↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 306. Почему мое время течет так, как ему вздумается? (Часть 2)

»

— …

Ифрин смотрела по сторонам на застывший пейзаж, словно она очутилась в картине.

Время остановилось.

— …может быть, скоро все вернется в норму.

Может быть, если подождать немного… Неизвестно, почему это произошло так внезапно, но, может быть, следовало просто подождать. Так думала Ифрин.

Время могло остановиться по ошибке, но оно не замрет навечно. Незапланированная магия не продержится долго.

— Но…

Что, если она не права? Что, если это навечно? Ифрин была в ужасе.

Во рту пересохло. Сама того не осознавая, она начала рыться в карманах мантии, пока не нашла пачку бумаг. Это было экзаменационная задача Деклейна, которую ей передала Сильвия.

— …т-точно. Если и есть что-то хорошее в этой ситуации, так это то, что у меня есть много времени на учебу.

Но сколько именно? Чем измеряется это «много»?

Ифрин взъерошила волосы, посмотрев на Аллена, Идник и Джули тоже. Страшно было видеть их застывшие лица, но все же…

— Все учатся на ошибках.

Ифрин кивнула, как будто это не имело большого значения.

— Хм?

Внезапно она почувствовала легкую вибрацию, исходящую из ее кармана.

Тик-Так…

Это были деревянные карманные часы. Для них время все еще шло.

— О, стрелки движутся!

Тик-Так…

Секундная и минутная стрелки деревянных часов двигались.

— Эй, как мне это исправить? — спросила Ифрин, глядя на них.

Тик-Так…

Ответа не последовало. Лишь звук двигающихся стрелок.

— Эй.

Тик-Так…

Тик-Так…

— Тц!

Тем не менее, было неплохо знать время. Ифрин положила карманные часы на стол.

Тик-Так…

— Только мы остались в этом мире.

Говоря с тикающими часами, она ухмыльнулась.

— Ничего страшного. Я изучу и решу эту проблему.

Ифрин понимала суть энергии времени. Это была тема, которую она опубликовала в качестве диссертации. Этой энергией может быть мана, природа или вообще другая сила, но в любом случае время содержит в себе энергию.

— Я думаю, что смогу решить ее за три месяца. Нет, если я просто подожду, больше шансов, что все разрешится само по себе, верно?

Тик-Так…

— …хотя бы ты со мной, Тикки. Даже древесная сталь замерла.

Древесная сталь не справилась с энергией времени.

Ифрин кивнула.

— Сперва взгляну на экзаменационную задачу Деклейна.

Была вероятность того, что феномен остановки времени разрешится сам собой, поэтому она могла посвятить этой задаче хотя бы дня три.

— Что ж, взглянем…

Она вытащила лист с задачей из конверта.

— [Задача для мага, специализирующегося на типе поддержки] —

Следующая формула представляет собой цилиндрический магический круг, в котором бесчисленные цепи соединены и переплетены в трехмерном измерении. Предположим, что внутренний и внешний радиусы этого цилиндра равны R1 и R2 соответственно.

Цилиндр соединен с камнем маны с объемом маны S и значением сопротивления V, как показано ниже. Камень маны доставляет в этот цилиндр 97,3195% обработанной магической силы.

Концентрация маны в атмосфере очень мала и ею можно пренебречь, также следует игнорировать эффект рассеивания.

(a) Создайте схему потока маны в цилиндре, где R1 < R < R2.

(b) Найдите магический вектор, где R1 < R < R2.

© Разберите магический круг и рассчитайте влияние единицы энергии, протекающей через цилиндр, где R1 < R < R2.

(d) Запишите общее выражение трехмерной фигуры, реализованной в противоречивой области, где R2 < R < R1.

— — — —

— …что это?

Ифрин была поражена степенью сложности этой задачи. Она уставилась на бумагу с пустотой во взгляде.


* * *

…так прошло три месяца.

Она могла отслеживать это благодаря деревянным карманным часам. Ифрин отмечала дни каждые двадцать четыре часа. Таким образом, с момента остановки времени прошло ровно три месяца.

— …Тикки.

Тик-Так…

Сейчас Ифрин, лежа на полу и бормотала, глядя на карманные часы усталыми глазами.

— Прошло три месяца, а я ничего не смогла решить!

Ифрин хмыкнула и взъерошила волосы.

— Я не решила ни задачу, ни проблему феномена.

Экзаменационная задача Деклейна и феномен остановки времени.

— Кх!

Она потянула себя за волосы.

— Ответа нет!

Она не могла справиться.

— Как мне выбраться из этой ловушки?

Она не могла снять стресс, новых романов не выходило, она даже не могла поесть роахоука. На самом деле Ифрин ничего не ела, но она и не была голодна, и от этого становилось еще страшнее.

Внезапно у нее возникла странная мысль: «Я умерла?»

Тик-Так…

— Эй, Тикки.

Ифрин снова посмотрела на часы.

— Что мне делать? Может, я умерла и стала призраком?

Это была магия, идеально подготовленная с добрыми намерениями. Но она оказалась в ловушке.

Тик-Так…

Ифрин вздохнула.

— Почему…

Как все к этому пришло?

— …была ли Сильвия права?

Атрибут времени. Был ли это талант, который мог стать катастрофой не только для нее самой, но и для всего континента, если бы она не смогла его контролировать? Если да, то должна ли она покончить жизнь самоубийством, чтобы время снова сдвинулось?

— Такая идея мне не нравится.

Лежа, Ифрин повернула голову и посмотрела на бумаги, разбросанные по полу. Половина из них была теорией Деклейна, а другая половина была попыткой решить этот феномен. Она писала маной, а не карандашом. Если бы она попыталась сделать это карандашом, графита на бумаге не осталось бы.

Таким образом, только Ифрин и ее мана двигались в этом мире. Конечно, можно использовать физическую силу, чтобы заставить вещи двигаться, например, переворачивать страницы книги или что-то в этом роде. Но стоит отпустить, и вещь замрет.

— Дерьмо!

Она с криком поднялась и снова взяла в руки экзаменационную задачу Деклейна.

[Следующая формула представляет собой цилиндрический магический круг, в котором бесчисленные цепи соединены и переплетены в трехмерном измерении].

Когда она прочитала первое предложение задачи, одно слово привлекло ее внимание.

— …цилиндрический?

Почему цилиндрический? Ифрин подняла глаза и посмотрела на Джули, которая была помещена в контейнер цилиндрической формы.

— Не может быть!


* * *

…так прошло еще три месяца.

— Разве это не был намек от Деклейна? У меня была такая странная мысль, но…

Полгода Ифрин работала над решением задачи Деклейна. Теоретически она придумала, как ее решить, но камни маны не работали в этом застывшем мире, поэтому она все еще не могла проверить на практике.

— Как профессор мог предсказать, что произойдет, и оставить намек? Такое ведь не возможно…

Сейчас ей было труднее, чем тогда, когда она постоянно возвращалась во времени. В то время они действовали сообща ради общей цели.

А теперь она была одна.

— Эй, Тикки? Ответь мне.

Тик-Так…

Она ждала ответа, и он пришел. Ифрин почувствовала утешение, пока шла по поверхности, пытаясь добраться до Империи пешком.

— Мне нужна книга. Мне нужно больше знаний, чтобы решить эту проблему. Я найду работы Кааси.

У нее было много времени. Она хотела найти и прочитать все его неопубликованные теории и книги. Поместив эти знания в свою голову, она вновь сдвинет время с места.

— Тикки.

У нее с собой не было ничего кроме сумки с бумагами. Даже карта Деклейна была бесполезна в замершем времени.

— Это правильное направление?

Ифрин не знала, в ту ли сторону она идет.

Тик-Так…

— Что ж, даже если я ошибаюсь, я могу вернуться.

У нее было много времени. Ифрин брела в сторону Империи, которая может появиться на горизонте, а может и нет.


* * *

…она блуждала так полгода.

— Ах… это Империя.

Когда она наконец попала в Империю, сил на радость уже не было.

— Тикки, я как-то слышала…

Ифрин хмыкнула.

— Если пешком идти от границ Империи до Хадекаина, потребуется три месяца.

Три месяца пешком. Но она не знала, что произойдет, если она снова потеряется.

— Это сводит меня с ума.

Ифрин почувствовала, что потихоньку теряет рассудок. Даже если она найдет научную книгу Кааси и найдет решение проблемы, на возвращение уйдет не меньше года. Конечно, она оставила указатели, чтобы не заблудиться, но…

— Пойдем.

Ифрин шла вперед, понимая, насколько удобен талант Аллена, и надеясь, что хуже уже не будет.

— …тем не менее, приятно видеть людей, Тикки.

Теперь, когда Ифрин могла видеть людей, стало лучше.

— Сельские пейзажи тоже хороши.

Мужчина работал на ферме, старик ехал на лошади по дороге, рядом пробегал ребенок. Ифрин улыбнулась типичному сельскому пейзажу, пока шла по этому замершему миру.


* * *

— Наконец-то это Хадекаин.

Ифрин добралась до места назначения, замка Хадекаина. Это заняло около трех месяцев.

— Я пойду в издательство… за новой работой Кааси. Все, что мне нужно сделать, это найти ее. Тикки, потерпи.

Тик-Так…

Карманные часы ответили, и Ифрин продолжила движение. К счастью, она никогда не уставала. Ей не нужно было есть и спать. Она считала, что причиной тому был ее талант.

— Это здесь.

Наконец она прибыла в издательство Хадекаина.

Ифрин открыла дверь.

— Здесь можно найти не только новую работу Кааси. Здесь есть много других научных книг, так что я прочитаю их все. Это хорошее место для обучения.

Она вошла внутрь с карманными часами. Сотрудники издательства застыли на своих рабочих местах.

Ифрин поставила на стол свою сумку, в которой была задача Деклейна и ряд гипотез об остановке времени, которые она написала.

— Посмотрим… Тикки.

Не было нужды долго искать новую работу Кааси. Ифрин влила немного маны в карманные часы.

— Вернемся немного.

Тик-Так… Тик-Так…

Стрелки Тикки завращались, и время повернулось вспять. Внезапно раздались голоса, и люди засуетились вокруг.

Ифрин стояла в углу и наблюдала за происходящим. Она могла только наблюдать. Тикки просто показывал сцену из прошлого.

— До сих пор не по себе. Я действительно как призрак.

Часть сотрудников издательства проходили сквозь Ифрин.

— Тем не менее…

Ифрин закрыла глаза и навострила уши. Она пыталась уловить определенное имя…

— …Кааси. Обозначен как запрещенный.

Щелк!

Пространство застыло. Прошлое исчезло, и мир вернулся к замершему настоящему.

— Вот оно.

Сотрудница издательства, упомянувшая Кааси, отправилась в подвал. Ифрин спустилась вниз по лестнице и подошла к книжной полке, куда сотрудница поставила рукописи Кааси.

— Фух.

Она вздохнула с облегчением. Ей повезло, что они хранили даже запрещенные книги.

— Здесь три тома.

Теория относительности, том 2, том 3 и том 4. Насколько важным и шокирующим было это научное открытие, что его нужно было опубликовать в четырех томах?

— Это моя надежда.

Последние два года она жила одна, что сильно сказалось на ее рассудке.

— Но благодаря тебе, Тикки, я не думаю, что сошла с ума. Если я вернусь к нормальной жизни, то вскоре восстановлюсь.

Было немного грустно, когда она подумала о том, сколько еще лет ей нужно учиться здесь. Тем не менее…

Ифрин стряхнула пыль с рукописей.

— Почему маги смотрят свысока на науку?

Ценность этих рукописей выше, чем у всех бумаг, которые эти профессора магии торжественно опубликовали для защиты своего статуса.

— Даже послали за мной офицеров чистки.

Она вдруг задумалась, не стоит ли ей отыскать офицеров чистки и убить их, пока время остановилось?

— …это глупая идея.

Ифрин покачала головой. Офицеры чистки просто делают то, что им говорят, и она не была убийцей.

— Лучше буду просто учиться.

Ифрин взяла рукописи Кааси и села за стол.

Тик-Так… Тик-Так…

Внезапно Тикки зашумел и самовольно перемотал стрелки.

— Хм? Тикки, что ты…

Топ!

Звук шагов ошеломил Ифрин. Кто-то спускался в подвал. Вздрогнув, она встала и огляделась.

Топ!

Размеренные шаги, полные грации. Уже по одному этому она могла сказать, кто это был.

Деклейн.

— …

Ифрин знала, что он не мог ее увидеть, но почти инстинктивно прижалась к стене.

— Не было необходимости в личном приезде главы семейства… ха-ха-ха.

— Просто покажите.

— Да!

Деклейн был вместе с человеком, который выглядел президентом издательства. Президент поспешно провел его к книжной полке, где хранились рукописи Кааси.

— Вот. Я собирался сжечь эти рукописи, но вы вдруг связались со мной… Хотите, чтобы я сжег их прямо у вас на глазах? Это оригинал.

Президент потряс факелом, который держал в руках. Ифрин поморщилась.

Если подумать, почему Деклейн сохранил эти рукописи?

— Нет.

Деклейн покачал головой.

— Оставьте их здесь.

— Что?

— Я сказал, оставьте их здесь.

Он говорил так, как будто это было пустяком, но президент был встревожен.

— Н-но господин… от Парящего Острова и магов императорского дворца поступил настойчивый запрос о сотрудничестве по этому делу.

Настойчивый запрос о сотрудничестве. Ифрин не совсем понимала, что это значит.

— Нам нужно избавиться от оригинала… если они обнаружат, что я их храню; офицеры чистки могут попытаться допросить меня.

— Это не имеет значения.

Несмотря на упоминание офицеров чистки, Деклейн не передумал.

Может быть потому, что на карту была поставлена ?его жизнь, но президент набрался смелости и спросил:

— …могу я спросить, почему? Извините, но они впервые посылают кого-то прямо с Парящего Острова, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как спросить…

Деклейн долго смотрел на него сверху вниз.

— Потому что даже такая проблематичная запретная книга может помочь кому-нибудь.

— …что? П-помочь?

Президент по-прежнему не понимал, но Ифрин широко раскрыла глаза. Сама того не осознавая, она прикрыла рот.

— Не задавайте лишних вопросов. Поднимемся наверх.

— …да. Хорошо.

Президент ушел без дальнейших вопросов, а Деклейн остался один в подвале, уставившись на книжную полку.

А затем…

— …когда-нибудь она украдет это.

Он тепло улыбнулся, о чем-то задумавшись, а затем повернулся и пошел вверх по лестнице.

— …

Ифрин почувствовала, как в сердце закололо.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть