↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 304. Башня Магии, снова (Часть 3)

»

Взрыв темной энергии вызвал панику. Дворяне разбежались, хватаясь за подолы своих платьев и костюмов. Высланные рыцари помогали им эвакуироваться.

Хейлех был самым богатым городом в Империи, поэтому нападение на него вызовет больший резонанс в обществе, чем убийство простолюдинов.

— Скорее сюда! Рыцари!

— Не волнуйтесь. Мы защитим вас!

Однако ситуация не улучшилась даже после прибытия рыцарей.

Густое облако фиолетового дыма не давало нормально дышать. Концентрация темной энергии была такой высокой, что за десять минут могла убить, если не воспользоваться противогазом.

ФШШ!

Сине-белая мана потекла по воздуху, замораживая темную энергию, когда я прибыл на место. Рыцари и дворяне широко улыбнулись, увидев меня.

— Это граф Юклайн!

Затем последовал глухой звук взрыва. Самое большое здание в центре города начало рушиться.

— А-а-а-а-а!

Крики наполнили воздух. Красивый город погрузился в хаос.

Бах! Бах! Бах!

В окрестностях взорвалось еще несколько бомб.

Я закрыл глаза. Магия, которую я пытался применить, была проста. Я использовал [Телекинез], магический круг которого был выгравирован по всему моему телу; даже на мышцах и кровеносных сосудах.

Я остановил все пространство.

Обломки построек повисли в воздухе, детонировавшие снаряды темной энергии застыли, как и жуткий дым. Все замерло.

— …

Я снова открыл глаза и посмотрел вверх. Над головой парили люди на каких-то досках. Похоже, это была группа, стоящая за терактом.

Фшух!

Они бросили в меня бомбы темной энергии. В ответ я поднял в воздух обломки с дороги и стальные рамы рухнувшего здания. Траектория полета бомб тоже изменилась, словно время повернулось вспять.

В этот момент боль пронзила мое сердце, как бы намекая, что мне осталось недолго.

— Ублюдки.

Однако эта боль превратилась в гнев, направленный на истребление червей из Алтаря. Стальные рамы устремились в небо, словно снаряды, не оставляя им шанса на побег. Их упавшие на землю тела были добиты обломками.

…на их уничтожение ушло всего три минуты.

Я спокойно стоял среди этого хаоса и оглядывался. Пейзаж был все тот же. Другими словами, рухнувшие здания и их фрагменты все еще были захвачены моим [Телекинезом]. Дворяне, стоявшие поблизости, уставились на меня в недоумении.

— Бегите, — сказал я.

Однако ответной реакции не последовало. Скорее, наступила полная тишина.

— П-пожалуйста, уходите! Здесь опасно!

Только когда рыцари закричали, люди наконец очнулись и бросились убегать.

Однако одна женщина, игнорируя происходящее, спокойно подошла ко мне.

— На вас действительно можно положиться.

Софиен. Она ухмыльнулась, подойдя ко мне.

— Вам не стоит здесь находиться, Ваше Величество. Мы не знаем, последуют ли еще взрывы.

— Хмф. Я не настолько слаба, чтобы погибнуть от этих жалких взрывов.

Софиен сделала паузу и сказала нечто неожиданное:

— Рохакан сказал, что однажды я убью вас.

— Да.

— …однажды я отправилась в будущее с вашей ученицей.

Это было откровение, подобное взрыву бомбы. Я поспешно оглянулся на нее.

Будущее, которое Софиен пережила с Ифрин. Это была интригующая тема.

— Путешествие во времени?

— Да. В этом будущем вы оставили мне письмо.

Софиен вытащила лист бумаги. Письмо, замявшееся от многократного использования.

— Хотите прочитать?

— Да.

Я принялся читать, не раздумывая. Содержание было кратким.

«Ваше Величество.

Это Деклейн, который скончался некоторое время назад.

Я не жалею ни о чем, что касается меня и Вашего Величества. Даже если речь идет о моей смерти. Поэтому не стоит исправлять то, что не нуждается в исправлении».

— Когда я читала это, я задавалась вопросом, означает ли это, что я, в конце концов, убью вас, — сказала Софиен.

Я покачал головой.

— Будущее изменилось.

— Нет.

Софиен усмехнулась.

— Разве вы не умираете прямо сейчас?

— …

Она указала на мое сердце. Губы Софиен изогнулись в улыбке, но глаза ее были полны печали.

— Деклейн, давайте отправимся в Рахал.

Затем она взяла меня за руку.

— Давайте полюбуемся уличным искусством.

Уличное искусство. Эти слова пробудили воспоминания Ким Уджина. Воспоминания бедного сироты, который изо всех сил пытался стать художником.

— Вперед. Идя по улице, глядя на искусство, я буду думать о том, как спасти вас…

Софиен потащила меня за собой.


