↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Кровавое наследие: Новый мир гибели
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 10. Вторая ночь

»

"Вторичная искра?" тупо повторил Икарис.

Чувствуя неутолимое любопытство подростка, воин неуверенно пояснил,

"Не спрашивай меня об этом, я знаю не больше, чем ты. Что-то связанное с оптимизацией, повторением или чем-то еще. В общем, если часто произносить одно и то же заклинание, то через некоторое время ты поймешь, что его легче произносить и оно менее утомительно, чем другие заклинания. Люди с небольшим талантом, вроде меня, рано решают повторять одно и то же заклинание снова и снова, чтобы хоть в чем-то быть хорошими".

Объяснение аборигена сразу же заставило вспомнить о второй Черной Вуали, которую он наложил чуть раньше. И все же, не слишком ли велика разница? В результате истощение уменьшилось практически вдвое!

К сожалению, варвар не собирался отвечать на другие его вопросы. Его терпение было на исходе, а ночь приближалась. Если они не хотят оказаться в очень неприятной ситуации в сумерках, им лучше поторопиться.

Икарис безучастно наблюдал, как он снимает шкуру, затем рубит второго гоблина на тонкие ломтики и раскладывает их сушиться на солнце над костром на ветке высокого дерева.

" Осторожнее с сухожилиями! Не повредите их!" рычал подросток время от времени, когда Кролд ненароком перерезал сухожилие.

Туземец ворчал, но после его нытья стал внимательнее. Мгновение спустя,

"Если ты не собираешься есть кости, не жарь их вместе с мясом, они мне потом пригодятся".

"...Конечно."

Несколько минут спустя,

"И кожу тоже".

" ... Хорошо."

Пока Кролд усердно работал, у Икариса наконец-то появилось время вспомнить, зачем он здесь.

'Вода!'

Из-за этой борьбы не на жизнь, а на смерть с теми двумя гоблинами он на мгновение забыл о жажде, но как только он вспомнил об этом, острая жажда набросилась на его чувства, пересохший рот на каждом шагу напоминал ему о том, что нужно срочно попить воды.

С болезненным выражением лица мальчик подошел к пруду и впервые увидел свое отражение на его поверхности.

'Это я?'

Это было его лицо, но выглядел он слишком молодо. Это объясняло, почему все остальные казались ему такими высокими. Гладкие руки и кожа уже заставили его задуматься, но теперь он знал наверняка.

'Что со мной случилось?' — с тоской подумал он.

Элли и другие заключенные, казалось, не стали чудесным образом моложе. Однако, чтобы убедиться в этом, ему придется допросить трусливую курицу.

У Икариса было так много вопросов и так мало ответов, но он не мог позволить себе так рассыпаться. Он глубоко вдохнул, закрыв глаза, затем медленно выдохнул, пока воздух не закончился, затем повторил этот процесс еще несколько раз, после чего в последний раз хлопнул себя по щекам. Когда он снова открыл глаза, его взгляд был ярким и ясным.

'Давай разберемся с этой водой'.

"Кролд, у тебя есть котелок или контейнер, в котором я могу хранить воду?" спросил он у единственного человека, который мог решить его проблему.

Его встретило раздраженное ворчание.

"Посмотри в моей сумке, там где-то должен быть пустой бурдюк".

Икарис заметил потрепанную сумку в нескольких футах от костра. Снаружи она выглядела как кожаный мешок, с грубо пришитым кожаным ремешком, чтобы её можно было носить через плечо. На ощупь сумка была твердой, как будто её сделали из старой высушенной шкуры. От неё пахло окружающими джунглями, влажными и землистыми, а также потом, засохшей кровью и другими, еще менее аппетитными запахами.

Затаив дыхание, он осторожно открыл сумку и, немного порывшись в ней, обнаружил на дне пустой бурдюк. Он с трудом мог определить, что это была за кожа. Насколько он знал, это могло быть брюхо свиньи или другого крупного млекопитающего. В любом случае, вместимость бурдюка составляла 2 или 3 литра. Более чем достаточно для того, для чего он собирался его использовать.

Несмотря на навязчивую жажду, он воздержался от питья. Он был уверен, что пожалеет, если выпьет эту воду сейчас. Набрав воды, он вернулся к наблюдению за воином, а когда второй гоблин был полностью зарублен, а мясо высушено, они вернулись в деревню.

"Это вяленое мясо гоблина не такое вяленое, как мне хотелось бы, но на сегодня сойдет". Кролд застонал под нос, запихивая еду в сумку и заворачивая её в листья.

Он немного поворчал, увидев, сколько места занимают кости и сухожилия, но, получив двух гоблинов почти даром, проглотил свои жалобы и запихнул всё в сумку, пока она не наполнилась до краев, за исключением фляги с водой, которую нёс Икарис.

Когда через несколько десятков минут они вернулись в Каррагин, солнце уже почти село. Кролд даже не попрощался, нервно бросившись к своей палатке, чтобы спрятаться внутри.

"Приходи и забери вещи, которые ты хотел получить утром". Голос воина крикнул в последний раз, а затем умолк.

Живо вспомнив, что произошло прошлой ночью, Икарис вдруг почувствовал беспокойство. Вспомнив все свободные палатки, он тоже поспешил выбрать одну.

Как только он достиг своей будущей палатки, размытая масса внезапно врезалась в его живот и сбила его с ног, повалив на землю.

"ИКАРИС! Вувувувувуву! Мне так жаль! Я так рада, что ты жив!" Высокий носовой голос начал всхлипывать.

Растянувшись на спине, Икарис поднял голову и увидел молодую светловолосую женщину с бледной кожей, которая крепко обнимала его. Её лицо было покрыто слезами и соплями, и она, казалось, намеревалась вытереть их о его грудь, чтобы как можно больше распространить эти жидкости.

Кто еще это мог быть, как не Элли Ландел.

Увидев её рыдания, подросток остался невыразительным. Он не умел легко держать обиду, но после того, что она сделала, невозможно было не обидеться на эту девушку. Хотя он понимал, что страх — это не то, что можно контролировать, он все равно чувствовал себя преданным.

"Отпусти меня".

Она покорно отпустила его. Встретив его холодный взгляд, она опустила глаза, и стыдливое, виноватое выражение залило её лицо, новые слезы быстро собрались в уголках ее мокрых глаз. Когда она снова готова была заплакать, гнев Икариса улетучился, оставив лишь усталость.

"Неважно... Просто оставь меня в покое".

Взглянув на небо, он понял, что у них осталось не так много времени, и без лишних слов выбрал одну из свободных палаток. Эти палатки были самыми отдаленными от деревни, и Икарис сразу же понял, что это, вероятно, не без причины. Его параноидальное шестое чувство включилось, и он решил переставить соседние свободные палатки, чтобы избежать неприятных сюрпризов.

Не обращая внимания на Элли, которая следовала за ним как тень, он передвинул свою палатку, как можно ближе к другим занятым палаткам, затем передвинул все остальные палатки, которые расположил в плотном строю вокруг своей палатки. К тому времени, когда он закончил с планировкой своего нового дома, его палатка стала настолько защищённой, что, откуда бы он ни шёл, ему пришлось бы пройти как минимум через три последовательных слоя палаток, чтобы добраться до него.

"Это... Что ты делаешь?" спросила Элли, отшатнувшись.

"Всё, что нужно, чтобы выжить". резко ответил Икарис, окинув ничего не подозревающих пленников сочувственным взглядом.

Элли боялась не на шутку. Наблюдая за тем, как он забаррикадировался за морем палаток, она начала понимать, что спать в палатке может быть небезопасно. Только вот когда ей пришла в голову мысль последовать его примеру, она поняла, что уже слишком поздно.

Вот-вот наступит ночь. Прикусив губу, она боролась с внутренней дилеммой: вернуться в свою палатку или пробраться в палатку Икариса, но в конце концов бессердечная трусость взяла верх над чувством вины, и она пробралась в палатку вслед за ним.

Услышав шорох ткани палатки, юноша дернулся за ножом, но узнав девушку, расслабился. Из-за всех палаток, которые он поставил, чтобы добраться до своей, приходилось вставать на четвереньки, и поэтому он смог хорошо рассмотреть её декольте.

Заметив, куда устремился его взгляд, Элли покраснела, но, стиснув зубы, проигнорировала свой дискомфорт и заползла внутрь.

'Какого черта ты здесь делаешь?'

Икарис хотел было рявкнуть именно это, но ему пришлось довольствоваться тем, что он посмотрел на нее. Теперь, когда стемнело, он не хотел шуметь, чтобы не привлечь внимание Ползунов. Элли тоже осознавала опасность и умоляюще прошептала,

"Только сегодня".

Икарис закатил глаза, но, нахмурившись напоследок, освободил для нее место на грязной меховой кровати и закрыл глаза, как бы говоря: "Не разговаривай со мной, я сплю".

Прошло несколько часов, но ни один из двух юношей так и не решился заснуть по-настоящему. И дело было не в беспорядочных половых связях между мужчиной и женщиной с бушующими гормонами, а в криках ужаса и рёве монстра снаружи.

Один только шум напоминал им о том, что они пережили накануне, и даже когда вернулась тишина, они не могли сомкнуть глаз. В какой-то момент к голоду и жажде добавилось желание помочиться, и ни один из них не нашел в себе храбрости выйти из палатки.

Черт возьми, они не были самоубийцами! Если они хотели попасть в ад, то это был самый короткий путь.

Они терпели эту психическую пытку изо всех сил, и в конце концов ночь подошла к концу, и наступил новый день, который принес новую порцию жертв.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть