Коридоры императорского дворца.
Словно блуждая по лабиринту, я шел вперед, не зная, куда это меня приведет.
Топ! Топ!
Лишь звук моих шагов отчетливо раздавался в темноте. Вскоре я увидел человека, стоящего в дальнем конце коридора, словно он ожидал меня.
Топ! Топ!
Самый «богоподобный», последний последователь.
Я подошел к нему без колебаний.
— Куэй.
Он стоял там, как призрак, уставившись на меня.
— Ждешь меня? Что ж, давай отправимся в твое святилище, — сказал я.
Святилище в вымерших землях. Во взгляде Куэя мелькнуло сомнение, но лишь на мгновение.
— Ты точно готов? — спросил он.
Я кивнул.
В этот момент магическая энергия рядом с Куэем приняла определенную форму. Это был «отправитель».
— Пойдем.
Куэй махнул рукой. Затем нас окутала мана «отправителя». Я на мгновение закрыл глаза, когда взор закрыл туман, а затем снова открыл их.
— Мы на месте, — сообщил Куэй.
Я осмотрелся по сторонам. Вымершие земли, где жизнь не могла процветать, проклятые земли, где бушует темная энергия.
— Это маяк?
Над этим местом возвышалось сооружение, уходящее далеко в небеса.
— Да. Вижу, ты сразу понял. Крето сказал, что это башня.
Куэй слегка улыбнулся.
Я осмотрел маяк через [Понимание] и [Ясный взор]. Я с первого взгляда уловил все скрытые намерения, смыслы и желания, стоящие за его конструкцией.
— …этого все еще недостаточно.
Таков был мой вывод. Я снова посмотрел на Куэя.
— Разве не ты его спроектировал? Кажется, у тебя недостаточно навыков, чтобы претендовать на звание Бога.
— …
Куэй горько рассмеялся и ткнул меня в плечо.
— Деклейн, ты же знаешь, что у марионеток есть свой срок жизни.
Куэй указал на свое тело.
— Я несовершенен. Нет, я совсем не я. Я просто подражаю себе… Я просто кукла. Настоящий я находится за пределами этого мира. Ты помешал мне, так что у меня осталось не так много времени.
Если бы он хотел сделать маяк идеальным, он смог бы. Однако проблема была во времени. Прямо сейчас Куэй все еще был заперт в фальшивом теле с ограничениями, так что он довольствовался тем, что было.
— Деклейн, теперь ты понимаешь, почему я пришел к тебе? — спросил Куэй.
Я кивнул.
— Я готов сотрудничать.
Губы Куэя задрожали. Он уставился на меня, склонив голову.
Он явно не ожидал такого ответа.
— Ты используешь маяк, чтобы приманить комету и уничтожить континент.
— Это просто инициализация. Я смою первородный грех, вернув первозданную чистоту.
— Это уничтожение.
Куэй покачал головой, но не стал спорить. Мы все равно не сможем сейчас переубедить друг друга.
— Однако строительство маяка — это наша общая задача, хотя цели у нас разные, — добавил я.
Куэй молчал. Похоже, он понял, что я имел в виду.
— Этот маяк несовершенен.
Этот маяк был просто местом, где можно было наблюдать за далеким космосом.
— Я знаю. Но этого достаточно, чтобы очистить континент.
Конечно, слова Куэя были правдивы. Если комета прибудет в ближайшее время, ее энергии будет достаточно, чтобы стереть континент.
Однако если бы мы с Куэем работали вместе, возможности маяка вышли бы за рамки простого наблюдения за космосом. Он бы стал маяком, с которого можно было бы наблюдать «все, что существует».
— Чтобы завершить маяк, тебе нужна моя сила. А мне нужна твоя сила, чтобы увидеть Бога.
Это было моим предложением о временном перемирии. Даже если это означало, что нужно предать континент и императрицу.
Нарушит ли это принципы Деклейна?
…вовсе нет.
— Если Бог вновь явится, моя воля не изменятся.
Голос Куэя стал тише.
— Я уверен, Бог хочет, чтобы континент был очищен. Потомки его убийц разрушают этот континент.
— Куэй.
Я встретился взглядом с Куэем. Он казался мне жалким.
— Бог не контролирует волю своих творений.
— …
— Выбор всегда был за тобой.
Он молча слушал.
— Это ты истолковал Откровение Бога как его убийство, ты молился десять тысяч лет и ты был, в конце концов, изолирован от мира.
Существо, которое служило Богу всю свою жизнь, и чье существование было сломлено.
— Это ты решил стать Богом сейчас, и ты заявил, что сотрешь континент. Все это твои решения.