* * *

На следующее утро в столовой башни. Ифрин и Сильвия вместе завтракали и обсуждали планы.

— Сильвия, сообщим профессору?

— Я не могу. И я сказала тебе называть меня Зефин, а не Сильвией.

— Со мной все ясно. Я разорвала связи с профессором. А ты почему не можешь?

— …

Сильвия еще не была готова говорить с Деклейном.

— Мы больше не студенты.

Вместо этого она придумала оправдание. Они больше не были студентами, поэтому они должны были решать проблемы самостоятельно.

— Мы можем справиться сами.

— …верно. Я сейчас уверена в себе, как никогда.

Ифрин согнула руку, как бы демонстрируя бицепс.

— Понимаешь? Я теперь очень сильная.

— Глупая.

— Что?

— В любом случае, будем держать это втайне от профессора.

Сильвия встала с места с подносом в руках.

— Я составлю план действий.

Ифрин, поспешно последовав за ней, спросила:

— Почему ты?

— Я старше тебя.

— …э?

— И умнее.

Хлоп!

Они поставили свои подносы на специальный конвейер. У Сильвии еще остались остатки еды на тарелке, а у Ифрин все было вылизано дочиста.

— О, кстати, Зефин. Ты можешь достать мне одну книгу? — спросила Ифрин, пока они шли по коридору.

Сильвия на мгновение остановилась.

— Это научная книга. Я…

— Тс-с-с.

Сильвия приложила палец к губам, а затем вновь продолжила шагать, сказав:

— Здесь офицеры чистки.

— …офицеры чистки?

— Да. С Парящего Острова.

Офицеры чистки. Все маги на континенте боялись этой организации, созданной Парящим Островом для наказания магов.

— Как ты узнала?

— Потому что они преследовали меня раньше.

Знакомый Сильвии запах маны, схожий с запахом дезинфицирующего средства. Следы искусственного стирания собственной личности.

— Следуй за мной. Не знаю, узнали ли они, что ты здесь.

— …да.

Выйдя из столовой, они удивились, обнаружив кое-кого в вестибюле на первом этаже.

— Давненько никто из знатоков не приходил без предварительной записи.

— Прошу прощения, председатель.

Профессор Деклейн. Нет, председатель Деклейн.

Он прошел через вестибюль на первом этаже, оставляя за собой приятный запах духов, в сопровождении других профессоров и сотрудников. С ними был Астал, известный знаток с Парящего Острова.

— …я выслушаю вас наверху.

— Да.

К счастью, они вошли в лифт, не обратив на них никакого внимания.

Динь!

Как только дверь лифта закрылась, Сильвия и Ифрин почти одновременно вздохнули с облегчением.

— Фух.

— О… погоди.

Но вдруг в голову Сильвии пришла мысль.

Ифрин спросила:

— Что?

— Хм… иди за мной.

Сильвия схватила Ифрин и вытащила ее из башни, после чего они уселись на скамейку поблизости.

— А? Зачем мы сюда пришли?

— Глупая Ифрин, будь начеку, пока я шпионю.

— …шпионишь?

— Да. Подозрительно, что к нам в гости заглянул знаток с Парящего Острова. Возможно, это как-то связано с офицерами чистки.

Сильвия закрыла глаза. Ифрин была немного сбита с толку, но, как сказала ей Сильвия, оставалась начеку.

ФШШ!

Поднялся ветер.

Это был особый ветер для слежки, созданный Сильвией. Она использовала его впервые с тех пор, как прибыла в башню.


* * *

Верхний этаж башни, кабинет председателя. Знаток Астал вел со мной беседу.

— Офицеры чистки начали операцию.

Я спокойно спросил:

— Кого отслеживают?

— Ифрин, разумеется.

— Причина?

— Потому что ее отследили.

Я нахмурился. Они отслеживали Ифрин, потому что отследили ее. В этом не было смысла.

— Что вы имеете в виду?

— Подробности в этом документе.

Астал протянул бумаги.

— …

Я потерял дар речи, пока читал их. Действительно, Ифрин была обнаружена. Ее первым местонахождением был подземный путь Марика. Ее засек хрустальный шар, который функционировал как система видеонаблюдения.

Второй локацией был ресторан [Ухо свиньи] рядом с башней. Не имея возможности войти внутрь, Ифрин тайно пробралась со стороны, также попавшись.

— Теперь вы понимаете?

Однако самой большой проблемой было время обнаружения в обоих случаях. Это буквально произошло в одно и то же время. Первая Ифрин и вторая Ифрин присутствовали одновременно в разных местах.

— Ифрин опасна.

— …более опасна, чем самопровозглашенный Бог Алтаря? Настолько, чтобы задействовать офицеров чистки? — спросил я прямо.

Астал ответил:

— Да. Тот, кто утверждает, что он Бог, не может управлять временем. Однако Ифрин — несовершенный маг, способный поколебать основы целого мира.

— …

— Парящий Остров хочет избавиться от Ифрин. Катастрофа, которую может вызвать неспособность этого ребенка должным образом обращаться со своей силой, должно является именно тем, чего хочет Бог Алтаря.

Ифрин.

Интересно, знала ли она об этом факте?

Астал продолжил:

— Я хочу, чтобы вы помогли офицерам чистки.

— …

Когда я услышал эти слова, я слегка напрягся, но сохранил самообладание.

— Ифрин была вашей ученицей, так что вы должны знать ее привычки и модель поведения.

Я молча уставился на Астала.

— Из-за этого ребенка на вас теперь клеймо профессора-плагиатора. Так что если вы поможете Парящему Острову…

— Хорошо.

Я кивнул. Казалось, общественное мнение о моим отношениях с Ифрин осталось прежним.

Не хотелось оставлять Ифрин Парящему Острову. Офицеры чистки были сообразительными и непреклонными ублюдками, а Ифрин могла попасться самым глупым образом.

— Я как раз на это и надеялся. Я возьмусь за дело и решу эту проблему.

Я взял инициативу на себя. В этом заявлении не было лжи.

Астал тоже улыбнулся.

— Да. Возьмите эти хрустальные шары для связи с офицерами чистки.

— …хорошо.

Всего три хрустальных шара. Я убрал их.

ФШШ!

Легкий ветерок пронесся по кабинету.


* * *

— …

Рассвет.

Сильвия сидела за столом и делала записи в дневнике.

[Деклейн пытается убить Ифрин.]

Подперев подбородок рукой, она постукивала карандашом по бумаге.

[Причина в том, что талант Ифрин — это время. Атрибут, с которым обычный человек никогда не справится. Если Ифрин не сможет должным образом контролировать силу времени…]

Талант Ифрин — время. Сила, которая может уничтожить континент.

[Континент может быть уничтожен.]

Сильвия подумала о Деклейне, которого знала. Если это был Деклейн, он мог бы убить Ифрин. Если бы ему пришлось выбирать между континентом и Ифрин, он, конечно же, выбрал бы континент…

— Хр-р-р!

Сильвия обернулась, удивленная внезапным храпом.

— Бр-р-р!

Это храпела Ифрин, лежавшая на кровати.

— …глупая Ифрин.

Она испытывала странное сочувствие к ней. Возможно, потому что она моложе ее?

Сильвия слегка улыбнулась и продолжила писать.

[Тем не менее, я хочу, чтобы эта девушка была в безопасности. Кроме того, я достаточно сильна, чтобы обеспечить это. Достаточно сильна, чтобы одними руками сломать простого офицера чистки.]

— Стоп.

Внезапно Сильвии пришла в голову мысль. Вор, укравший картину, которую она нарисовала на Острове Голоса. Там были обнаружены следы маны Ифрин.

— …Ифрин, это все-таки была ты.

Сильвия повернулась к Ифрин и покачала головой. Не нынешняя, а будущая Ифрин. Должно быть, по какой-то причине она позаимствовала камень маны Голоса и ее картину без разрешения.

— Но…

Сильвии стало любопытно.

— Что же ты задумала?

Сейчас Ифрин крепко спала, храпя и пуская слюни.

— Ладно… нужно учиться.

Сильвия снова вытащила книгу магии. Она в совершенстве овладела тремя основными цветами на Острове Голоса, но пробыла там так долго, что не знала о текущих тенденциях в магии.

— Нельзя отставать.


* * *

Тем временем, в «вымерших землях». Территория, где жизнь не могла процветать. В такой суровой среде расцвела религия Алтаря.

— …разве тебе не любопытно? — сказал Куэй, указывая на пейзаж внутри хрустального шара.

Крето покачал головой.

— Что в этом такого любопытного?

— Посмотри на них.

В хрустальном шаре отражались обитатели подземелья «вымерших земель». Они записывали, изучали и интерпретировали слова Куэя на длинных свитках. Они приняли Куэя своим Богом.

— Я никогда не говорил им делать это. Алтарь их тоже не принуждает. Они просто делают это сами.

Улыбка расплылась по лицу Куэя. Крето посмотрел на него, чувствуя себя немного озадаченным.

— Это хорошо?

— Это любопытно.

— Что именно? Весь Алтарь давно поклоняется вам.

Куэй улыбнулся.

— Есть разница между поклонением и почтением. Если превознесение — это поклонение, то почтение — это попытка изучить и понять меня. До сих пор Алтарь поклонялся мне, но… новички изучают меня, пытаясь найти причины поверить в меня.

Крето взглянул на него.

— Вот почему я не могу простить их.

— …что?

Внезапно Куэй начал скрипеть зубами.

— Их искренность со временем исчезнет. Однажды они попытаются убить и меня, верно?

— Это странный скачок в логике.

— Это не скачок. Нынешние люди изначально созданы неправильно. Они как демоны.

— …

— Да, им нужно начать все сначала.

Крето находил его странным, но в то же время жалким. Вот что чувствовал Крето, услышав все его истории.

…последний последователь, служивший одному Богу десять тысяч лет даже после того, как Бог уже умер. Таким был Куэй.

— Но сможете ли вы победить мою сестру? — спросил Крето.

Софиен была сильной. Она была человеком, рожденным с совершенным талантом, как физическим, так и магическим. Теперь, когда ее проклятие было разрушено…

— Нет. Я не могу ее победить.

Куэй покачал головой.

— Она — самое могущественное тело, которое я когда-либо создавал. А я сейчас просто марионетка, поэтому я не могу победить Софиен.

— Тогда что вы собираетесь делать?

Крето не собирался сотрудничать с Куэем. Однако пока что решил быть рядом с ним.

Если на этом континенте и был кто-то настолько опасный, то Крето, как человек второго ранга в Империи, по праву должен был следить за каждым его шагом.

— Ты знаешь Ифрин? — спросил Куэй.

Крето ответил:

— Да. Неблагодарная ученица Деклейна.

— Силой этого ребенка я оберну вспять этот мир.

Так же, как этот ребенок пытался повернуть время рыцаря по имени Джули вспять.

Сказав это, Куэй широко улыбнулся.

— …обернете вспять?

— Да. Ты готов?

Крето приподнял брови.

— К чему?

— Отправляться в башню. Ифрин и Деклейн находятся там. Все должно завершиться там.

Куэй был полон решимости идти до конца.

— …

Было бы странно так внезапно появляться в башне. Крето озадаченно посмотрел на него, и Куэй добродушно улыбнулся ему, показав новости.

[Председатель Деклейн представил теоретический экзамен для отбора учителя магии Ее Величества].

— Я тоже хочу участвовать в этом отборе, — сказал Куэй, взъерошив ему волосы.

— Что? — удивился Крето.

— Всем магам в Империи разрешено, так что я тоже могу участвовать.

— Нет, но…

— Тс-с-с.

Взяв Крето за руку, Куэй закрыл глаза. Это было сигналом к телепортации, поэтому Крето быстро закрыл глаза.

Фшух!

А когда он снова открыл их…

— Империя…

— Да.

Они уже были в Империи.


* * *

Как только я завершил составлять теоретический экзамен для семи типов магии, я представил его Парящему Острову и Башне Магии. Судя по их реакции, вышло неплохо.

— Это вызвало ажиотаж не только в Империи, но и в Королевстве Леок, а также в Княжестве Юрен.

Софиен улыбнулась, читая газету в императорском дворце. Эта добрая улыбка почему-то успокаивала. Она совершенно отличалась от себя из прошлого.

— Для каждого типа магии одна задача.

Я придумал по одной задаче на каждый тип. Однако для решения этой задачи требовались обширные знания в этой конкретной специализации.

Если взять для примера математику, то вы должны были знать все: предел последовательности, тригонометрические функции, интегралы, аналитическую геометрию и тому подобное. Если вы могли решить эту задачу, уместно было бы назвать вас лучшим специалистом в своей области.

— Ваш экзамен заворожил Парящий Остров.

— Вот как.

— Кстати, вы уверены, что стоило выпускать это бесплатно?

Отбор проходил среди всех магов. Любой мог ознакомиться с экзаменом.

— Да. Это не проблема.

— …

Софиен усмехнулась.

— Боже. Какой вы щедрый…

Выражение ее лица вскоре стало горьким.

— Кстати, Джули скоро восстановится?

— …

Две недели, о которых говорила Ифрин, подходили к концу.

— Да.

— Я бы хотела о многом поговорить, но… еще многое предстоит сделать.

Софиен указала на стопку бумаг на столе.

— Оставьте меня. Я хочу побыть с вами больше, но свою работу я должна делать в тишине.

— Да, Ваше Величество.

Я склонил голову и встал.

— Я пойду.

— Хорошо.

Софиен махнула рукой, и я вышел из кабинета.

— Эфир Деклейн.

Со мной связались, как только я вышел в коридор императорского дворца. Человек, назвавший меня по рангу, а не по титулу или должности в башне, был офицером чистки Парящего Острова.

— Мы засекли цель Ифрин.

— …

Я мысленно вздохнул.

Ожидаемо. Если бы она могла долго прятаться, не попадаясь, она бы не была Ифрин.

— Где?

— Башня Магии Имперского университета.

Еще и в башне?

Я приложил руку к своему лбу.

— Я скоро буду там. Дождитесь меня…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть