— Клан этого не допустит.
Люси категорически отвергла предложение Ифрин, а затем сняла повязку с глаз.
Ифрин задрожала, а Люси спокойно продолжила.
— …глазных яблок нет, поэтому я вставила стеклянные шары, и сама зашила.
Красные нити туго сшили ее веки.
Ифрин посмотрела на Деклейна с печальным выражением лица. Человеку, который сделал ее такой, нечего было сказать.
— Если потеря глаз что-то и принесла мне, то в первую очередь силу «волн». Я могу чувствовать вибрации и звуки, я могу видеть мир через них, я могу управлять ими.
Голос Люси был тихим и спокойным, однако Ифрин чувствовала исходящий от нее гнев.
— А во вторую очередь, осознание ответственности. Я скрывалась в Падахале. Я бросила свой клан и думала только о своем комфорте. Я не должна была этого делать.
Она разогрела свою ману.
— Я пришла убить Деклейна, и я это сделаю.
Ее голос прорезал воздух, как лезвие. Когда она сказала, что может управлять волнами, она не солгала. Воздух вдруг стал резким. Если бы они хоть немного сдвинулись с места, их бы разорвало на части.
— Профессор, из-за ваших действий я не смогу ее убедить.
Ифрин облачилась в броню из маны.
Скр!
Раздался скрежет, как будто сам воздух пытался рассечь эту броню.
— Маг Ифрин… разве вы не хотите убить Деклейна?
— Нет. Я хочу жить. Нам нужен Деклейн, чтобы убить демона.
— Это прекрасная возможность отомстить за отца.
Ифрин закусила губу.
— …вы ничего не знаете об истории моей семьи. А раз не знаете, то даже не упоминайте.
Люси слегка кивнула Ифрин.
— …тогда жаль.
На этом разговор закончился. Это был сигнал к началу битвы.
Когда у них участился пульс, и увеличилась концентрация маны вокруг…
— Его пока рано убивать.
Чьи-то слова сняли это напряжение.
Ифрин и Люси оглянулись.
— Довольно интересная ситуация, не так ли?
Генерал Белл вышел из коридора с факелом в руках.
* * *
Они передвигались из кабинета сверху к месту заточения Деклейна.
Во время спуска их группа из двенадцати человек сократилась до пяти, но Белл получил важную информацию благодаря вынужденной жертве этих семи.
— Нужно просто избегать полной темноты. Что бы это ни было, даже если оно ест людей, на самом деле это демон, который не так уж и страшен.
Этот демон мог быть активен только в темноте. Белл и его лейтенанты держали в руках факелы, чтобы отогнать тьму.
— Хм. Вы краснорожденная?
Он спросил Люси, но она не ответила. Затем Белл указал на Ифрин.
— А ты Ифрин, ученица графа Деклейна. Разве вы не враги, порвавшие связи друг с другом?
— Ага…
— Ха-ха.
Белл попытался прикрыть рот руками, но смех все же вырывался наружу. Сколько людей считали Деклейна своим врагом?
Ему это нравилось.
— Ха-ха-ха-ха…
Он громко рассмеялся, пока наконец не успокоился, глубоко вздохнув.
— Фух. Хорошо-хорошо. Все вы, кажется, злитесь на графа Деклейна, так что делайте, что хотите.
Белл на мгновение замолчал и взглянул на Деклейна. Было ли это его воображение? Но он больше походил на демона, чем сам демон.
Белл прочистил горло.
— Кхм. В общем, как я уже сказал, демон не представляет угрозы. Он простой ублюдок, которого можно отпугнуть факелом. Вы собираетесь упустить шанс убить Деклейна, одну из величайших сил Империи, только из-за него?
Затем Белл указал на наручники Деклейна.
— Эти наручники — ошейник Деклейна. Они блокируют циркуляцию маны в его теле.
— …Белл, какую бы ненависть я ни испытывала к Деклейну, с вами я тоже разберусь, — ответила Люси.
Белл приподнял брови.
— Я вас понимаю. Однако есть поговорка, что враг твоего врага — союзник. Помимо всего прочего, разве сейчас не идеальное время, чтобы убить Деклейна?
— …
Люси неохотно кивнула. Белл с улыбкой снял магическую завесу, ограждавшую Деклейна.
— Граф Деклейн, поздравляю. Вы свободны.
В этот момент Люси подхватила Деклейна волной, но не убила, подтянув к себе, словно собираясь унести его.
— Хм? Вы не собираетесь убивать его прямо сейчас? — спросил Белл.
Люси ответила:
— После того, как мы выберемся отсюда.
— Ох, действительно~ Вы не собираетесь дарить ему легкую смерть.
— Прошу прощения.
Ифрин протянула ему руку.
Белл наклонил голову.
— Что?
— Дайте ключ от наручников.
— …зачем?
— Доказательство заключения договора. Если у вас будет этот ключ, у вас тоже будут проблемы. Вы должны притвориться, что мы украли его.
— Хм?
В самом деле, это было разумно. Белл усмехнулся.
— Как и ожидалось, ты ученица, которая так настрадалась от Деклейна. Кто бы мог подумать, что ты будешь такой дотошной? Вот ключ.
Белл достал из кармана ключ и двинулся, чтобы передать его, но…
Ифрин сглотнула. Белл передал ключ Люси, а не ей.
— Лучше пусть он будет у вас. Ученица, похоже, все еще испытывает к нему привязанность.
— …
Ифрин стиснула зубы, когда Люси приняла ключ.
— А сейчас нам пора выдвигаться, — сказал Белл, кланяясь. — Я помогу вам сбежать. Сопровождать двух дам — обязанность джентльмена, не так ли?
* * *
Люси, Ифрин и отряд Белла сбежали из главного здания и направились через пустыню.
Одиннадцать верблюдов пересекали дюны. Повсюду была тьма, как будто мир был окутан черной пеленой.
Лейтенанты Белла прогоняли тьму факелами, а генерал Белл с ухмылкой наблюдал сзади. Их пленник, Деклейн, был привязан впереди к спине верблюда.
— Смотрите. Нельзя выбраться из-за демона? Деклейн лгал, чтобы выжить.
— Видимо так.
Люси согласилась.
С другой стороны, Ифрин хранила молчание.
— Что скажете, граф Деклейн? — с сарказмом спросил у него Белл.
Ответа не последовало. Деклейн не шевелился, закрыв глаза.
— Нужно просто быть осторожными, чтобы не затухли факелы. Эй! Масла хватит?!
— Да, генерал!
Лейтенанты оживились, поскольку пережили эту бойню.
— Кстати, а где ваше убежище? Долго еще идти? — шепотом спросил Белл у Люси.
Люси фыркнула.
— Думаете, я покажу вам убежище? Если вы здесь ради этого, то я вас огорчу.
— Ха-ха, я здесь не для этого. Мы должны поделиться секретами, и я буду осторожен, чтобы не совершить набег на ваше убежище после того, как передам вам Деклейна.
— …
— Если вас поймают, или если хотя бы один из вас выживет и расскажет об этом Ее Величеству, меня ведь приговорят к смертной казни, не так ли?
Люси повернулась к Беллу. Он был на удивление сообразительным. Неужели из-за жадности к успеху и богатству он отмахнулся от предубеждений против краснорожденных?
Но это не имело значения, потому что она все равно собиралась убить его позже.
— Мы продвинулись на север довольно далеко, так что скоро прибудем на место.
— Неверно.
Наконец Деклейн заговорил. Взгляды всех собравшихся обратились на него.
ФШШ!
Откуда-то со стороны подул ветер, растрепав его воротник. Белл расхохотался.
— Ха-ха-ха. Что неверно? Наш путь?
— Нет.
Деклейн покачал головой.
— Ваши догадки о демоне.
Белл нахмурился.
— Я полагаю, даже вы боитесь смерти? Как жалко.
— Думаете, вы продвигаетесь вперед?
Деклейн сказал что-то странное.
У всех была разная реакция. Ифрин прислушалась, Люси все еще угрюмо смотрела на Деклейна, а Белл с удивлением спросил:
— Что вы пытаетесь сказать?
ФШШ!
Ветер снова пронесся мимо них. Белл с опозданием огляделся.
— …
Дюны, вокруг которых ничего нет. Это было песчаное поле без каких-либо ориентиров, поэтому невозможно было точно сказать, продвигались они вперед или брели по одному и тому же месту.
Деклейн снова открыл рот:
— Вы никуда не сдвинулись и даже не заметили это.
Его голос был очень расслабленным. Находясь в самом унизительном положении, в плену, он говорил так, как будто насмехался над всеми присутствующими.
— Причина, по которой я говорю вам это так поздно… Три.
Внезапно он начал отсчет.
— Два.
Люси мгновенно разогрела свою ману, а Белл наложил на свое тело защитную магию.
— Один.
СКР!
Жуткий звук эхом прокатился по песку. Белл широко открыл глаза и посмотрел в сторону.
— Ох!
Лейтенанта с факелом больше не было. Только кровь и плоть, растекшиеся по песку.
Деклейн усмехнулся.
— …демон не прекратил свой пир из-за факелов. Он пометил вас. Без вашего ведома.
Особенность демона, [Поле смерти]. Демон пустыни выгравировал «метку» на людях, просто наблюдая за происходящим.
Белл быстро осмотрел свое тело.
— …
А потом он замолчал. Она была там. Странная демоническая метка рядом с его правой ключицей.
Деклейн саркастически продолжил:
— Да. Это похоже на страшилку, которая была популярна среди детей.
Остальные тоже с опозданием осмотрели свои тела и продемонстрировали реакцию, аналогичную реакции Белла.
— Время срабатывания метки, конечно, варьируется в зависимости от человека. Условия — ментальная сила, объем маны и физическая сила. Однако со временем все будут поглощены.
СКР!
Вторая смерть. Еще одного приспешника Белла сожрали, и Люси крепче сжала поводья верблюда, сама того не осознавая.
— Он просто ждет с открытым ртом, но вы не можете его убить. Нет, вы даже не видите его.
Часы продолжали тикать. Пот струился с их тел. А слова Деклейна еще больше давили на их сердца.
— Чем больше он ест, тем сильнее становится, так что если вы не остановите его здесь…
— …
Люси снова посмотрела на Деклейна. Он встретился с ней взглядом и усмехнулся.
— Тогда он распространится по пустыне и убьет всех. Все племена в пустыне будут сметены. Ее Величество не будет против. Такие жалкие черви, как вы, исчезнут сами по себе.
Люси стиснула зубы.
— Люси, бедная слепая женщина, позволь мне дать тебе выбор.
СКР!
Тем временем уже четвертый лейтенант сгинул.
— Будешь ли ты ослеплена гневом и бросишь свой клан?
Демон уже разинул пасть.
— Или же…
Деклейн вытянул руки с наручниками вперед. Его лицо было таким раздражающим, что хотелось вмазать по нему, но при этом с аристократической улыбкой, выражающей достоинство и грацию…
— Ты откажешься от своей ненависти?
— …
Люси вспомнила, через что ей пришлось пройти. Ужасная сцена, когда он лишал ее глаз.
— Судьба пустыни зависит от твоего выбора.
Охотники на демонов, Юклайн. Краснорожденные боялись этой семьи, потому что в крови их клана было небольшое количество темной энергии.
— …позволь, я спрошу тебя об одном. Приравнивает ли семья Юклайн краснорожденных к демонам? Поэтому ты нас ненавидишь?
— …
Деклейн посмотрел Люси в глаза. Вернее, на ту часть лица, где раньше были ее глаза.
И сказал:
— Кровь Юклайн не реагирует на краснорожденных.
— Тогда…
— Клан краснорожденных не произошел от демонов.
Люси издала легкий вздох. Она даже представить себе не могла, что услышит слова о том, что краснорожденные не были демонами, ни от кого иного, как от Деклейна.
— …кажется, я поняла, почему Кариксель послал меня сюда.
Деклейн кивнул.
— Но я все еще ненавижу тебя.
— …
— Я думала, ты вырвал мне глаза из-за своей крови.
Люси достала ключ.
— П-подождите…
Белл попытался остановить ее.
— Но теперь мне кажется, что на это была другая причина.
Щелк!
В тот момент, когда Люси вставила ключ в наручники…
Деклейн сорвал наручники, и в то же время темная энергия пустыни начала проникать в его тело.
ФШШШ!
Вокруг него будто формировался тайфун.
— …
Никаких особых приготовлений для процесса принятия темной энергии Юклайн не требовалось. Оборудование не требовалось. Все, что нужно, это тело Юклайн.
Его тело поглощало темную энергию демона, а Снежный Обсидиан очищал ее. Однако темная энергия демона-людоеда была просто слишком велика, чтобы ее можно было очистить полностью, поэтому она начала выплескиваться наружу, изменяя внешность Деклейна на демоническую. Его глаза покраснели, а из тела хлынула видимая глазу черная энергия…
— …это демон. Э-это демон! — закричал Белл, указывая на Деклейна.
Все еще сохраняя правильную осанку и грацию, несмотря на свой демонический вид, Деклейн смотрел в темноту.
Сквозь пески он мог видеть демоническую форму. Он мог наблюдать Каннибала в газообразном состоянии.
Ни один демон не мог укрыться от его [Ясного взора].
— Ох! Кажется, уже началось! — раздался невинный голос со стороны.
Ифрин и Люси обернулись и увидели Рию и Делрика.
— …Рия? — позвала Ифрин.
— Ифрин, ты тоже здесь?
— …да. Все получится.
— Надеюсь.
Естественный враг демонов, Юклайн. Когда он имел дело с демонами, его сила увеличивалась как минимум в десять раз.
Земля содрогнулась, но Деклейн уже был охвачен темной энергией. Они не могли видеть его в этой темноте.
— Куда это вы?
Тем временем Рия указала вдаль и закричала. Она указала прямо на Белла, пытавшегося улизнуть.
— Стоять! Вас ждет трибунал!
Ифрин улыбнулась и опустила голову. Казалось, этот ребенок заменил ее. Это было хорошо, но немного горько, поэтому немного сбивало с толку.
— …Рия, кажется, мне уже снилось это.
Рия посмотрела на нее.
— Снилось?
— Да. Конечно, сейчас это вряд ли сон, но я уже видела, как профессор столкнулся с демоном…
Сон. Ифрин, чувства которой постепенно притуплялись под влиянием времени, страдала от чувства дежа вю.
— И ты помогла ему.
— Я?
— Да. Он сейчас страдает, ему тяжко. Но… если ты поможешь ему…
— Потому что я похожа на его бывшую невесту?
— Да. Он успокоится.
— Хорошо… я сделаю это. А ты?
Ифрин горько улыбнулась.
— Я должна отправиться в другое место. Мне не стоит здесь оставаться, ведь он меня ненавидит, не так ли? Ты знаешь причину. Я была неблагодарной ученицей…
* * *
В то же время…
Софиен прибыла в прибежище «Время».
— Это здесь?
— Да. Кажется так.
Пещера с деревом по центру и кучей исследовательского оборудования, которое выглядело столь же драгоценным, как и артефакты.
— …это оборудование Деклейна.
Это были вещи, которые украла Ифрин. Пока Софиен проходила между ними с ухмылкой, разглядывая пробирки и микроскопы, она увидела то, что искала.
— …
В стороне находился большой контейнер в виде цилиндра.
— …значит, вот где она находится.
В нем дремала Джули. Рыцарь, похитивший сердце Деклейна.
Она получала инъекцию разбавленного раствора Лунной Травы прямо в вену и спала, не подозревая о присутствии Софиен.
Нет, прямо сейчас ее время обращалось вспять.
— Вы собираетесь убить ее?
Не говоря ни слова, Софиен схватила меч на поясе за рукоять.
И вытащила его.
— Нет даже необходимости убивать ее. Если я просто уничтожу этот контейнер…
Однако прежде чем она успела уничтожить его, ее взгляд упал на дневник.
— …
Он лежал на столе рядом. Почерк был очень аккуратный, а текст — хорошо организован, что хорошо отражало личность Джули.
— Какие глупости…
Софиен потянулась к нему и открыла. Полностью исписанная первая страница начиналась с этих слов: «Себе, которая проснется с новой жизнью…»
— Хмф…
Фыркнув, Софиен на мгновение присела рядом с контейнером.