Куэй улыбнулся. Однако это была не теплая улыбка. Это было похоже на холодное пламя, смешанное с враждебностью, гневом и хаосом.
— В конце концов, выбор всегда был за тобой. Ты прямое доказательство откровения Бога.
— …о каком откровении ты говоришь?
На холодный тон Куэя я ответил:
— Бог выбрал смерть, чтобы освободить вас. В конце концов, смерть Бога была самоубийством.
Даже Куэй, который жил только для Бога, имел свою волю, когда Бог умер. Это было доказательством.
— Не вы убили Бога, но Бог убил себя ради вашей свободы.
Внезапно из тела Куэя вырвалась красная энергия. Снова Флаг Смерти.
— Бог не такой. Он не может умереть от собственной руки, как люди…
— Нет. Он Бог, и именно поэтому может выбрать даже смерть. Умерев, Бог даровал нам самую чистую и фундаментальную для существования вещь — смерть.
— Тогда…
Куэй стиснул зубы. Красная энергия обвилась вокруг моей шеи.
— Почему я не умер?
В его голосе был гнев. Он, который до сих пор сохранял самообладание, наконец показал свои искренние чувства.
— Десять тысяч лет. Разве Бог не знал, что на свет появится такое существо, как я? — спросил Куэй.
Я посмотрел ему в глаза и ответил:
— Он не знал.
— …неверно. Ты совсем не знаешь Бога.
— Значит, он знал.
— Это шутка какая-то?
Губы Куэя сомкнулись, а я покачал головой.
— Шутка? Как люди могут знать волю Бога? Но одно можно сказать наверняка.
Я снова посмотрел на маяк.
— Наверное, именно поэтому я появился в этом мире.
— …
Куэй не ответил. Неужели он потерял дар речи, решив, что я зазнался? Однако это не было глупой шуткой или высокомерием. Я говорил серьезно.
— Если Бог не знал, что появится такое существо как ты, он готовил меня в спешке. Или же он подготовил меня заранее, потому что знал. Возможна любая интерпретация. Потому что вера принадлежит не Богу, а верующему.
— Как дерзко. Даже если твоя душа особенная, это не воля Бога.
— Это ты дерзкий, Куэй. Я не просто на особом уровне.
Глядя на маяк в вымерших землях, думая о человеке, который будет наблюдать за мной откуда-то с неба, я пришел к естественному осознанию.
— Я уникален для этого мира.
— …
— Я так же велик, как Бог, которому ты служил.
На мгновение лицо Куэя окаменело.
Однако это не было ни ложью, ни блефом. Ким Уджин, живший в Деклейне. «Я», спустившееся из-за пределов этого мира в это место, мало чем отличалось от человека, создавшего этот мир.
Я сказал:
— Думаю, я только сейчас понял, зачем пришел сюда.
— …
— Из-за тебя, Куэй.
Куэй долго молчал. Однако красная энергия вскоре растворилась, и выражение недоверия в его глазах вскоре сменилось радостью.
— Ты имеешь в виду, что я был причиной, по которой ты пришел сюда?
Мне не нужно было отвечать. Я протянул руку.
— Как я уже сказал, я готов сотрудничать.
— Хм…
— И ты тоже должен сотрудничать со мной.
В тот момент, когда я сказал это, мне стало больно, как будто меня ударили ножом. Но болело ли сердце или душа, я не знал. Какой бы ни была цель, этот процесс не так уж отличался от предательства Софиен.
Куэй также указал на это.
— Сердце императрицы, которой ты служишь, будет разбито.
— …в этом теле уже почти не осталось жизни. Кроме того, это идеально подходит Деклейну.
Агенты Алтаря на континенте множились день ото дня благодаря эликсиру. Причина, по которой я не стал охотиться на тех, кто поддался искушению легкой силы, заключалась в том, что это был именно тот конец, на который надеялся Куэй. Ему нужен был внутренний конфликт, когда люди станут убивать друг друга, приближая этот мир к уничтожению.
— Даже если вся твоя семья может быть уничтожена? — спросил Куэй. — Ты, телохранитель императрицы, предал ее и пал, став членом Алтаря.
Теперь я сотрудничал с Алтарем. Я буду участвовать в завершении строительства маяка. Нет, я сам спроектирую и перестрою маяк.
— Военный преступник высшего ранга, ослепленный властью, который пытается уничтожить континент. Ты можешь стать Черным зверем хуже, чем твой учитель Рохакан.
Тот факт, что я присоединился к Куэю, станет известен независимо от того, победит ли Алтарь или проиграет. Я запятнаю своя имя и имя своей семьи грязью.
— Это правда.
Я кивнул.
— Но мне все равно.
Это не имело значения. В первую очередь Деклейн не был ни вассалом, ни лоялистом, ни отступником. Он не был маленьким человеком, ценящим только свою безопасность и благополучие, ни идиотом, который уничтожит континент ради Ее Величества Императрицы, ни параноиком, одержимым принципами, ни слабым человеком, ослепленным любовью.
— Я хорошо знаю, кто я.
Я просто…
— Злодей.
Злодей. Именной злодей Деклейн.
Зрачки Куэя слегка задрожали.
— Я все еще злодей.
И подобно тому, как герой истреблял зло своим добром, злодей искупит добро своим злом.
— Это правильно, что злодей исчезнет, сотворив зло.
Будущее, которого хотел Куэй, — трагедия, в которой люди прольют кровь и убьют друг друга, — не произойдет, пока существует эта великая кульминация зла.
* * *
Тем временем Джули играла в карты. Ее противниками были Лео, Рия и Карлос из команды авантюристов «Красный гранат». Они играли в покер.
— Но почему мы не можем выйти в коридор, Рия? — спросил Лео.
— Из-за «отправителей». Колл, — ответила Рия, отвечая на ставку.
— Кого?
— Это демонические существа, которые перемещают людей в пространстве. Похоже, Алтарь выпустил их в императорском дворце, чтобы оказывать давление.
Алтарь. Джули тут же навострила уши.
— Тогда, если они нас поймают, мы сможем попасть в вымершие земли, верно?
— Да. Но мы также можем попасть и в другие места, которые не являются нормальными.
— Рейз.
В этот момент ребенок по имени Карлос увеличил ставку вдвое. Джули повернулась к нему с удивлением, а Лео и Рия посмотрели на нее.
— Рыцарь Юли, как ответите? — спросила Рия.
Джули прикусила губу. В ее руке была пара семерок, но ставка составляла 10,000 эльне. Конечно, это были фишки, которые им бесплатно вручил императорский дворец, но она была слишком бедна, чтобы разбрасываться такими суммами.
— …я сбрасываю.
Джули сбросила карты. Рия ухмыльнулась.
— Ха. Вы испугались?
— …да, верно.
В любом случае, она может выиграть следующий раунд.
— Тогда вскрываемся. У меня пара шестерок.
Рука Рии оказалась слабее, чем ожидалось. Джули внутренне рассмеялась, но у других даже не оказалось пары.
— Я выиграла!
Джули с завистью смотрела, как Рия забирает фишки.
— Кстати, вы знаете о слухах, которые в эти дни разошлись по Имперскому университету? — осторожно спросила она.
Первой среагировала Рия.
— Слухи?
— Да.
Рия встретилась взглядом с Джули. И Джули на мгновение задумалась, стоит ли доверять ей?
— Насчет эликсира? — спросила Рия.
Джули вздрогнула. Слухи уже распространились так далеко?
— Да…
— Ну, простые люди не знают, но такие авантюристы, как мы, в курсе. Даже среди авантюристов он известен.
— Ого. Авантюристы пьют этот эликсир?
— Некоторые. Но таких меньше, чем рыцарей или магов. Мы стали авантюристами в первую очередь потому, что не хотели быть ни к чему привязанными.
Затем Рия нахмурила брови.
— А вы?
— Я не собираюсь заимствовать силу из какого-то эликсира.
— Рада слышать.
Рия широко улыбнулась, но эта улыбка почему-то казалась странной. Джули нахмурилась.
Она где-то видела это выражение лица. Оно казалось знакомым. Если это было ей знакомо… другими словами, это должно было произойти больше десяти лет назад…
— Ох.
В памяти Джули возникла определенная сцена. Это было давным-давно, когда она увидела, как Деклейн во времена академии тайно встретился с кем-то, улыбаясь. С ним была женщина.
— Что?
Рия наклонила голову, и Джули спросила с широко раскрытыми глазами:
— А вы случайно не знаете Юару?
Но в этот самый момент…
БЗЗЗ!
Лампы в комнате лопнули, а окна разбились.
— Что произошло?
Джули обнажила свой меч. Рия, Лео и Карлос окутали свои тела маной. Комната погрузилось во тьму.
Появилось демоническое существо, источающее жуткий холод.
— Тс-с-с. Это «отправитель». Нашей жизни ничего не угрожает, так что не стоит слишком нервничать.
Рия взяла Джули за руку. Джули была поражена, но Рия пояснила, словно эксперт:
— Мы все возьмемся за руки, чтобы остаться вместе, даже если нас куда-то закинет.
Этот маленький авантюрист был на удивление надежным.
Джули кивнула, держа меч в одной руке и руку Рии в другой.