↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 259. Танец для двоих (Часть 3)

»

В коридоре дома Ифрин вцепилась Деклейну в спину. Она плотно закрыла глаза и обняла его за талию.

В темноте вокруг них раздавались голоса. Это было жуткое бормотание, как будто кто-то читал заклинание.

Рука призрака провела по ее шее.

— Ай!

Тело Ифрин дрожало, но Деклейн держался спокойно. Он совсем не боялся.

Топ! Топ!

— Д-долго нам еще идти? Я-я чувствую, что мое сердце вот-вот выпрыгнет из груди, — спросила Ифрин, заикаясь.

В этот момент Деклейн остановился. Она задалась вопросом, прибыли ли они, но затем услышала другой голос.

— Профессор.

Это был голос Джули. Ифрин удивленно открыла глаза.

— Тучи закрыли солнце. Вы в порядке?

— У нас все в порядке. А ты что здесь делаешь?

— Патрулирую коридоры.

Джули держала факел в руке. Но Ифрин даже не была уверена, была ли это настоящая Джули или призрак, имитирующий ее.

— Поскольку солнце скрылось слишком внезапно, я поняла, что будет много людей, которые не успели вернуться в комнаты.

— …

Деклейн указал кончиком подбородка назад.

— Ты видела подписи участников?

— …

Джули ничего не сказала. Она видела их.

— Там имя твоего отца. Думаю, я понимаю, почему Ее Величество не пригласила Зейта. Он бы поднял такую шумиху, что разрушил бы весь этот старый дом. Я рад, что вместо этого она пригласила тебя. Ты умеешь контролировать эмоции.

— …пожалуйста, не говори о моей семье.

Джули вежливо склонила голову. Деклейн передал Джули запястье Ифрин.

— Забери ее.

— Э? Что? — удивилась Ифрин.

— Да.

Джули взяла ее руку без возражений. Ифрин несколько раз моргнула и посмотрела на Деклейна.

— Профессор, вы куда-то собираетесь?

— Мне нужно найти некую душу.

Джули, нахмурившись, спросила:

— Душу?

— Да. Души тех, кто умер в императорском дворце или кто затаил сильную обиду на императорский дворец, остаются в виде призраков в этом старом доме. Существа, которые не смогли признать свою смерть, или хотели что-то сказать живым, или которые не смогли умереть должным образом.

Деклейн передал Джули книгу, полученную от Софиен.

— Кстати, могу добавить, что Верона здесь нет. То же самое и с Рокфеллом. Они были слабовольными ублюдками, недостаточно сильными, чтобы оставаться призраками.

— …

Джули стиснула зубы, пока взгляд Ифрин метался между ними двумя.

— Позаботься о моей ученице.

Позаботься о моей ученице. Эти слова пронзили сердце Ифрин, лишив ее дыхания.

Джули кивнула.

— Да.

— Я тоже хочу пойти с вами, профессор…

— Следуйте за мной, мисс Ифрин.

— Ой.

Джули утащила Ифрин прочь, а Деклейн вернулся тем же путем, которым пришел, исчезнув во тьме.

— …ученица, — тихо пробормотала Ифрин, следуя за Джули.

Ее страх исчез, и по какой-то причине обе ее щеки стали горячими.

Ее сердце забилось чаще.


* * *

Я добрался до некоего места в старом доме. Я не знал, где именно я находился. Однако я шел, доверившись шестому чувству [Железного человека]. Это было место, где находилась душа, которую я искал.

— …так вот вы где.

Комната, где на потолке раскачивалась люстра, а пол был залит кровью. Женщина сидела за чайным столиком и пила из чашки. Словно ожидая меня, она оставила свободное место.

— Ваше Величество Императрица.

— …

Женщина, якобы убитая Рохаканом, подняла глаза и посмотрела на меня. Кровь все еще капала с ее шеи.

— Садитесь, пожалуйста, профессор Деклейн.

Я почему-то кивнул, подходя к ней, словно был с ней знаком.

— Давно не виделись. Нет, мы встречаемся впервые?

Встречал ли я ее когда-нибудь? Приветствие императрицы заставляло задуматься, но я не ответил.

— Софи сказала вам найти меня?

— …

— Не так ли?

Я взглянул на нее. Она рассмеялась низким голосом.

— Софи… — вновь пробормотала она, словно вспоминая что-то. — Чудовище, которое я породила.

СКР!

На мгновение шея императрицы согнулась, и она уставилась на меня. Кровавые слезы текли из ее широко раскрытых глаз.

— Это чудовище убило меня. Не Рохакан, а эта девчонка… она убила собственную мать.

— …

— Этот ребенок — чудовище.

Императрица называла своего ребенка чудовищем. Я слушал ее, не говоря ни слова и не показывая никакой реакции.

— Профессор Деклейн, как вы думаете, почему я, давно умершая, нахожусь здесь? Потому что я чувствую обиду? Или потому что я ее ненавижу?

Императрица покачала головой с самоуничижительной улыбкой.

— Нет. Это из-за Софи. Софи должна умереть. Этот ребенок — катастрофа, которая уничтожит этот мир. Вы не должны выпускать Софи отсюда.

— Неужели?

— Я не вру. Вы должны мне верить.

Я молча смотрел нее.

— Давным-давно… когда я еще была жива, каждый раз, когда я видела этого ребенка, у меня было это чувство некой неестественности. Не слишком ли это странно? Она слишком идеальна.

Совершенные черты, как будто кто-то вылепил их. Умение обращаться с мечом и магией, администрирование и обучение, военное дело и лидерство. Она была талантом, способным достичь вершин во всех областях.

Чрезвычайно безупречный человек, рожденный с имперской кровью.

— Можно ли такого совершенного ребенка назвать человеком?

Императрица подала мне чашку и налила в нее черную жидкость. Густая кровь с запахом железа.

— Нет. Абсолютно нельзя. Как можно называть такого ребенка человеком? — ответила она сама.

Императрица продолжала жевать каждое слово.

— Если бы существовал такой совершенный человек… если бы существовал человек, который был бы воистину совершенным и без недостатков…

Хлоп!

В этот момент дверь, в которую я вошел, закрылась. Кровь из чашки хлынула на стол.

— Он бы отличался от людей, и люди прозвали бы его Богом.

Бог.

Существо, которое искал Алтарь.

— Вот как?

Я немного улыбнулся.

Императрица посмотрела на меня.

— Вы верите мне?

— Нет. Я бы не сказал, что не верю вам, но и не сказал бы, что верю. Я просто рассматриваю это как аргумент Вашего Величества.

Совершенна? У нынешней Софиен было слишком много недостатков, чтобы называть ее таковой. Ее недостатки и слабости были очевидны для меня. Поэтому я не мог верить или не верить императрице.

— Значит, вы по-прежнему будете служить Софи? Даже если мир погибнет? — Императрица стиснула зубы, проливая новые кровавые слезы. — Я на стороне человечества. Если не поверите мне, мир погибнет!

— …я все понял. Благодаря вам одну вещь я усвоил точно.

Я покачал головой, потом встал и поправил одежду.

— Вы не та душа, которую ищет Ее Величество.

— …

БАБАХ!

Раздался гром, подобный взрыву. Окно разбилось, и внутрь хлынули потоки крови.

— Тогда кого ищет Софи? Если не того, кого она убила… если не мать, которой она собственноручно пронзила шею, то кого, черт возьми?

Императрица задрожала от ярости, но я ответил коротко:

— Душу, с которой она разделяет воспоминания.


* * *

Холодная ночь, за окном сгущалась тьма. В комнате Джули Ифрин села на кровать.

— Отдыхайте, — сказала Джули, готовясь снова уйти.

Ифрин немного напряженным голосом спросила:

— Вы уходите?

— Да. Другие люди могли потеряться в этой темноте. У меня есть карта, поэтому я, как рыцарь, не могу оставить их.

Прежде чем она успела уйти со своей картой и факелом, Ифрин остановила ее.

— Я все слышала.

— …

Джули остановилась.

— Эта особая петиция. Я слышал, что вы ее подали. Вы нацелились на профессора.

Затем Джули снова посмотрела на Ифрин, пока та продолжала говорить.

— Я вас понимаю. С ним трудно иметь дело. Даже если я пытаюсь с ним поговорить, он всегда отмахивается, говоря, что ненавидит пустую болтовню. Но…

Ифрин вздохнула.

— Профессор все еще любит вас, рыцарь Джули.

Неловкое молчание опустилось на них, как пыль.

Спустя пару мгновений Джули тихим голосом пробормотала:

— Возможно, из-за этой любви так и вышло.

Любовь. Из-за этой любви Джули не сможет долго жить, Верон и Рокфелл умерли, и из-за этой любви она потеряла свою мечту. Из-за любви Деклейна.

— …я пойду.

— Это правда?

Ифрин снова остановила Джули, которая собиралась уйти.

— Профессор убил ваших подчиненных?

— …

Искренний вопрос Ифрин. Джули на мгновение задумалась.

— Да. Он убил их. Я подала петицию, чтобы выяснить причину.

А потом она быстро ушла. Казалось, она больше не хотела продолжать этот разговор.

— Ох…

Как только дверь закрылась, Ифрин вздохнула и рухнула на кровать, глядя в потолок. Потом она достала из кармана карточку.

— И что мне теперь делать?

[Джули фон Дея Фрейден]

Это было имя человека, которого она должна защищать. Но как маг должен защищать рыцаря? К тому же, такого сильного рыцаря, как Джули.

Хлоп!

В этот момент подарок Сильвии выпал из ее кармана. Ифрин некоторое время молча смотрела на него, а затем медленно приподнялась.

— …это будет невежливо.

Представьте, что кто-то другой открыл ваш подарок. Даже она бы рассердилась.

— Еще не время.

Сильвия сказала отдать этот камень маны Джули, когда Деклейн окажется в опасности и будет стоять на месте как дурак.

— …стоп. Он уже в опасности.

Если подумать, это правда. Если что-то пойдет не так с этой особой петицией, он будет обречен.

— Что ж… Кхм…

Ифрин, которая сидела со скрещенными на груди руками и размышляла, наконец приняла решение.

— Ничего не поделать. Мне придется посмотреть.

Она влила ману в камень с видео.

Фсссс…

Появились кадры, показывающие поездку в Берхт из далекого прошлого. Это был инцидент, который Сильвия наблюдала своими глазами и записала в этот камень маны.

Все события того дня отразились в глазах Ифрин.


* * *

На следующий день в полдень, в тронном зале.

Софиен улыбнулась, просматривая список имен.

— Участников довольно много.

На плакате стояли подписи бесчисленных мертвецов. Слуги закивали с испуганными лицами.

— Хорошо. В любом случае, это не имеет значения. Сейчас полдень, так что я начну слушание.

Софиен подперла подбородок рукой, вытащив петицию из внутреннего кармана своей королевской мантии.

— Внимание. Объектом этой особой петиции является…

Она закрыла рот и оглядела зал. Многочисленные слуги и дворяне, в том числе Луина, Эдриен, Ихельм и Махо, нервно ждали слов императрицы. Однако она так и не увидела того, кого искала.

— …Деклейн фон Грахан Юклайн.

В толпе тут же возникло волнение. Все шептались и оглядывались, но Деклейна нигде не было. Его ученица, Ифрин, тоже отсутствовала.

— Деклейна здесь нет? А ведь он лично оставил подпись.

Императрица Софиен нахмурилась, смутившись, что было редкостью.

— …он сдался и сбежал? — сказал Лавейн.

Софиен приподняла брови.

— Сбежал? Профессор?

— Да. Доказательства, которые мы представили, настолько убедительны…

— Молчать. Даже если бы это означало его смерть, он бы не сбежал.

— …

Софиен взглянула на доказательства, представленные Джули и Лавейном.

— В любом случае, даже без Деклейна, слушание продолжится. Просто возражать будет некому.

Императрица фыркнула и кончиком подбородка указала на Исаака и Джули.

— Говорите. Почему вы решили, что Деклейн совершил эти преступления? Зачем вы обратились ко мне, попросив провести это слушание?

В тот момент, когда Софиен сказала это, а Исаак и Джули собирались подняться на подиум…

Хлоп!

Двери в зал распахнулись.

— Ваше Величество! Это ужасно!

Вбежал рыцарь, весь в крови.

— Пожалуйста, уходи… Акх!

Лезвие пронзило его грудь, и за ним ринулись люди в капюшонах. Они излучали смертоносную ауру, размахивая клинками.

— …

Алтарь. Софиен сидела неподвижно и смотрела на них без малейшего волнения. Конечно, она этого ожидала.

— Это нападение! Защитите Ее Величество!

Рыцари, включая Джули, быстро обнажили свои мечи и вступили в бой. В этот момент темные облака вновь закрыли солнце. Старый дом был окрашен тьмой.

— Ха-а. Проклятые ублюдки.

Софиен уставилась на то, как они сражаются.

Звяк! Звяк!

Мечи яростно сталкивались, разбрасывая искры. Однако магия здесь была бесполезна. Если магия разрушения столкнется с такой же магией, то все они погибнут.

— Боже. В такое время…

— Ваше Величество.

Внезапно из темноты появился человек.

Топ! Топ!

Мужчина осмелился приблизиться к трону, выйдя из тени поля битвы. Софиен нахмурила брови.

— Деклейн?

— Да.

— Почему вы так поздно?

— Прошу прощения, мы действительно давно не виделись, Ваше Величество.

— …давно не виделись?

Софиен склонила голову, но потом вспомнила прошлую ночь. Неопределенная просьба, с которой она обратилась к Деклейну. Она не ожидала, что он сможет это сделать. Это было невозможно.

— Следуйте за мной. Здесь опасно.

Он бесцеремонно схватил руку императрицы и повел ее за собой, спасая от хаоса.

По пути он продолжал говорить:

— Кажется, что прошли сотни лет.

— …

Лицо Софиен на мгновение лишилось каких-либо эмоций.

— Я профессор из зеркала.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть