↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дикий детектив
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 983. Как бешеная собака

»

Старик с костылем сидел рядом с господином Пятым, который был одет в костюм Тан. Он никак не ожидал, что Чжао Юй укажет на него! "Цзян Кэ, ты выдвигаешь необоснованные обвинения", — крикнул он. Чжао Юй сжал кулаки и прорычал: "Похоже, ты хочешь поспорить со мной. Ты должен знать меня, я никогда не говорю ничего без достаточных доказательств".

Старик с костылем выглядел бледным и дрожал от гнева. Он махнул рукой своим людям и сказал: "Чего вы все еще ждете? Взять его!" Чжао Юй так дико расхохотался, что телохранители не смели пошевелиться. "Видишь? Ты хочешь моей смерти, не так ли? Сделай это. Сможешь?" — сказал он. Господин Пятый гневно крикнул: "Цзян Кэ. Нам нужны доказательства. Мы хорошо знаем господина Бао. Не сей здесь семена раздора!".

"Да! Цзян Кэ, если у тебя нет доказательств, я тебя убью!" добавил господин Бао. "Перед тем, как я пришел, я видел, как ты разговаривал с одним человеком. Я тайно следил за этим человеком! Угадайте, что? Я видел этого человека в следственном изоляторе", — дико выругался Чжао Юй. Господин Бао пришел в ярость. "Ты подставляешь невиновного человека. Я ни с кем не встречался", — громко сказал он.

"Все еще не сдаешься?" спросил Чжао Юй, уставившись на него. "Я бы не стал обижать невиновного. Ты не прост! Теперь у меня есть доказательства, что у тебя есть связи не только с офицерами полиции, но и с Цао Сыфеном! И..." Чжао Юй повернулся к остальным и сказал: "Вы не знаете, но господин Бао сейчас банкрот. У него куча долгов, но он все еще притворяется богатым, когда он здесь".

Господин Бао был так зол, что поднял свой костыль в сторону Чжао Юя и сказал: "Цзян Кэ, ты сошел с ума. Что все это значит? То слухи! Ах..." Ню Лулу, человек с пальцами-орхидеями, внезапно прервал его. "Господин Бао, вы снова начали играть в азартные игры? Я слышал, что год назад вы ездили в Макао. Вы много проиграли?" — спросил он.

Господин Бао яростно отругал его. "Пошел ты, размазня. Не думай, что я не знаю о том, что ты сделал втайне! Ты спонсировал Ван Яофэна и украл мой проект Хунлитун. Я еще не разобрался с тобой за это!" Когда Ню Лулу услышал это, он тут же начал спорить с господином Бао. "Как тебе не стыдно", — сказал Ню Лулу. "Хунлитун — мой. Ты не имеешь права претендовать на него как на свой собственный".

Ван Си внезапно вышел вперед и остановил его. "Лулу, прекрати! Мы здесь обсуждаем серьезные дела", — сказал он. Внезапно Чжао Юй крикнул Ван Си то, чего никто не ожидал. "Ты идиот. Ты знаешь, как просочилась информация о твоей угольной шахте? Ты должен следить за своими людьми". Когда Ван Си услышал это, он удивленно посмотрел на телохранителя, стоявшего позади него. Затем он подозрительно посмотрел на господина Бао.

Господин Бао был в бешенстве. Он поднял свой костыль и направился прямо к Чжао Юю, крича: "Цзян Кэ! Иди к черту!" Старый господин Бао не мог сравниться с Чжао Юем. Чжао Юй быстро увернулся, а затем схватил его за шею. Затем он вдавил его в бильярдный стол! Люди господина Бао бросились на помощь своему боссу.

Чжао Юй дождался критического момента, а затем закричал: "Все, наступает время свидетельства чуда! Разве вы не требуете доказательств? Берегитесь!" С этими словами Чжао Юй протянул руку и схватил господина Бао за ухо. Он вынул белый наушник из уха господина Бао и сказал остальным: "Видите это? Старик даже вставил жучок в свое ухо! Он нагло пренебрегает нами". Увидев наушник в руке Чжао Юя, все были поражены.

"Это мой слуховой аппарат, это просто слуховой аппарат!" заплакал господин Бао.

Чжао Юй положил наушники на бильярдный стол и раздавил их локтем. Затем он указал на груду сломанных частей и сказал: "Смотрите! Посмотрите на эти части. Это явно жучок. Только у жучка могут быть такие сложные детали". Инвесторы были в замешательстве. Они не знали, прав ли Чжао Юй.

"Мой слуховой аппарат привезен из Германии!" сказал господин Бао, хлопнув руками по бильярдному столу. "Вы, мусор, идите сюда", — крикнул он своим людям. В этот момент господин Пятый сказал: "Подождите". Люди господина Бао знали о господине Пятом достаточно, чтобы не осмелиться сдвинуться с места.

Когда господин Бао увидел, что господин Пятый остановил своих людей, он был шокирован и сразу же попытался объяснить. "Господин Пятый, вы не должны верить в бредни этого придурка. Мы все были друзьями столько лет!" — сказал он. Господин Пять замахал рукой, отвечая: "Бао! Я тебе верю! Просто... Просто это дело огромной важности". Он махнул рукой своим людям и сказал: "Поторопитесь, найдите того, кто знает, что это такое!"

Конечно, история о том, что это жучок, была сфабрикована Чжао Юем. Как только кто-то, кто знал, что это такое, проверит, уловка Чжао Юя будет раскрыта. Поэтому Чжао Юй намеренно отпустил господина Бао. Господин Бао не понял, что его отпустили, и продолжал дико сопротивляться. Куски его слухового аппарата были брошены на землю!

Чжао Юй указал на него пальцем в чрезвычайно преувеличенной манере и закричал: "Ты... Ты посмел уничтожить улики?". Атмосфера в зале заседаний внезапно накалилась. На лицах всех присутствующих появилась тревога, а в глазах — глубокое подозрение к господину Бао. В этот момент господин Бао замахал руками на остальных и сказал: "Вы... Вы не должны обманываться! Он пытается отомстить мне из-за ограбления в Бэйсине. Я уменьшил его долю прибыли". Он повернулся к Чжао Юю и сказал: "Хотя ты много работаешь, ты знаешь правила нашего бизнеса. У кого больше ресурсов, тот и босс. Без информации, которую мы тебе предоставили, ты был бы просто мелким воришкой!".

Чжао Юй проигнорировал все, что только что сказал господин Бао, и тут же отругал его. "Не пытайся сменить тему! Я сейчас говорю о том, что ты — крот! Ты предал меня и вступил в сговор с Цао Сыфэном, чтобы взорвать меня с помощью бомбы! И ты хочешь продать всех нас!"

"Я не... Не я!" попытался уточнить Бао. Вдруг человек в клетчатом костюме что-то вспомнил. "Господин Пятый, разве здесь нет устройства защиты от подслушивания? Если есть жучок, то как он не был обнаружен?" — спросил он. Остальные согласились, что в этом есть смысл. Ван Си спросил: "Он ничего не понял?".

"Кто-то пытается вызвать у нас внутренний конфликт?" спросил Ню Лулу. Господин Бао был готов расплакаться. Он ударил кулаками по земле и сказал: "Да, тот, кто пытается вызвать конфликт, это Цзян Кэ".

Вдруг все посмотрели на Чжао Юя. Чжао Юй пожал плечами и беспомощно оглядел остальных. В данный момент он должен был продолжать.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть