↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вечное культивирование алхимии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 445. Снова бандиты

»

— Эти трое — часть охраны, которую я нанял. Всего в этой поездке 18 охранников. Обычно их около десяти, но после нападений монстров все торговцы увеличили число стражи,  — пояснил Чжан Се.

— Пятеро в передней повозке и десять в двух последних. Поскольку это вторая повозка, ты должен быть в относительной безопасности, младший брат. Хотя надеюсь, ты тоже вступишь в бой, если придет время,  — добавил он.

— Не волнуйтесь, старший Се. Я не буду обузой,  — заверил его Алекс.

— Слышал, старик?  — обратился Чжан Се к пожилому пассажиру. — Ты тоже не должен быть обузой. Ты обещал сражаться с монстрами и бандитами в случае нападения. Если струсишь, мы тебя оставим.

Старик лишь молча смотрел на Чжан Се и Алекса какое-то время, после чего утвердительно кивнул. У него были седые волосы и вид типичного бродяги. Одежда была довольно грязной, и казалось, что у него совсем нет денег.

«Неудивительно, что ему приходится ехать с караваном таким образом» , — подумал Алекс. Он вошел и представился группе в повозке.

Мужчины и женщина улыбнулись, но, похоже, были не в настроении для разговоров. Старик зыркнул на Алекса и попытался отвести взгляд, когда тот поздоровался.

Алекс понял, что тот тоже не горит желанием общаться. Караван был готов к отправке, и Ло Мэй подошла к окну.

— Счастливого пути, младший брат. И не беспокойся о проблеме Первого Ученика, когда вернешься. Это моё бремя, а не твое. Просто развлекайся, ты когда-нибудь тоже этого достигнешь,  — сказала Ло Мэй.

Алекс кивнул и в последний раз попрощался, после чего караван двинулся на восток. Путь до Алого Города должен был занять около двух дней, и, судя по тому, что никто не хотел разговаривать, Алекс предчувствовал, что время пройдет очень скучно.

Трое мужчин и женщина переговаривались между собой, но Алекс не вступал в беседу. Было видно, что они старые друзья, и вклиниваться было бы неловко.

Старик тоже время от времени поглядывал на него, и Алекс гадал, не хочет ли тот что-то сказать. Но так как старик молчал, Алекс тоже не заговаривал.

Видя, что делать больше нечего, он решил закрыть глаза и обдумать разные вещи.

Одной из вещей, которую он всегда хотел проверить, была возможность создавать рецепты пилюль, используя знакомые ему ингредиенты. Он был уверен, что вряд ли достигнет такой же точности, как при практике, но у него было время, которое нужно было убить, и, судя по всему, в ближайшее время он никуда не денется.

Солнце село, и ночь вступила в свои права. Однако тишины не было. Люди в караване пели и танцевали по пути, пока группа двигалась вперед.

— Эй вы двое, приготовьтесь. Бандиты появятся в любой момент,  — сказала женщина Алексу и старику.

Старик ничего не ответил, лишь кивнул, а в его глазах вспыхнуло предвкушение.

— Бандиты часто нападают в этом районе?  — спросил Алекс.

— Да, и ночное время им нравится больше всего. Бандиты перемещаются по всему Южному Лесу, так что мы не можем точно сказать, где они появятся. Но учитывая, какие шумные эти люди, они узнают, где мы, и нападут,  — ответила дама.

Алекс кивнул.  — Я всё гадаю, зачем бандиты вообще нападают? Они ведь должны уже знать, что торговцы нанимают сильную охрану. Это как-то бессмысленно,  — рассуждал он.

— Не все торговцы могут нас себе позволить. Большинство едва ли могут нанять культиваторов стадии самозакалки — людей слабее тебя. Так что они нападают, надеясь, что им попался подходящий караван,  — пояснила женщина.

— Должно быть, торговцам приходится несладко. Могу только представить, сколько людей гибнет от рук этих ужасных личностей,  — посочувствовал Алекс.

— В большинстве случаев бандиты не так уж плохи. Это просто воры, которым нужно ваше имущество. Если вы его отдадите, они вас не тронут.

— Но время от времени, когда торговец сопротивляется или в бандиты подается какой-то особенно мерзкий тип, возникают проблемы.

— И всё же бандиты нападают не так уж часто. Может, раз в неделю, некоторые — раз в месяц. Однако в последнее время, после атак монстров, они боятся выходить из своих пещер.

— К тому же, учитывая, что большинство торговцев перестали путешествовать, их запасы, должно быть, подходят к концу. Так что... полагаю, в этой поездке мы встретим много бандитов,  — подытожила женщина.

Алекс кивнул, о чем-то задумался и спросил:  — А насколько сильны бандиты?

— Некоторые слабее тебя. Нет, большинство слабее тебя. Некоторые близки к тебе по силе, и лишь немногие приближаются к нам. Однако это не значит, что нет людей сильнее нас.

— Не волнуйся. Сильные терпеть не могут делать работу сами, так что даже если их группы приходят, обычно это бандиты низкого уровня. С ними мы должны справиться без проблем,  — успокоила его женщина.

Группа двигалась без происшествий еще несколько часов, пока не наступила полночь. Алекс уже начал сомневаться, случится ли что-нибудь вообще, когда услышал крик.

— БАНДИТЫ!

— Пошли!  — крикнула женщина. Но прежде чем она успела встать, старик уже распахнул дверь повозки со своей стороны и вышел.

Алекс, услышав призыв женщины, быстро открыл дверь со своей стороны и вышел, вынимая стальной меч.

«Постарайся не использовать Намерение Меча» , — сказал он себе. Ему не хотелось раскрывать такие способности перед незнакомцами.

— Ха-а!  — выкрикнул бандит, бросаясь на него. Он сжимал в руках меч и замахнулся прямо на Алекса.

«Такой слабый» , — подумал Алекс, заметив базу культивации противника на стадии Закалки Органов.

Алекс даже не стал уклоняться и нанес прямой удар по летящему мечу. Меч бандита согнулся пополам и вылетел у него из рук. Сам бандит повалился на землю, и в его глазах промелькнул ужас.

Он попытался вскочить, но его руки скользили по сухой листве на земле. Наконец ему удалось зацепиться, развернуться и убежать обратно в лес.

Алекс огляделся и увидел, что бандитов громят направо и налево. Это была очень слабая группа, которой явно не повезло.

На другой стороне каравана Алекс слышал крики агонии, время от времени раздавались вопли.

Еще один человек прыгнул на Алекса, но получил удар ногой прямо в ребра и отлетел в сторону.

Затем Алекс осмотрелся и понял, что бандитов поблизости больше нет.

Он посмотрел на двух мужчин, рядом с которыми лежали бандиты с переломанными конечностями, распластавшись на земле.

— Мы их так и оставим?  — спросил Алекс.

— А что? Хочешь им помочь?  — издевательски переспросили они.

Алекс ничего не ответил и посмотрел на бандитов с легким шоком.

«Те, что были в караване принцессы, всегда убивали людей, несмотря ни на что» , — вспомнил он.

Караван начал движение, и он залез в повозку. Как только он вошел, в нос ударил резкий запах крови.

Он посмотрел на старика, чье тело было почти полностью залито кровью.

— Черт возьми, старик, не обязательно их убивать. Мог бы просто переломать им кости и оставить. Зачем было устраивать кровавую бойню?  — спросила женщина с явным раздражением.

— Хм,  — буркнул старик и занялся своими делами.

— Проклятье,  — женщина отвернулась, не желая смотреть на окровавленного старика.

— Эх, а ты ведь не впал в безумие, сражаясь с бандитами, верно?  — спросила она Алекса.

— Нет,  — ответил Алекс, покачав головой. — Но я весьма удивлен, что вы оставляете бандитов в живых. В караване, с которым я ехал около месяца назад, так не делали. Каждую встреченную группу бандитов они вырезали полностью.

— Убивать всех бандитов? Это, должно быть, либо торговая группа Королевской семьи Фу, которые никого не нанимают, а используют национальную гвардию в качестве охраны.

— Либо это могла быть торговая группа Победоносного Снега. Они известны тем, что у них всегда беспощадные охранники,  — пояснила женщина.

— Мы же так не поступаем. Во-первых, нам не нравится убивать людей без нужды. Во-вторых, не хочется прослыть группой торговцев, уничтожающей бандитов.

— Это только пробуждает худшее в каждом встречном разбойнике, и в итоге на тебя нападают с твердым намерением убить, даже когда ты не можешь дать отпор,  — добавила она.

— Понятно,  — кивнул Алекс. — Та торговая группа была из столицы, так что, должно быть, это была Королевская группа Фу. Да, они убивали каждого бандита.

— Ладно, скажи, если ранен. Если нет — отдыхай. В течение ночи таких стычек будет еще много,  — предупредила женщина.

Алекс кивнул и закрыл глаза, ожидая, пока пройдет время. Ему отчаянно хотелось выйти из игры и чего-нибудь перекусить, но, похоже, сейчас такой возможности не предвиделось.

Придется подождать, пока он не вернется в город.

Прошло несколько часов, и снаружи снова раздались крики.

— БАНДИТЫ!



>>




Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть