↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 331. Джули (Часть 4)

»

Пограничье Хадекаина.

В лесной хижине недалеко от Марика я увидел Софиен через зеркало.

— Это мой последний приказ как вашей императрицы.

Императрица, отражавшаяся в зеркале, сейчас выглядела так, как будто она была юной Софиен из далекого прошлого, боровшейся с регрессией.

— Пожалуйста, сыграйте матч со мной…

Она хотела провести матч в го.

Может когда-нибудь, когда мы сможем расслабиться и спокойно встретиться друг с другом, как в те дни, когда нам не нужно было беспокоиться об уничтожении континента.

— Ваше Величество.

— …

Но я не ответил на ее просьбу. Я сухо передал то, что хотел сказать:

— Предположение разведки верно.

Софиен стиснула зубы и уставилась на меня.

— Верно?

— Да. Я предам Ваше Величество.

— …

Она на мгновение закрыла глаза.

— Тогда это будет государственная измена. На вашей семье будет клеймо предателей. Имя Юклайн будет стерто из истории Империи.

— Даже если я предам Ваше Величество, семья Юклайн будет вашей силой.

Имя Юклайн и моя сестра Йериэль имели большое значение для нынешнего меня. Не только для Деклейна, но и для Ким Уджина.

— Это похоже на ваши мечты. Если вы, глава семьи, станете предателем…

— Йериэль вытеснит меня с моего нынешнего положения.

— …Йериэль?

— Да. Она та, кто может встать во главе Юклайн. Держите ее рядом с собой и используйте ее.

Рано или поздно Йериэль станет главой Юклайн. Йериэль возглавит семью вместо Деклейна. Зная, что это было моим желанием, она не станет зацикливаться на каких-то личных чувствах.

— …

Софиен ничего не ответила. Она уставилась на меня, сердито вздохнув.

— Ваше Величество, те, кто получил благодать Алтаря, скоро одержат победу.

В Империи и по всему континенту эликсиры, которые распространял Алтарь, достигли большинства Башен Магии и Рыцарских Орденов. Многие были очарованы легкодоступной силой, которую им предлагали. Даже целая нация под названием Леок скоро окажется под полным контролем Алтаря.

— И это касается не только магов и рыцарей. Даже самые никчемные и несчастные стремятся обратиться к Алтарю, чтобы получить силы и свергнуть классовую систему.

Вера Алтаря вторглась в классовую пирамиду, и все радостно приветствовали силу, дарованную Богом Куэем. Они пристрастились к плодам искушения, которые могли сделать их сильными без усилий и таланта.

— По какой-то причине мне не хочется видеть этих ублюдков такими, — сказал я Софиен. — Поэтому я их объединю.

Вероятно, они поддались искушению Алтаря, потому что устали от притеснений таких дворян, как я.

— Я снова возвышусь среди этих отморозков, которые бежали от реальности.

С этой вершины я буду править ими и наставлять их.

Пока вы живете на этом континенте, пока вы служите «злу», вам никогда не сбежать от имени Деклейн…

— Это будет самое упорядоченное зло.

— …

Софиен молча смотрела на меня.

— Я стану вашим врагом.

Однако цвет ее лица отличался от прежнего. Она опустила голову, ее глаза были полны печали.

— Готовьтесь к войне. Будьте готовы выдвигаться в «вымершие земли». Если вы не сделаете все возможное, Ваше Величество потерпит поражение.

Поражение. В тот момент, когда я упомянул это слово, настроение Софиен изменилось.

— …поражение?

Она снова выпрямилась и уставилась на меня со свойственным ей высокомерием.

— Кажется, ублюдки из Алтаря слишком самоуверенны.

Я немного улыбнулся.

— В самом конце я буду ждать Ваше Величество, подготовив деревянную доску.


* * *

Полная луна сияла в небе.

Рия, сидевшая на дереве в лесу, посмотрела на Джули, охранявшую вход в хижину.

— Она не отступит, — ухмыльнувшись, сказала Ганеша.

— Ага. К тому же, Деклейн возвел барьер вокруг хижины. Мы даже не можем шпионить.

Рия кивнула.

Они преследовали Деклейна и Джули, но Джули лично остановила их. Несмотря на то, что она была всего лишь марионеткой, она была очень сильной. Конечно, если бы это была настоящая схватка, они могли бы победить, но Рия и команда авантюристов «Красный гранат» не пытались сломить рыцаря по имени Джули.

— Думаю, он скоро пригласит нас~

Когда Ганеша сказала это…

— Заходи.

Голос Деклейна наполнил воздух. При этом барьер, окружавший хижину, исчез.

— Ух ты, он действительно приглашает нас.

Рия широко раскрыла глаза.

Ганеша слегка улыбнулась ей.

— Рия, иди к нему.

— Что? Одна?

— Деклейн отменил барьер, но Джули не пустит никого кроме тебя~

Ганеша указал на Джули. Она по-прежнему смотрела на них прищуренными глазами.

— …ох, ладно.

Рия спрыгнула с дерева и подошла к входу в хижину.

Джули шагнула вперед.

— Передайте мне свое оружие.

— Я не использую оружие.

— Я все же проверю.

Она обшарила карманы и все складки в одежде Рии. Она вытащила все ее вещи и подозрительно посмотрела на них.

— Что это?

— Это цветок.

— Зачем он тебе?

— Я хотела отдать его профессору, — с горечью ответила Рия.

— Пока что я придержу его у себя.

— …хорошо.

Джули кивнула, открыла дверь хижины и вошла с Рией.

Топ! Топ!

Они прошли по короткому коридору и остановились перед библиотекой.

— Входите.

— Ага…

Рия открыла дверь. Сначала она ощутила запах книг и чернил, а потом заметила Деклейна. Он делал какие-то записи за столом, а за его спиной был тот самый холст.

Хлоп!

Дверь закрылась за ее спиной.

— Я пришла…

Рия начала теребить мочку уха из-за напряжения, которое она чувствовала.

Деклейн, макая перо в чернила, сказал:

— Ты упустила много шансов убить меня.

Он сказал это самым спокойным голосом в мире.

— А?

— Этот момент — еще одна возможность. Я слаб, а ты сильная, Рия.

— Вы хотите, чтобы я убила вас?

Деклейн не ответил. Даже пригласив ее, он был сосредоточен только на письме.

Рия закусила губу. Она не могла сдержаться, поэтому спросила, что ее интересует:

— Почему вы хотите умереть?

Тем не менее, перо Деклейна не остановилось.

Рия сжала кулаки.

— Почему вам так не терпится умереть? Я Юара. Почему вы говорите мне убить вас?

— …

Его рука остановилась, и он прищурился.

— Юара.

— …да. Юара.

Деклейн отложил перо.

— Да. Ты похожа на нее. Возможно, благодаря некоему чудесному процессу… она прошла через реинкарнацию или что-то в этом роде.

Он закрыл тетрадь, в которой делал записи.

— Так что продолжай противиться мне.

— А?

Это было очень странно. Рия моргнула и уставилась на Деклейна.

— Я предам императрицу. Я буду работать с Алтарем, чтобы завершить строительство маяка.

То, как он заявил о своей вине, заставило Рию почувствовать какое-то несоответствие. Как ни странно, его фигура как будто накладывалась на чью-то другую, знакомую.

— Собери союзников.

— …

Пока Рия раздумывала, Деклейн продолжал говорить.

— И одолей меня.


* * *

После того, как команда авантюристов «Красный гранат» ушла, я остался в библиотеке хижины, читая книгу. Неподалеку Джули протирала свой меч тряпкой.

Фшух! Фшух!

Обычно такой звук раздражал бы меня, но не сейчас. Джули сидела рядом со мной и ничего особенного не делала, иногда разговаривала со мной, а иногда смотрела на меня пустым взглядом. Но только от этого на душе было уютно.

— Тебе нравится этот меч? — спросил я.

Джули посмотрела на меня и улыбнулась.

— Да. Это меч, который ты сделал, так что он мне нравится. Я довольно быстро привыкла к нему.

Улыбка тронула мои губы, но продержалась всего мгновение.

— Сколько времени у тебя осталось?

Нынешняя Джули не могла долго оставаться со мной. Тело этой марионетки когда-нибудь сломается, и даже если тело выдержит, связь с дневником когда-нибудь прервется.

Джули пожала плечами.

— Не волнуйся. Я буду защищать тебя до самого конца.

— …

Я не стал спрашивать снова, а вместо этого просто посмотрел на нее. Я был благодарен за такой дар, но в то же время это было болезненное проклятие. Я не мог унять боль в сердце.

— Джули.

— Да?

— Мне жаль.

Она слегка улыбнулась.

Это было чем-то вроде признания.

— Я хотел, чтобы ты была жива. Как бы больно это ни было, я просто хотел, чтобы ты не умерла.

— Да. Я знаю твои чувства.

— Я хотел, чтобы ты была счастлива.

— Да. Спасибо.

Джули добросовестно подыгрывала. Это было так смешно, что я рассмеялся.

— …но это желание не исполнилось.

— Все в порядке.

Джули встала. Вложив меч в ножны, она медленно подошла ко мне.

— Мне не нужно такое счастье. Ты мучал себя, желая, чтобы только я выжила и была счастлива…

Она встала на одно колено и посмотрела на меня.

— В конце концов, это сделало бы меня несчастной. Наша жадность была несовместима.

— …

Я положил руку на голову Джули. Марионетка Арлос прекрасно воплощала ее образ, так что теперь она была почти полной копией.

Я погладил ее по щеке. Она ласкала мою руку.

— Но это интересное совпадение, — добавила она.

— Совпадение?

— Твое желание.

Джули улыбнулась.

— У меня тоже было подобное желание.

Кап! Кап!

В какой-то момент начался дождь.

— Я надеюсь, что сбудется хотя бы оно. Если это произойдет, я буду самым счастливым человеком.

— …какое желание?

Кап! Кап!

Дождь усилился, барабаня по окну.

— Надеюсь, я исчезну, сумев защитить тебя.

Запах бумаги, запах чернил, запах дождя смешались и пропитали воздух.

— Я надеюсь, что мой истинный конец будет рядом с тобой.

Джули положила голову мне на колени.

— Таково мое желание.

— …

Я положил руку ей на голову, медленно поглаживая ее.

— Да. Я умру чуть позже тебя.

— …хм?

Затем она посмотрела вверх с надутыми щеками.

— А ты не можешь не умирать?

Кап! Кап!

Я покачал головой.

— Нет.

— …

— Но не волнуйся. Пока что мне рано умирать.

Джули больше не задавала вопросов, и я быстро сменил тему.

Мне не нравилась эта тяжелая атмосфера.

— Кстати, Джули, от тебя пахнет цветами.

— О, верно.

Глаза Джули округлились, как будто она слишком поздно вспомнила об этом. Она достала из кармана цветок.

— Это цветок, который был у Рии с собой. Я на мгновение забыла, что конфисковала его.

— Вот как.

Простая ошибка, которая подходит Джули. Конечно, даже это было мило, но цветок, который она показала мне, заставил мое выражение лица на мгновение окаменеть.

— …это Рия принесла?

— Да. Она сказала, что принесла его для тебя. Ты знаешь, что это за цветок?

— …

Да. Эти крошечные голубые лепестки были мне знакомы.

— Это незабудка.

Незабудка. Пасхальное яйцо, оставленное Юарой. Я посмотрел на цветок… и вдруг почувствовал сонливость.

Словно что-то взорвалось в голове, усталость и изнеможение распространились по всему телу от макушки до пят.

— Ах! Т-ты в порядке? — спросила Джули, поддерживая мое обмякшее тело.

Ее голос дрожал.

— …да. Я просто немного сонный.

Прислонившись к Джули, я посмотрел на незабудку, упавшую на пол.

Цветок, который принесла Рия.

Незабудка.

Юара.

Юара фон Вергисс Майннихт…

— Тогда я уложу тебя спать.

…однако на этом мои мысли оборвались.

— Отдыхай. Я всегда буду на твоей стороне.

Когда теплый голос Джули окутал меня, мое сознание угасло.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть