В Святилище Алтаря было много людей. Даже если на поверхности земли не было зданий, в глубоком подземелье жизнь кипела.
Я наблюдал за их лицами.
— Здесь много верующих.
Святилище было переполнено, словно город. Старики, взрослые и дети, женщины и мужчины… независимо от возраста и пола, они вели свою жизнь в подземелье вымерших земель.
— Да, — ответил Куэй. — Они выглядят несчастными?
Я покачал головой. Дети энергично бегали, их родители с радостью наблюдали, а старики охотно делились мудростью. У всех на лицах были улыбки. Никакой речи об отчаянии и промывании мозгов не шло.
— Вовсе нет, поэтому я не понимаю, почему ты хочешь убить их всех.
— Это не убийство. Я сохраню души верующих. В следующем мире они будут со мной.
Куэй мягко взмахнул рукой, и пространство тут же изменилось. Мы снова оказались на поверхности.
Куэй посмотрел на меня с улыбкой.
— Значит, мы временные союзники?
— …это просто сотрудничество, вызванное необходимостью.
Куэй кивнул и протянул руку.
— Ладно. Теперь мне тоже стало интересно. Действительно ли ты тот, кого Бог подготовил для меня.
— …
Не говоря ни слова, я схватил руку Куэя.
— Когда ты собираешься переделать маяк?
Я оглянулся на маяк и ответил:
— Прямо сейчас.
* * *
Утро.
— Вы уверены? — слуга Алтаря спросил Куэя.
Куэй немного рассмеялся.
— Что ты имеешь в виду?
— Тот человек.
Его приспешник указал на маяк. Если точнее, он указал на Деклейна у маяка.
— Он не вызывает доверия.
[Телекинез] Деклейна разрушил большую часть сооружения за считанные секунды. И теперь камни парили в воздухе вокруг него.
— Похоже, он намеренно пытается разрушить маяк.
— Не сомневайся в нем.
Куэй покачал головой.
— Я вижу это собственными глазами. Он пересоберет маяк, как следует.
— Как скажете.
Приспешник не сомневался в нем. Для него слова Куэя были законом и самой верой.
— …иди и проповедуй откровения.
— Да.
Приспешник ушел. Куэй смотрел, как он уходит, прежде чем обернуться к Деклейну.
[Телекинез] разбирал маяк слой за слоем, наконец, полностью разобрав всю конструкцию. Это было довольно зрелищно.
— Куэй.
Куэй обернулся и увидел приближающегося Крето.
— Почему профессор здесь?..
Крето, задавший этот вопрос, увидел, как камни парят в воздухе, и замолк в восхищении.
— Это временное сотрудничество.
— Что?
Крето в шоке уставился на Куэя.
— Деклейн согласился лишь помочь завершить строительство маяка.
— Но…
— Да. Деклейн предал Софиен.
— …
Куэй добавил еще кое-что, чтобы Крето не понял неправильно:
— Ради самой Софиен он предаст ее.
* * *
«Отправитель» был существом, которое «отправляло» людей. Они были довольно раздражающими в игре. Чем бы ты ни занимался, тебя могло закинуть в совершенно другую локацию.
— Разве это не… Святилище? — спросила Рия.
Святилище. Она могла сказать с первого взгляда. Это был дом Алтаря, спрятанный в подземелье вымерших земель, где не росли ни трава, ни цветы.
— То самое Святилище?
Джули прикрыла рот рукавом. Воздух был странный, словно они находились в тумане.
— Ага. Это оплот Алтаря.
Джули широко раскрыла глаза. Она подняла меч, но Лео, Рия и Карлос поспешно остановили ее.
— Все в порядке. Это не то место, где стоит сразу же бросаться в бой. Скорее, опасно лишь на поверхности. А тут не так уж и плохо.
— …такое вообще возможно?
— Ага. Даже если это секта, они простые верующие. Только не забудьте скрыть лица.
— Да.
Все четверо натянули капюшоны мантий.
— В любом случае, кажется, Алтарь переправляет людей сюда с помощью «отправителей». Давайте осмотримся, — сказала Рия.
Джули кивнула с кислым видом.
— Лео, Карлос, не отставайте.
— Ага.
— Хорошо.
Все четверо выдвинулись вперед.
Как и сказала Рия, здесь было довольно мирно. Люди жили обычной жизнью.
— Хаос на континенте вызвал… этот Алтарь?
— Ага. И это лишь усложняет дело. Если бы это была деспотическая религия, с ней было бы легче иметь дело.
Вот почему финальный босс был финальным боссом. Во время игры иногда казалось, что верующие здесь более хорошие и безобидные, чем люди на континенте. Наиболее наглядным примером было притеснение со стороны Церкви. Возможно, даже сейчас они убивали верующих Алтаря, применяя самые мучительные пытки с целью добычи информации.
— Верно. Вот бы нам всем жить в мире и согласии.
— Если бы все были такими глупыми, как ты, мы бы точно хорошо уживались.
— Что ты сказал?!
Лео и Карлос начали спорить друг с другом.
Джули кивнула, пытаясь переварить эту информацию, а потом уставилась на Рию.
Рия почувствовала этот взгляд и улыбнулась.
— …это потому, что я похожа на нее? На женщину по имени Юара?
— Да… Кх!
В этот момент Джули испытала головную боль. Это было резкое ощущение, как будто удар ножом.
— …что случилось? — обеспокоенно спросила Рия.
Джули горько улыбнулась и покачала головой.
— Ничего. Но вы действительно похожи на бывшую невесту председателя Деклейна.
— Вы знаете ее?
— Я видела ее лицо только один раз.
— Тогда, должно быть, это было довольно давно, — сказала Рия, продолжая идти.
Она уже знала, что этим рыцарем была Джули.
— Ах, да… в любом случае, у меня довольно ясные воспоминания об этом.
Джули снова посмотрела на лицо Рии.
— Вы похожи друг на друга как две капли воды.
— То же самое можно сказать и про вас. Вы похожи на его бывшую невесту. Вам никто не говорил?
На этот раз настала очередь Рии.
— …что?
Когда Джули вздрогнула, Рия ухмыльнулась.
— Есть две бывшие невесты. И вы похожи на рыцаря по имени Джули.
— …
— Она ему очень нравилась. Я говорю о графе Юклайне.
— Кхм. Неужели?
Джули откашлялась. Она бы солгала, если бы сказала, что ее не интересуют ее бывшие отношения с Деклейном.
— Ага. Но рыцарь Джули много страдала из-за Деклейна.
Рия спокойно продолжила.
— Она лишилась мечты, ее тело пострадало, и в конце концов она отказалась от себя.
Таким было будущее Джули. Таким было будущее Деклейна. В конце концов, Деклейн и Джули были противоположностями. Так были запрограммированы их отношения.
— Отказалась от себя?..
Если бы он довел Джули до крайности, как оригинальный Деклейн, он бы пал от ее меча, что сделало бы Джули убийцей. Убив кого-то только из-за своих личных чувств, а не по делу, она превратилась бы в человека, который больше не может быть рыцарем.
С другой стороны, если это был нынешний Деклейн, на которого оказала влияние личность Ким Уджина, хоть он и относился к Джули только с любовью…
— Рыцарь Джули ничем не отличается от ходячего мертвеца.
Джули все равно отказалась от себя. Она посвятила эти десять лет Деклейну, а не себе, не зная, что приблизила себя к смерти.
— Следовательно…
Рия снова посмотрела на Джули.
— Ради них двоих было правильно, что рыцарь Джули и Деклейн отдалились друг от друга, как сейчас.
Выражение лица Джули напряглось, Рия вздохнула, а Лео и Карлос продолжили спорить, пока это не переросло в драку.
В этот момент…
— А?!
Джули указала куда-то.
— Что? — спросила Рия, проследив взглядом за ее пальцем.
Там был огромный человек в мантии, почти гигант.
— Вау, какой здоровый, — пробормотала Рия.
Но Джули не была такой же беспечной. Это крупное телосложение и широкие плечи она могла узнать с первого взгляда.
— Это Зейт.
Зейт фон Пруган Фрейден. Здесь был глава рода Фрейден и старший брат Джули.
— …
В этот момент лицо Рии окаменело. При появлении самого сильного человека на этом континенте Карлос и Лео тут же перестали суетиться.
— Давайте пока проследим за ним, чтобы увидеть, что привело его сюда.
— Наверное, он здесь из-за Фрейден.
Джули ответила Рии. Она стиснула зубы, с сочувствием глядя на широкую спину Зейта.
— …провинция Фрейден замерзает. Он пришел сюда, чтобы найти решение.
— …
Рия кивнула. Зейт был человеком, который заботился только о своей семье. Они были на грани гибели, а он был не из тех, кто погрузился бы в религию.
— Но что он собирается делать, придя сюда один?
— Я думаю, я знаю.
Джули вытащила меч. Затем она окутала свое тело маной. Зейт был старшим братом Джули, который был с ней на протяжении десятилетий. Следовательно…
— Ха-а…
Зейт вдохнул.
Джули сделала шаг вперед, но было уже слишком поздно.
— Слушайте!
Оглушительный рев эхом разнесся по подземелью. Крик зверя, слишком мощный для человека.
— Вы, чертовы осколки религии!..
Карлос и Лео зааплодировали от восхищения, поражаясь его свирепой фигуре, но Джули закусила губу.
— Ледниковый период, который вы предсказали Фрейден, свершился!
Зейт сейчас был здесь один. Хоть это и был Зейт, но в одиночку…
— Король Зимы Зейт сам пришел к вам!
БАХ!
Он ударил мечом по земле плашмя, из-за чего все подземелье содрогнулось.
— Пусть жрецы безумного Алтаря явятся ко мне и скажут решение.
Его голос был низким и полным жажды убийства.
— Долго ждать я не буду!
После того, как он перестал говорить, ледяная мана окутала его тело, приковав ступни к земле.
Джули вышла вперед.
— Остановитесь.
Широкие плечи Зейта слегка дрогнули, когда он услышал голоса Джули. Точно так же, как Джули с первого взгляда узнала Зейта, он узнал Джули только по голосу.
— …
СКР!
Он легко вырвался из ее оков, просто сделав шаг назад, и молча посмотрел на Джули.
— Господин…
Прежде чем Джули успела обратиться к нему…
— Зейт, верно?
Холодный тон эхом разнесся по Святилищу Алтаря. Словно рассекая воздух одним своим присутствием, приближался некий человек. Все четверо почти инстинктивно посмотрели на него.
Зейт был тем, кто ответил:
— …ты здесь босс?
Это был человек, неизвестный Джули, но Рия сразу узнала его. Финальный босс, Куэй.
Он кивнул.
— Да.
Затем их взгляды встретились, и Зейт тут же разогрел ману в теле, как будто собирался немедленно броситься в бой.
Но в этой проблематичной ситуации Рия сосредоточила свое внимание совершенно на другом. Она смотрела на кого-то в толпе позади Куэя.
— Что…
Он был одет в черную мантию, и его лица не было видно, но Рия почему-то сразу узнала, кто он такой.
Деклейн. Председатель, который должен быть во дворце.
Почему он был здесь?
— Ты пришел без предупреждения и наделал много шума. Если бы предупредил заранее, я бы оказал теплый прием.
Сказав это, Куэй мягко улыбнулся. Зейт усмехнулся, а затем поднял целый пласт земли и бросил его в Куэя.
Как отреагировал Куэй? Рия, честно говоря, не знала. Она этого не видела.
— Почему, черт возьми?..
Ее взгляд был прикован лишь к одному человеку. Оно смотрела на Деклейна, стоящего среди жрецов Алтаря.