Все собрались в зале старого дома. Не считая членов Алтаря, здесь осталось меньше десяти человек. Все остальные, должно быть, либо погибли, либо сбежали.
— Они уснули, — сказала Луина, указав за спину.
Ифрин, председатель и Примьен спали вместе. Голова Эдриен лежала на коленях Ифрин, Ифрин откинулась на спинку дивана, а Примьен лежала на полу.
— Когда вы стали так близки? Она так просто обняла тебя, совершенно не боясь имени Юклайн, — спросила Луина с улыбкой.
Я покачал головой.
— Благодаря председателю теперь разойдутся слухи…
Я потерял лицо; это было ужасно. Она внезапно кинулась ко мне в объятия на глазах у многих людей, включая Эдриен.
В качестве наказания я завалю ее бумажной работой и заставлю чистить туалеты.
— Что ж, сейчас от председателя помощи не дождаться, так что просто дадим ей поспать. Я бы даже дал ей снотворное, если бы оно у меня было.
Это было место, противоречащее натуре фей. Здесь Эдриен не могла показать проницательность, присущую архимагу.
— Неужели Дикайлен действительно придет к нам?
— Да, — ответила Ифрин.
Дикайлен придет. Ему было что сказать.
— Я впечатлена мужеством этого ребенка. Она осмелилась общаться с Дикайленом.
Луина слегка улыбнулась.
Я беспечно ответил:
— Она обладает талантом архимага. Хотя она все еще немного… нет, очень глупа.
Я замолчал и посмотрел на часы. Было пять часов вечера. Несмотря на ранний вечер, солнце уже поглотила тьма. Наступило затмение.
— Это солнечное затмение продлится около двух часов~ Мы должны решить нашу проблему за это время, — сказал Сирио, когда половина здания погрузилась во тьму.
Луина нахмурилась.
— Почему ты пытаешься быть дружелюбным? Нет, как ты вообще присоединился к такому культу?
— Ха-ха. Культ? Ну, я даже не знаю. Что еще более важно, смотрите.
Сирио указал вдаль. Я обернулся, вглядываясь во тьму.
Расплывчатая фигура медленно поднялась во тьме.
— Рад встрече.
Душа умершего обратилась ко мне.
— Сын мой.
Это был Дикайлен.
* * *
Подвал проклятого старого дома, куда меня привел Дикайлен.
Хотя он был призраком, он, казалось, жил здесь как обычный человек. Материалы для магических исследований были аккуратно разложены здесь и там.
— Садись.
Стулья и столы были расставлены в центре подвала. Дикайлен сел первым и посмотрел на меня.
— …
Я сел напротив него, не говоря ни слова. Дикайлен не выражал никаких эмоций, как и я. Однако я чувствовал себя немного странно. Я не мог определиться, как мне воспринимать его. Отцом Деклейна или своим отцом? Это приводило в замешательство.
— Давно мы не общались.
— Это ты закрыл дверь?
— Нет. Этот старый дом сам закрылся. Он мыслит и действует самостоятельно. Это колыбель, которая поддерживает нас. Это жизнь, ничем не отличающаяся от человеческой.
Я нахмурился. Дикайлен закинул ногу на ногу.
— Это твоя магия?
— Нет. Я просто немного помог. Этот старый дом осознал себя и теперь злится.
— Почему злится?
— Он хотел поглотить императрицу.
— …
— Императрица не должна была покидать это место. Однако некий дух вывел ее окольными путями.
Я уже знал, кто это был.
— И чего же хочет этот старый дом?
— Ты должен знать. Императрица кроет в себе беду. Бедствие, которое считает себя «Богом».
Бог Алтаря. Эта душа ждала своего пришествия из запределья мира, но похоже, что тело уже проявилось в этом мире.
— Он вылепил себе идеальное тело и отправил его в этот мир. Это Софиен, и на ее теле есть его следы. Со временем он ассимилируется с душой Софиен.
Это отличалось от основного квеста. Что-то пошло не так? Или я ошибался, думая, что история предопределена?
— Игирис первым узнал об этом и попытался устранить это тело. Но у Софиен была уникальная сила, которая спасла ее.
Регрессия, возвращение во времени после смерти. Сила, которая не даст ей умереть по-настоящему.
— Это был лишь вопрос времени. Идиоты из Алтаря не захотели дожидаться и устроили эту кашу, но в любом случае скоро Софиен ассимилируется с их «Богом».
Однако благодаря действиям Алтаря эта сила теперь принадлежала Ифрин, а не Софиен. Эта сила помогла Софиен прожить до нужного момента, но в то же время была огромным препятствием для пришествия.
— Ты должен убить Софиен, Деклейн. Если ты поклянешься сделать это, этот дом освободит тебя.
После небольшой паузы Дикайлен продолжил:
— Этот старый дом — пространство, которое содержит в себе всю историю Империи. Он, как и все мы, не хочет уничтожения Империи и всего континента.
— Я вынужден отказаться, — твердо ответил я.
В этот же момент…
БРРР!
Пространство сильно затряслось.
Дикайлен, на лице которого все еще не было никаких эмоций, спросил:
— Почему?
— Я знаю свое будущее. Я скоро умру.
— …
Дикайлен молчал. Он просто наблюдал за мной.
— Но подчинение судьбе не в моем характере.
Его бровь дернулась.
— Я не собираюсь мириться с таким будущим.
Я находил все это странно забавным. Этот бог и все эти ситуации подталкивали меня.
— …я даже бросил Джули.
Я немного улыбнулся, но в моем сердце полыхнуло темное пламя. Это был жар, достигший кончика моего языка.
— И теперь им придется заплатить за это.
Я сконцентрировал [Телекинез] в руке. Пространство вокруг нас тряслось, словно резонируя.
— Я Юклайн.
Дикайлен кивнул и тихим голосом сказал:
— Я горжусь тобой.
— …
Мое выражение лица напряглось. На мгновение все мысли в моей голове замерли. Внезапно эмоции Деклейна защекотали мое сердце. Некая радость наполняла меня. Все это время я хотел получить одобрение своего отца, который был совершеннее и суровее, чем кто-либо другой…
— Сын, я хотел, чтобы семья Юклайн была великой.
Дикайлен встал.
— Вот почему я так сильно давил на тебя, не верил в тебя и всеми способами искал вечной жизни.
Сказав это, он просмотрел материалы своих исследований.
— Оставить бесполезное наследие, сделав семью посмешищем, или стать монстром и сделать свою семью великой. Я выбрал последнее. Даже если на мне будет клеймо злодея, даже если я буду жить в другом теле… все ради величия семьи.
Я молча смотрел на него.
Он взял книгу.
— До сих пор я не верил в тебя.
Призраки не могли свободно взаимодействовать с этим миром, но они могли делать это с помощью своей маны.
Теория Дикайлена, [Создание магических артефактов]. Возможно, это было совпадением, но сейчас у меня была награда за квест под названием «Талант к определенному типу магии».
— Теперь ты достоин того, чтобы я мог доверить тебе нашу семью.
Он отдал книгу мне.
— Как ты и сказал, ты Юклайн. И не важно, какая у тебя сейчас душа.
Это были двусмысленные слова.
«И не важно, какая у тебя сейчас душа».
…Ким Уджин и Деклейн.
Душа, которая была смесью этих двух личностей.
— Используй темную энергию, Деклейн. Используй любые средства и методы. Разрывай и убивай тех, кто спорит о морали и человечности. Растаптывай тех, кто пытается учить характеру и этике. Единственный принцип этого мира состоит в том, что слабые становятся добычей сильных.
Дикайлен говорил это со страстью в голосе.
— …будь демоном.
Он положил руку мне на плечо.
— Покажи силу Юклайн. Покажи это миру. Сохраняй достоинство, даже если перед тобой Бог, правитель или гигант.
Его красные глаза смотрели на меня.
— «Бойтесь Юклайн».
…он действительно был человеком, который был больше Юклайн, чем кто-либо другой. В этот момент мне казалось, что я знаю принцип действий Дикайлена. Я понял это.
— …
Не говоря ни слова, я сунул книгу в карман, встал и посмотрел на Дикайлена.
— Но знал ли ты? Это я тебя убил.
— Звери не чтят своих родителей. Родители только воспитывают, а дети только растут.
Дикайлен использовал ману, чтобы поправить мою одежду.
— Если ты вырос и стал царем зверей, ты имеешь полное право растоптать своих родителей. А самое главное, разве это не я уговорил Кагана убить твою невесту?
Я на мгновение закрыл глаза. Ким Уджин, ставший сиротой в очень юном возрасте, не совсем понимал, была ли это любовь или нет. Однако Деклейн…
— Ты не более чем призрак.
Разумеется, учиться жизни у Дикайлена он не желал. Ему это было противно. Но тот факт, что отец признал его, казался ему неплохим.
— В любом случае, здесь находится мое воспоминание. Я должен с ним встретиться.
— Ты можешь умереть.
— Это мелочи.
Тогда выражение лица Дикайлена впервые изменилось. Он улыбнулся.
— Возможно, он знает Софиен лучше, чем сама Софиен. Так что я должен встретиться с ним.
— Хорошо. Это воспоминание тоже ждет тебя. Я открою дверь этого дома.
В тот момент, когда я кивнул и обернулся…
— …
Он был уже здесь. Увидев его, я спросил:
— Ее Величество приняла решение?
Он ответил:
— Да. Как ты и сказал, я знаю Софиен лучше, чем она сама. Софиен это отрицает, но в глубине души она хочет, чтобы «мы» были с ней.
— …вот как.
Я усмехнулся.
— Какое совпадение. Я тоже.
* * *
Нападение на императорский дворец было остановлено за одну ночь.
Барьер, который они активировали непосредственно перед атакой, стал их тюрьмой. Они оказались заперты здесь.
Топ! Топ!
Сейчас Софиен шла по тихому и влажному саду императорского дворца. С трупами Алтаря смешались тела придворных дам и евнухов, убитых Алтарем.
Она остановилась и тихо пробормотала:
— …ваша кровь и ваша плоть станут удобрением. С вашими смертями прорастет людской гнев, и у нас появится оправдание для экспедиции в «вымершие земли».
У императрицы всегда был план. Уничтожение храмов Алтаря, проведение мероприятия и принесенные сегодня жертвы. Во всем был политический мотив.
— Более половины евнухов, которые меня раздражали, исчезли…
Однако ее бормотание оборвалось. Это было потому, что она увидела фигуру некой женщины, похороненной между трупами.
— Хм…
Выражение лица Софиен стало мрачным. Она медленно подошла. Ахан, придворная дама, лежала посреди этого ада.
— …
Софиен опустилась на колени рядом с ней. Внезапно на ум пришли слова Рохакана. Он сказал, что всех, кто близок к ней, ждет плохой конец.
— Ты тоже…
— Кха! Кха!
Внезапно Ахан закашлялась. Софиен быстро отдернула руку.
— …Ваше Величество?
Ахан внезапно открыла глаза и посмотрела на нее. Софиен скрестила руки на груди.
— Ч-что? Ты притворялась мертвой?
— Да, Ваше Величество. Я пряталась среди трупов… что более важно, Ваше Величество…
— Хмф. Я в порядке. Враги устранены.
— Ах~ Я так рада.
— Ох. Как же тебе повезло. Теперь можешь расслабиться, тут безопасно.
— Да. Я так рада…
Ахан сказала это и потеряла сознание, а Софиен улыбнулась.
— Я тоже рад, — сказал Кейрон, подойдя к ней сзади.
Затем свет солнца медленно угас. Это было солнечное затмение.
— …рад чему?
Софиен посмотрела на небо. Луна пожирала солнце.
— Кажется, появился мужчина, который способен справиться с Вашим Величеством.
— …что?
Посчитав это абсурдным, она оглянулась на него. Кейрон сдерживал улыбку.
— Хотя есть вероятность, что чувства Вашего Величества односторонние…
— Замолчи, придурок. Только появился и уже несешь какую-то чушь? Куда делось рыцарское достоинство?
— Разве Ваше Величество не говорили мне, что я слишком много молчал? Но что важнее…
Кейрон указал ей за спину. Там был «он».
— Профессор.
Деклейн.
Софиен встретилась с ним взглядом и вдруг почувствовала что-то такое, что сделало ее счастливой, но в то же время ей стало грустно.
— …профессор.
Она позвала его тихим голосом, обвиняя себя. Это был выбор, который она сделала, даже не осознавая это…
Топ! Топ!
Деклейн медленно подходил к ней.
Софиен не потеряла своего императорского достоинства и самообладания, однако ей все равно было неловко, она чувствовала себя сбитой с толку. Это было что-то новое для нее. Этот мужчина по имени Деклейн всегда заставлял ее терять часть себя.
Поэтому…
— Профессор…
Деклейн, который, казалось, направлялся к ней, остановился возле Кейрона, посмотрев на него. Кейрон посмотрел на него в ответ.
— Рад вас видеть, сэр Кейрон.
— Взаимно. Давно не виделись, профессор.
Они двое улыбнулись и пожали друг другу руки.
— …
Софиен в замешательстве моргнула, прежде чем нахмурить брови. Как они посмели выставить императрицу на задний план?
— Профессор, кажется, Ее Величество сердится.
Только тогда Деклейн повернулся к ней.
Софиен осторожно спросила:
— …вы в порядке?
— Да. С моим телом все в порядке.
Подойдя к ней, он опустился на одно колено.
— …теперь я вижу, как сильно вы подросли, Ваше Величество.
Профессор провел сотни лет с юной Софиен, поэтому ему больше была знакома ее юная внешность. Однако для императрицы эти слова были слишком дерзкими. Софиен покраснела.
— У-ублюдок! Не говорите глупостей!
Она впервые в жизни испытала это чувство.
* * *
Джули пришла в сознание. Первое, на что она обратила внимание, был шум бушующей вокруг нее метели. Она открыла глаза, борясь с болью, которая грозила разорвать ее сердце.
— …Джули.
Жозефина назвала ее по имени.
Джули постепенно успокоилась. Она крепко сжала кулаки и пробормотала:
— …сестра.
— Да, это я.
Голос Жозефины излучал доброту, однако это только усилило чувство стыда Джули.
— Я…
Она стиснула зубы. Не в силах контролировать свое дрожащее тело, она все же заставила себя открыть рот:
— Я совершила очень большую ошибку, я…
— Да. Прости, я все знала.
— Ох…
У Джули перехватило дыхание, когда Жозефина вручила ей документы на Рокфелла.
— Коррупция членов Фрехейма. Правда о Рокфелле и Вероне. Все здесь.
— …
— Рокфелл должен был умереть. Он торговал людскими жизнями. Не печалься из-за него.
Джули, тупо глядя на документ, подняла руку и начала перелистывать страницы. Одну, две, три, четыре…
Торговля пленными, присвоение и растрата.
Она снова посмотрела на Жозефину.
— Что это такое…
— Деклейн не хотел, чтобы его вина была раскрыта. Это не твоя вина, и это не его вина. Это вина Рокфелла.
— …
Джули вновь легла на кровать, уставившись в окно ошеломленными глазами. Затем она издала усмешку, похожую на предсмертную агонию.
— Почему наш отец… сделал это… в прошлом?
— …он, должно быть, думал, что это было правильным решением.
Сказав это, Жозефина взяла расческу.
— Если бы Дикайлен получил ядро Марика, он бы достиг успеха в своих биологических экспериментах. Возможно, наш отец хотел остановить его?
Она расчесала волосы Джули.
Фшух! Фшух!
Ее длинные белые волосы сверкали, как снег на солнце.
— Наш отец был таким дураком. Он был слишком одержим «справедливостью». Больше, чем семьей, больше, чем детьми.
Волосы ее были прекрасны, но глаза были безжизненными. Во взгляде была пустота.
— Джули, если тебе действительно жаль…
Жозефина протянула ей браслет. Это был единственный подарок, который оставил ей Игирис.
— Живи. Продолжай жить. Даже если тебе придется ненавидеть нашего отца.
— …
— Зятек… нет, больше его так называть нельзя. В общем, это больше не проблема.
Жозефина улыбнулась и показала ей газету.
— Смотри. Джули, теперь ты официально свободна.
Джули прочитала заголовок.
[Расторжение помолвки между членами семей Фрейден и Юклайн стало достоянием общественности. Об этом было объявлено официально.]
— Кстати, атака на дворец была две недели назад. Прошло уже довольно много времени.
Две недели. Пока Джули была без сознания, мир изменился.
— Деклейн тоже приходил к требе.
— Ах!
Джули быстро подняла голову.
— Расторжение помолвки требовало твоей печати.
— А…
Она тупо кивнула, как будто поняла. Жозефина, которая смотрела на нее так, будто она была жалкой и немного милой, затем серьезно спросила:
— Что ты собираешься делать теперь?
— …в смысле?
— Как ты собираешься жить? Ты собираешься умереть вот так? Ты собираешься отказаться от жизни, которую профессор так отчаянно пытался спасти?
— …
Деклейн вдруг всплыл в сознании Джули. То, что он сказал ей и что сделал для нее. Тайна ее отца и грехи Фрейден.
Джули покачала головой.
— Нет.
— Я рада. Так что же ты собираешься делать теперь?
— …как и прежде, — ответила Джули, сев на край кровати.
Боль, источником которой было ее сердце, распространилась по всему ее телу, но Джули стерпела.
Жозефина спросила:
— Что ты имеешь в виду?
— Я должна быть рыцарем.
Сняв больничную одежду, Джули надела доспехи.
— …чьим?
Джули, схватив свой меч, ответила:
— Рыцарем того, кому я должна отплатить.
Жозефина испытала легкую ревность, но все же это было неплохо.
— Конечно, я знаю, что прошлое нельзя изменить. Я знаю, что умру.
Зима поместья Фрейден. В конце концов, Джули была женщиной, которая больше всего на нее походила.
— Мне подарили эти дополнительные годы жизни.
Она умирала в тепле и жила тем дольше, чем холоднее было. Но хоть это и была зима, без тепла не обходилось. Зима в поместье Фрейден была холодной, но надежда оставалась. Крепкие северяне называли это «волей».
— Я не могу отказываться от своей жизни. Точно нет. Потому что…
Одетая снова как настоящий рыцарь, Джули посмотрела на Жозефину. Она взяла браслет Игириса и надела его на руку. Символ ненависти, о которой она не знала раньше.
— Потому что я должна выжить и стать лучшим рыцарем.
Жозефина молча улыбнулась.
— Это будет мой подарок ему. Я хочу быть его мечом.
За окном еще бушевала метель. Однако больничная койка была теплой. Воля не покинула этого рыцаря, так что с точки зрения Жозефины все было неплохо. Даже если огонь этой жизни был в опасности и потускнел до такой степени, что скоро погаснет…
— Я ревную, но я рада, что ты стремишься жить.
Это действительно было неплохо.
Затем Жозефина, сама того не осознавая, пробормотала:
— …но я все же хочу, чтобы эта жизнь была долгой.
— …
— Хе-хе~ Не обращай внимания.