проговорила Ли. «Как ты можешь исправить мои Руны, не нанеся огромного урона моей душе? Твоя душа чем-то отличается от моей, знаешь ли. И не забывай, что, будучи демоном, мои Руны тесно связаны с моим телом. Повреждения души для меня гораздо хуже, чем для тебя».

«Я знаю, Ли. Но это не меняет того, что я сказал. Я могу разбирать Руны на части и переделывать их до тех пор, пока у меня есть другие Руны, более низкого уровня, чтобы заменить менее идеальные части комбинации.»

Глаза Ли расширились. «Это… ты уверен? Мои Руны довольно плохи. У меня не было ни времени, ни возможности проверить свои комбинации, чтобы убедиться, что они хороши, так что они достаточно сломаны».

«Неважно, насколько они сломаны. Я смогу их починить, когда достигну третьего ранга», — усмехнулся Ной. «А пока — и это касается и тебя, и Мокси — тебе нужно получить Руны 2-го или 1-го ранга, которые, по твоему мнению, будут лучше работать в твоих комбинациях, чем нынешние. Если ты начнешь сейчас, то к тому времени, когда я достигну 3-го ранга, мы сможем разобраться со всем одним махом».

Ли и Мокси обменялись взглядами.


«Ты уверена, что с ним все в порядке?» нервно спросила Ли. «Он не сильно ударился головой или еще что-нибудь?»

«Он такой же глупый, как и обычно», — подтвердила Мокси. «Но здоровье у него нормальное, насколько я могу судить. Может быть, нам стоит его убить, чтобы все перезагрузить, на всякий случай».

«Эй!» воскликнул Ной. «Я избегаю смерти по глупым причинам».

Как только предложение вылетело из его уст, он понял, что это ужасная идея, и запечатал губы, но было уже поздно. В глазах Мокси зажегся самодовольный огонек, и она приподняла бровь.

«О? Так почему же ты оставил труп в своей комнате?»

Настала очередь Ноя покраснеть. «Эй… Я работал кое над чем. Пытался исцелить свою душу».

«Убивая себя?»

«Я решил больше не отвечать на подобные вопросы», — провозгласил Ной. «Больше нет, говорю я. Я не хочу, чтобы меня принуждали к самообвинению. Все это было сделано ради благой цели».

Он увидел, как на лицах Ли и Мокси появились акульи ухмылки при виде оставленной им лазейки, и быстро прочистил горло. Вот уж чего он не планировал, так это того, чтобы они объединились.

«Дети уже давно ждут, знаете ли. Мы должны их впустить. Думаю, мне тоже нужно с ними поговорить».

«Ты собираешься им все рассказать?» спросила Мокси, и в ее чертах мелькнуло беспокойство. «Я не хочу, чтобы Эмили слишком глубоко втянулась во что-то опасное».

Несмотря на все, что сделала с ней семья Торрин, она все еще заботится об Эмили. Черт возьми, Мокси. Интересно, был бы я так же добр, окажись я на ее месте? И интересно, знает ли Эмили, как ее семья обошлась с Мокси? Похоже, что Эмили действительно заботится о Мокси, так что это, вероятно, опустошило бы ее.

Словно прочитав выражение лица Ноя, Мокси сузила глаза и ткнула его в грудь.

«Ни слова о том, что произошло сегодня в саду».

Брови Ли взлетели вверх, а на губах появилась довольная ухмылка. «О? Что случилось в саду?»

«Прекращай,» — отрывисто сказал Ной. «Я просто угрожал кое-кому расправой».

У Ли открылся рот. «Без меня?»

«Сосредоточьтесь, пожалуйста», — сказала Мокси, щелкая пальцами, как будто они были парой детей. «Дети ждут снаружи. Что мы им скажем?»

«Ну, Изабель и Тодд уже знают, что я возрождаюсь», — сказал Ной. «И они еще не соединили ни одной Руны. Думаю, со временем я им расскажу, но Мокси права — знание о том, что я могу делать с Рунами, только подвергнет их еще большему риску. Не стоит пока рассказывать им об этом».


Ли и Мокси кивнули.

«Тогда я их впущу», — сказала Мокси. Она обошла Ноя и потянула дверь на себя. Почти сразу же Изабель и Тодд начали засыпать ее вопросами.

«Где профессор Вермил?» — потребовала Изабель. «С ним все в порядке? Почему ты не пускаешь нас к нему?»

«Почему Ли вбежала?» спросил Тодд. «Что происходит?»

«Успокойтесь», — сказала Мокси, отодвигаясь назад, чтобы они могли видеть комнату. «С Вермилом все в порядке. Он полностью восстановился. Волноваться не о чем, но почему бы вам не зайти внутрь, чтобы увидеть все своими глазами?»

Изабель и Тодд протиснулись внутрь. Их глаза загорелись, когда они заметили Ноя, который самостоятельно стоял рядом с Ли. Эмили последовала за ними, уже не такая взволнованная, но все еще выглядевшая облегченной.

«Профессор!» воскликнула Изабель. Она остановилась, собираясь с силами и быстро стирая с лица следы облегчения. «Я думала, вы прикованы к постели».

«Я выжил», — сказал Ной с язвительной улыбкой. «Простите, что заставил вас волноваться. Мне сказали, что я на некоторое время выбыл из строя».

Тодд сочувственно кивнул и поморщился, прижав руку к шее и издав легкий стон боли. «Брейден всю дорогу тащил тебя, как мешок с картошкой. Он сражался с монстрами одной рукой. Это было невероятно. Я рад, что вы живы, профессор. Мне было бы неприятно, если бы нам пришлось искать нового учителя».

«Я тоже предпочитаю быть живым», — сказал Ной. «С твоей шеей все в порядке, Тодд?»

Губы Тодда сжались, и он пожал плечами, позволив улыбке расплыться по лицу. «Лучше, чем когда ее свернули, пожалуй, да. Хотя и не идеально. Она все еще немного болит, особенно когда я делаю резкие движения. У меня было не самое качественное зелье, и иногда могут быть побочные эффекты. Но я выжил, верно?»

Неудача с моей стороны. Он вообще не должен был быть ранен.

«Мы что-нибудь придумаем», — пообещал Ной. «Брейден еще что-нибудь рассказывал о том, что произошло? Где он сейчас?»

«Он ушел сразу после того, как оставил тебя», — сказала Изабель. Она сжала руки в кулаки, потом поймала себя и опустила их обратно на бока.

Она действительно пытается изобразить спокойствие, но я думаю, что она слишком боится снова показать, что ей не все равно. После того как она потеряла свою семью из-за кучки ублюдков, я не могу ее винить. Возможно, это ее механизм самозащиты. Я бы хотел больше знать психологию, чтобы помочь ей».

Ной понял, что ничего не ответил, и несколько мгновений стоял молча. Он озабоченно нахмурился. «Надеюсь, с ним все в порядке».

«Он крутой», — уверенно сказал Тодд. «С ним все будет в порядке».

«Подождите. Мы движемся слишком быстро», — сказала Эмили, искоса поглядывая на Ноя. «Как ты уже передвигаешься? Мокси получила что-то от нашей семьи, чтобы вылечить тебя? Я знаю, что это была не твоя семья — Брейден сказал, что мы не должны им доверять. Почему ты до сих пор не прикован к постели?»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть