↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мастер Петли
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 136. Колеса вращаются

»


Аша и Сайлас сидели на небольшой стене, обрамляющей высокое толстое дерево. Оно находилось в парке, окруженном несколькими фонтанами и цветочными кустами, напоминающими сад. Оба еще не отошли от шока, вызванного тем, где они приземлились и что обнаружили, причем Сайлас даже больше, чем она.

В конце концов, столица Королевства была его конечной целью — это место было тем, куда он должен был отправиться, с Валеном рядом, и завоевать его. Он думал, что впервые увидит это место с далекого холма, перед огромной армией, в то время как барабаны войны будут продолжать исполнять гимн миру. Но не... так.

В этом не было ни малейшего чувства заслуженности; он просто прошел через вихрь посреди пустыни и пуф... приземлился в конечной точке назначения. Более того, это было совсем не то, что он себе представлял. Хотя он и представлял себе настоящий большой город, в реальности он был гораздо, гораздо больше, чем в его воображении. Более того, здания были намного выше, и, казалось, в них были архитектурные районы.

Кроме того, казалось, что в городе существуют различные культуры. В отличие от крайнего севера, где все, включая людей, было бледным и одетым по горло, люди в городе имели довольно много оттенков. Однако оттенки не казались слишком темными, так как представление Аши о людях с "обсидиановой кожей", судя по всему, не охватывало весь город.

Больше, чем кожа, выделялись типы одежды, которые носили люди — от обычных коричневых одеяний, ничем не выделяющихся, до роскошных многослойных платьев — все было видно на улицах. Было трудно описать культуру города — отчасти потому, что он провел в нем меньше получаса, а отчасти потому, что он казался гораздо больше, чем он предполагал.

"... что... что нам теперь делать?" задала вопрос Аша, нарушив долгое молчание между ними.

"Да хрен меня знает", — ответил Сайлас с разочарованным вздохом, потирая переносицу. "У меня были планы попасть сюда во время одной из петель, чтобы проверить, что происходит, но эти планы были на далекое будущее, когда у меня будет еще несколько скрытых карт для игры. Сейчас я не думаю, что у меня достаточно рычагов, чтобы встретиться с кем-то важным. Кроме того, я кое-что понял".

"Что?"

"Снега нет".

"... точно!!!" воскликнула Аша, откинув голову назад и посмотрев вверх. "Это... ясно! Небо чистое!" Хотя несколько прохожих бросали на них странные взгляды, ни один из них не обращал на них внимания.

"У меня есть безумная идея".

"... в отличие от твоих обычных совершенно нормальных и не сумасшедших?" — она странно посмотрела на него.

"Нет, нет, по сравнению с этой", — сказал он.

"Хорошо, что это?"

"Что если бы мы путешествовали не только в пространстве", — сказал он. "Но и... во времени".

"Что ты имеешь в виду?"

"Я имею в виду", — продолжил он. "Что, если мы находимся не в... сегодня, а в прошлом?"

"..."

"Видишь? Безумие!" — жестикулировал он, показывая пальцами взорванный разум, в то время как Аша продолжала смотреть на него.

"И безумно неправильно".

"А?"

"Мы определенно в, как ты говоришь, "сегодня".

"Как ты можешь быть уверена?"

"Потому что я все еще могу нормально чувствовать Богов".

"..."

"..."

"Точно, забыл о них", — усмехнулся он. "А ты забудь, что я вообще что-то говорил".

"Это навык, который я приобрела, проведя с тобой время. Ты так много говоришь, что человеку приходится забывать некоторые вещи".

"Мне может быть больно, понимаешь? То, что мое тело выносливо, не означает, что моя душа вынослива".

"Слова жертвы в сторону", — сказала она. "Разве ты не можешь просто ворваться во дворец и начать задавать вопросы?"

"Ну, если бы у меня было желание умереть, может быть", — сказал Сайлас. "Я сильный, но не настолько. Поскольку люди не глазеют на нас без конца, могу ли я предположить, что ты изменила цвет волос ради них?"

"Хм", — кивнула она. Несмотря на разнообразие в городе, Сайлас еще не видел ни одной женщины не старше шестидесяти лет, у которой были бы белоснежные волосы. "Эй, может, если я изменю его обратно, мы привлечем достаточно внимания, чтобы король принял нашу аудиенцию!"

"Или, или, и я просто прикидываю", — сказал он. "Тебя запрут в темнице и казнят по сфабрикованному обвинению, потому что ты выглядишь слишком странно".

"Обида бывает обоюдной, понимаешь?" — пробормотала она.

"Эй, эй, я думаю, что ты красивая", — сказал он. "Но я вырос, чтобы так думать. Когда я увидел тебя в первый раз, я подумал, что ты призрак, который пришел преследовать меня".

"Как ты думаешь, что это хорошо, я не понимаю. Но, ладно, я останусь обычным человеком. Видя, как ты убиваешь все мои идеи, у тебя должна быть своя грандиозная".

"... Я не хочу. Действительно не хочу", — вздохнул он. "Если бы я знал, что мы попадем сюда, я бы все предусмотрел. Может быть, получил бы что-нибудь от Валена, что я мог бы использовать как доказательство или что-то еще. А сейчас, наверное, лучшее, что мы можем сделать, это просто бродить и пассивно слушать. Эй, извините!" Сайлас внезапно остановил одного из проходящих мимо людей.

"Хм?" Это была женщина, которой на вид было около сорока лет, с темными волосами с челкой, почти закрывавшей глаза.

"Мы с женой недавно в городе", — сказал он с улыбкой. "И мы уже давно ищем гостиницу, но, в общем, мы оба идиоты, поэтому мы здесь. Может быть, вы знаете, где находится ближайший постоялый двор?"

"...Вы, говорите, недавно в городе?".

"Да".

"Лучший постоялый двор для новоприбывших находится неподалеку", — сказала женщина. "Я проезжаю мимо него по дороге домой. Хотите пойти со мной?"

"Конечно!" Сайлас проигнорировал тревожные сигналы в своей голове и предупреждающие знаки и ответил улыбкой, взяв Ашу за руку и потащив ее за собой. Как обычно, всякий раз, когда они оказывались рядом с незнакомцами, она замолкала, опустив голову. "Могу я узнать твое имя?"

" Мила", — ответила женщина.

"Очень приятно, Мила", — сказал Сайлас. "Я — Гилботтагенг, более известный моим друзьям как Гибби, а это моя жена, Шишешашана", — пока Аша едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться, женщина странно оглядела обоих. "Мы зовем ее просто Шана. Я знаю, что наши имена могут показаться странными, но на самом деле они очень обычные там, откуда мы родом. Например, мою сестру зовут Кикаккелеттата".

"А откуда именно вы?" — спросила женщина.

"А, маленькая, изолированная деревня на севере", — ответил Сайлас. "Мы отправились оттуда в начале этого года, перед зимой, в погоне за мечтой".

"Что ж, вы пришли по адресу", — сказала женщина, когда они покинули территорию, похожую на сад, и вошли в узкие переулки. "Катия полна возможностей".

"Правда?! Это здорово!" Сайлас продолжал играть роль невежественного и взволнованного "туриста", делая вид, что не замечает, куда они едут. "По правде говоря, я беспокоился, что нас с Шаной быстро вытеснят и что для нас не будет никаких возможностей. Но твои заверения меня успокоили".

"Я рада", — сказала женщина. "Вот мы и пришли", — сказала она, указывая на здание, которое выглядело примерно так же, как гостиница, как вулкан выглядит как спа. "Хотите, я помогу вам зарегистрироваться?"

"Ты бы сделала это?!" Даже Аша, казалось, уже поняла, что что-то не так. Однако она абсолютно доверяла Сайласу — этот человек был змеей, что она уже давно усвоила. Хотя он был в целом мил с ней и, казалось, преуспевал в роли дурачка в замке, он не был дураком. "Люди в городе очень милые!"

"Да. Следуйте за мной", — сказала женщина, когда троица вошла в здание. В ноздри ударил сильный запах алкоголя, и стало ясно, что они зашли в какой-то бар. Внутри было около дюжины людей, сидевших за грубыми и неровными столами, и большинство из них прекратили свои занятия и сосредоточились на новичках, осматривая их. "Мастер Ча, у меня тут несколько молодых людей ищут комнату".

"О?" Мужчине за барной стойкой на вид было около шестидесяти лет, и внешне он выглядел как теплый и милый старик, готовый поделиться мудростью. Однако у Сайласа было много, много опыта общения с подобными людьми на Земле — и хотя большая часть этих воспоминаний уже давно улетучилась, некоторые все еще оставались в памяти. Все его инстинкты кричали, что этот человек — плохая новость, но он не боялся. На самом деле он чувствовал себя вполне комфортно; именно в таком мире он вырос.

Главное отличие заключалось в том, что, если на Земле у него было не так много полномочий, то теперь все было иначе — он мог легко убить всех в этой комнате в течение тридцати секунд и при этом почти не вспотеть.

"Вы двое ищете комнату?" — спросил мужчина с широкой улыбкой.

"Да!" Сайлас ответил тем же. "Я... я немного смущен, но... можно ли... можно ли заплатить трудом? Я... Может, я и не выгляжу так, но я могу поднимать вещи. И моя жена очень хорошо готовит". К счастью, на Сайласе была довольно мешковатая одежда, поскольку именно в такую он собирал больше всего вещей, когда они отправлялись в горы. Иначе другие уже давно могли бы раскусить его ложь.

"Конечно, конечно. Здесь всегда есть работа, которую нужно делать", — продолжал улыбаться мужчина. "Боюсь, однако, что мы не нуждаемся в поваре".

"Хм?"

"Но для твоей жены есть другая работа".

"Например?"

"Ну, хм. Она ничего особенного, но бордель..." Прежде чем старик успел закончить фразу, Сайлас протянул руку, схватил его за горло, дернул вперед и ударил головой о стойку. Другие еще не успели осознать, что произошло, когда Сайлас поднял кровоточащую голову старика и еще крепче схватил его за горло, пока не стало ясно, что тот задыхается.

"Как насчет того, чтобы отправить тебя в бордель?" — исчез плавный и возбужденный голос, вместо него прозвучал холодный и безэмоциональный. "Я уверен, что кто-нибудь там получит удовольствие, увидев, как старик засовывает себе в задницу железную трубу".

"Какого черта ты делаешь?!!!", — тут же проснулись остальные, вставая и доставая оружие.

"Опусти трубку", — холодный и фригидный голос Сайласа, по сравнению со смертельной атмосферой, которую он источал, мгновенно заставил комнату замолчать. Даже старик, который еще мгновение назад хныкал, замолчал. Опыт десятилетий подсказывал ему, что если они скажут что-то или сделают хоть одно неверное движение... все в комнате умрут. "Сегодня у меня очень снисходительное настроение. Итак, ты скажешь этим безмозглым болванам, чтобы они убирались, а мы с тобой побеседуем за парой рюмок. Надеюсь, к тому времени, когда эти придурки вернутся с новыми цифрами, мы уже закончим, и я смогу использовать их, чтобы размять мышцы. Что скажешь?"

"Х-хорошо", — пробормотал старик, откашливая полный рот крови. "Карабкайтесь, вы все! Слышите меня? Уходите! И не возвращайтесь!" Хотя он знал, что его предупреждение останется без внимания, он все же надеялся, что оно подействует хотя бы на некоторых из них. Через несколько секунд весь бар опустел, кроме Сайласа, Аши, старика и, как ни странно, женщины, которая привела их сюда.

"...Вы двое не похожи друг на друга", — прокомментировал Сайлас, отпустив старика, который тут же отпрянул назад. Женщина бросилась к нему и стала осматривать рану, пока Сайлас доставал из-за стойки эль для себя. "Он взял тебя под свое крыло? Спас тебя, когда ты была ребенком?"

"Кто ты такой?!" — гневно спросила она. Хотя было видно, что она хотела достать кинжал, висевший у нее на поясе, старик остановил ее.

"... Ты не можешь использовать этот тон со мной, сука", — предупредил Сайлас. "Если ты хочешь, чтобы твоя голова по-прежнему была на твоей шее, ты заткнешься на хрен и дашь взрослым поговорить. Поняла?"

"Ты..."

"Поняла?!"

"Она поняла, она поняла!" — быстро воскликнул старик.

"Хорошо", — холодная атмосфера Сайласа резко исчезла, как будто ее и не было. Внезапная перемена в отношении шокировала и старика, и женщину, хотя Аша, казалось, совершенно не пострадала. В конце концов, она уже видела его таким. Вместо этого, предоставив ему говорить, она налила себе вина и медленно потягивала его. "А теперь давайте поболтаем".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть