↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 148. Неожиданное пари (Часть 1)

»

— Что Деклейну осталось не так долго жить.

Ифрин тупо уставилась на Луину.

БЗЗЗ!

Древесная сталь завибрировала, словно призывая ее прийти в себя. Плечи Ифрин задрожали.

— Говоря об этом, вы имеете в виду…

Ее голос сорвался, и она не смогла договорить.

— …

Луина огляделась. Прежде чем сказать это, она проверила с помощью магии, не подслушивает ли кто-то.

— Я полагаю, что у него неизлечимая болезнь.

Челюсть Ифрин отвисла.

Луина горько усмехнулась и продолжила:

— Хотя я не уверена в этом. Однако для того, чтобы человек так внезапно изменился, нужна веская причина.

— …

Луина сказала, что была не уверена, но Ифрин сразу же уверовала в это. Она до сих пор помнила слова, которые ей оставило будущее «я».

Внезапно Луина усмехнулась, посчитав реакцию Ифрин милой.

— Ты выглядишь так, будто вот-вот расплачешься. Словно маленький ребенок.

— Э? Нет, я не собираюсь плакать. С чего вы взяли…

Луина указала на глаза Ифрин, не говоря ни слова. Ифрин протерла их руками, с удивлением обнаружив, что они влажные.

— А? Что?

Она вскочила с места, удивив Луину.

— Боже, не пугай так. Почему это тебя так удивило?

— Э… Эм… Я просто зевнула, и глаза заслезились.

Луина лукаво улыбнулась.

— Не стоит сдерживаться. Если профессор серьезно болен…

Щеки Ифрин распухли, пока она не стала похожа на рыбу-фугу.

— Я думаю, это карма.

— Карма?

— …потому что он сделал много плохих вещей в прошлом, — пробубнила Ифрин.

— Хм? Ты знаешь, что сделал Деклейн?

— …

Ифрин молча кивнула. Когда она исследовала прошлое своего отца в Башне Магии и на Парящем Острове, она нашла много информации о Деклейне. Подстрекательство к насилию, издевательства над простолюдинами, кража диссертаций… он сотворил много зла в своей жизни.

— Верно. Деклейн не был нормальным человеком. А во времена академии я даже задавалась вопросом, был ли он вообще человеком.

— Академия?

— Ага. В академии статус и семья играют гораздо большую роль, чем в башне.

Взгляд Луины опустел, когда она стала вспоминать те дни. Ифрин тоже на мгновение задумалась, и ей стало страшно от одного только воображения. Время, когда Деклейн был истинным злом. Было не сложно представить, как были напуганы простолюдины в академии.

— У меня с ним тоже были довольно плохие отношения… Но теперь я думаю, что это не имеет значения. Деклейн помогает мне сейчас, и я позабыла обо всем, даже не заметив…

— …

— Но мне все еще любопытно. Как талант Деклейна развился до того уровня, который он демонстрирует сейчас? Я слышала, что он считается седьмым по силе в Империи, верно? К тому же, сложно поверить, но, кажется, Деклейн сам сделал эти особые камни.

По какой-то причине Ифрин, казалось, знала причину. Рохакан однажды сказал, что чем ближе маг приближается к концу своей жизни, тем больше у него возможностей осознать истину. Это было естественным явлением, когда человеческая душа была ближе к «мане», чем к физическому миру.

— Ой. Уже так поздно.

Луина посмотрела на часы и встала. Затем она посмотрела на Ифрин с широкой улыбкой.

— Пусть то, что я сказала, будет секретом, хорошо?

— Ах, да, конечно. А куда вы направляетесь?

— Инспекция проектов все еще продолжается, поэтому мне надо хорошенько подготовить своих детей. Они слишком нервничают.

Ифрин кивнула. Луина называла своих ассистентов детьми; это было несколько странно, но в то же время мило.

— Спасибо. Ифрин, ты тоже усердно работай!

Луина, показав сжатые кулаки и подмигнув, ушла гордой походкой.

Ифрин подумала, что если у нее когда-нибудь будет ученик, она хотела бы выглядеть таким же надежным наставником.

— А ты прекрати дребезжать!

Ифрин постучала по древесной стали, которая вибрировала в ее руках. Гудение прекратилось на мгновение, но…

БЗЗЗЗЗ!

Вскоре она стала вибрировать еще сильнее, щекоча ладонь Ифрин.

— Эй, перестань! Ай!


* * *

Сегодняшняя инспекция закончилась проверкой тринадцати команд. Подводя итоги: четыре команды прошли, пяти командам я урезал финансы, а все остальные проекты были отклонены. Однако, поскольку я предложил им достаточно альтернатив, они вернутся с внесенными изменениями. Если они не справятся даже после этого, тогда у них изначально не было квалификации для реализации своего проекта.

— Я пойду.

— Ох, да!

Когда я встал, Аллен, занятая составлением доклада, выпрямилась.

— До свидания! Я закончу все!

Жалко было видеть ее зарытой в бумагах, но все еще бодро отвечающей.

Я кивнул и открыл дверь кабинета.

— …

Снаружи стояла Ифрин.

— …

Она посмотрела на меня с удивлением.

Сглотнув слюну, она мгновение смотрела на меня, прежде чем улыбнуться. Нет, это выглядело слишком странно, чтобы называться улыбкой. Лицевой спазм был бы более уместным.

— В-вы уходите? Ха-ха, ха-ха.

— Ты встала у меня на пути.

— Ох, верно.

Ифрин сделала шаг в сторону, и я прошел мимо нее.

— Д-до свидания… профессор.

Странно грустный голос раздался позади меня. Я нахмурился и обернулся, чтобы посмотреть на Ифрин.

— …

Она лишь молча склонила голову. Это была реакция, с которой я не хотел иметь дело, поэтому я проигнорировал ее и спустился на лифте, отправившись на парковку. Рен ждал у открытой дверцы машины.

— Хотите отправиться прямо в особняк?

— Да.

Я забрался на заднее сиденье. Именно тогда хрустальный шар завибрировал.

— Рокфелл успешно схвачен. Однако я не думаю, что смогу добраться до Хадекаина.

Это была Арлос. Поскольку Алтарь мог подслушивать, я заказал парные хрустальные шары на одном из своих предприятий, дабы была возможна лишь прямая связь между ними двумя.

— Это не имеет значения. Просто позаботься обо всем.

— Хорошо.

Я прервал связь. Откинувшись на спинку сиденья, я попытался использовать [Изоленту], которой недавно научился.

— Хм.

Мана, испускаемая кончиками моих пальцев, уплотнилась, как лента.

「Мастерство: 0%」

Конечно, ее уровень все еще был на 0%. Однако было достаточно способов поднять это число за короткое время. Стоит лишь выбрать одного человека и…

— Ох, я не могу двинуться! Мое тело не двигается!

Я позвал Йериэль, которая без дела сидела в особняке. Она приехала прошлой ночью, сказав, что у нее есть здесь работа.

— Отпусти меня! Что за шутки?!

Так или иначе, под предлогом обучения магии я начал свое настоящее обучение, и в результате…

— Спусти меня отсюда!

Йериэль была примотана изолентой к большому дереву в саду.

— Разве ты не можешь сама освободиться? — спокойно спросил я.

— Черт!

Йериэль, лицо которой покраснело, затряслась.

— Кх…

Она тужилась, издавая разные звуки, но ничего не происходило. Независимо от того, сколько сил она прикладывала или сколько маны использовала, изолента не отпускала ее. Хотя это и была всего лишь Йериэль, одна из функций изоленты — связывание — была доказана.

Щелк!

Я освободил Йериэль.

— Ай!

Йериэль тут же упала. Теперь с травой и грязью по всему ее телу, она встала и уставилась на меня.

— В самом деле, что ты вытворяешь?!

Слушая ее недовольные крики, я почувствовал легкое раздражение.

— Ты даже не можешь справиться с таким уровнем магии.

— Что?

— Когда ты уже вырастешь?

— Что ты…

Йериэль взглянула на меня, а затем подобрала лежавший рядом мешочек, вытащив оттуда лист бумаги.

— Забудь! Возьми это.

— …

Я молча принял его.

[Объявление о разрыве помолвки: Юклайн-Фрейден].

Название было немного неприятным.

— Что с выражением твоего лица? Ты не собираешься разрывать помолвку?

Я не ответил.

— В любом случае, от нее не было пользы для нас. Нет, наоборот, для нас это лишь убытки. Поскольку Юклайн решили забыть о долгах Фрейден.

— …

Я слегка кивнул.

Нужно было действовать решительно. Ради Джули, и даже ради меня.

— …значит, ты согласен?

Единственный способ для Джули выжить сейчас — ненавидеть Деклейна. Ненавидеть его настолько, чтобы захотеть убить. Даже если когда-нибудь я найду способ исцелить ее, до этого еще далеко.

— Да.


* * *

Испытание Деклейна по управлению камнями, 4-й день.

Наконец появился тот, кто достиг успеха.

— Отлично!

Как и ожидалось, это была Розерио. Ее изначальным талантом было управление землей и горными породами, так что она первой поняла и воплотила теорию Деклейна и, наконец, преуспела в перемещении [Камня сопротивления магии].

— Смотрите! Я это сделала!

Розерио положила камень на ладонь. Потом камень воспарил. В то же время остальные камни на площади также поднялись в воздух. Это было заклинание [Зона особой гравитации], которое было на десять ступеней выше, чем обычный [Телекинез]. Это была вершина магии типа управления. Маг по своему желанию мог манипулировать гравитацией поблизости. Это был результат применения теории Деклейна к магии высокого уровня.

— Ха-ха-ха! Я пойду! Ха-ха-ха-ха! Пока!

— …

Все, включая Ифрин, с завистью наблюдали за Розерио, когда она ушла, чтобы похвастаться этим достижением перед Деклейном и всем Парящим Островом.

— Ох… Хм?

Ифрин вздохнула и увидела, что Крето тоже встал с места.

— А вы куда направляетесь?

— А? Я хочу навестить свою сестру сегодня.

— …

После этого все на мгновение замолчали. Сестра Крето была нынешним правителем Империи. Ифрин совсем забыла, что Крето был не только студентом на этом курсе, но в первую очередь принцем.

— Ох, ладно. Приятной вам дороги.

— Спасибо. А тебе успехов с испытанием, Листок.

— Да…

Листок. Почти все высокопоставленные маги в эти дни называли ее Листком благодаря Ихельму. Ифрин хмыкнула и снова пропитала камень своей маной.

— Что за черт…

Подобно черной дыре, этот камень поглощал всю ее ману, но не двигался с места.

— …

Ифрин посмотрела на древесную сталь на столе.

— …а ты знаешь, что мне делать?

Древесная сталь издала странный звук, как будто насмехаясь.

— Ты издеваешься?

Ифрин щелкнула языком.

— Тц.

— Листок, смотри. Кажется, я нашел кое-что… — вдруг обратился к ней Дрент.

Кажется, я нашел кое-что… Кажется, я нашел кое-что… Кажется, я нашел кое-что…

Его голос отозвался эхом, когда Ифрин ощутила легкое головокружение.

Она прикрыла глаза.

— Ох, моя анемия…

А когда она снова открыла глаза…

— Что за…

Мир изменился. Она определенно только что была в «Зале», но внезапно оказалась в каких-то руинах.

— Глупая Ифрин.

Ифрин испуганно оглянулась, услышав знакомый голос.

— Уходи, Ифрин. Почему ты здесь?

В полуразрушенном коридоре в тени стояла Сильвия. Ифрин была потрясена, увидев ее состояние.

— Ты… Что с тобой?!

Из раны в боку текла кровь, волосы спутались, а указательный и средний пальцы правой руки были оторваны, словно их отгрызли.

— Уходи. Иначе тебя ждет та же участь.

— Что…

Не успела она спросить, как тут же узнала причину. С другой стороны коридора руин послышалось рычание, подобное извержению вулкана.

— ГР-Р-Р-Р-Р-Р-Р!

По темному коридору к ним приближался огромный зверь алого цвета. Он излучал невероятную давящую ауру, демонстрируя свое господство в этом пространстве.

Тигр.

Первый «настоящий» зверь, с которым она столкнулась в своей жизни. Ифрин стала задыхаться. Дикое давление сжимало ее грудную клетку.

— Глупая. Если хочешь умереть — дело твое!

Сильвия бросилась наутек, а Ифрин последовала за ней после секундной паузы.

— Эй! П-подожди меня!


* * *

Тем временем Крето вернулся в императорский дворец после долгого отсутствия. Встретившись с Софиен, он порекомендовал ей ознакомиться с теорией Деклейна.

— Ты сможешь сдвинуть камни, только если выучишь эту теорию.

— Хм. Не думаю, что это такая уж проблема.

— Нет. Переместить их очень сложно. Есть причина, по которой Парящий Остров с интересом следит за процессом.

— Неужели? — с притворством удивилась Софиен.

Она уже знала. Она всегда следила за Крето через кота.

— Я вижу, на тебе сегодня особый наряд.

— Это подарок от княжества Юрен. Если я буду носить его, это поможет им сохранить лицо.

Нынешняя одежда императрицы была популярной в княжестве Юрен современной одеждой, состоящей из синих брюк и блузки на пуговицах.

Крето одобрительно кивнул.

— Вот как. Так или иначе, профессор Деклейн — одаренный человек, который сделает континент великим. Ха-ха.

— …ты наконец-то навестил меня, но говоришь только о Деклейне.

Софиен была несколько недовольна. Этот милый младший брат совсем не стал милее, когда подрос.

— А о чем еще говорить в эти дни? Кстати…

Крето кашлянул и вынул камень.

— Кхм. Возьми это…

— Ты пришел сюда за этим? Это будет нечестно.

— Эй, не говори так. Я просто хочу попросить совета у сестры, которую я люблю.

— Тц. Посмотрите, как он заговорил…

Тем не менее, когда она услышала, что он любит ее, ее настроение поднялось.

— Ладно. Давай взгляну.

Софиен притворилась, что читает теорию Деклейна, не говоря ни слова, а затем применила к камню [Телекинез].

Он сразу же воспарил.

— Ого! Боже! Как и ожидалось от императрицы!

— Это легко.

На самом деле она все это время усердно училась, завладев телом кота, но сейчас делала вид, что видит теорию впервые.

Крето смотрел на нее с явным восхищением в глазах.

— Тогда расскажи и мне секрет!

— Достаточно. Крето, скажи лучше другое.

— Что?

— …этот парень ничего не сказал?

— «Этот парень»? Ты имеешь в виду профессора Деклейна?

Софиен кивнула.

— Да.

— Почему профессор Деклейн стал «этим парнем»?

София вздохнула.

— …отвечай по делу, пока я не разозлилась.

— Ох, ладно. О чем он должен был сказать?

— Обо мне.

— А?

Софиен вздохнула, увидев реакцию сбитого с толку Крето, который не знал, что отвечать.

— Кажется, он в меня влюблен.

— Прошу прощения? Пф…

На лице Крето тут же расплылась ухмылка.

— Ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха!

Это было больше на насмешку, поэтому Софиен с трудом сдержала гнев.

— Я ни на что не намекаю, но ты хорошо себя чувствуешь в последнее время? Не заболела? — спросил Крето.

— Что ты сказал, ублюдок? Ты свихнулся?

— Нет. Ходят слухи, что в последнее время ты проявляешь небывалую страсть, увлекаясь всем подряд…

— И?

Крето рассмеялся, как старик.

— Это даже хорошо, но почему профессор Деклейн должен был влюбиться в тебя?

— А почему нет?

— Ну, с чего ты вообще взяла? С чего бы ему влюбляться в кого-то вроде тебя…

Именно тогда Крето понял, что совершил ошибку. Взгляд Софиен стал убийственным. Проглотив страх, он быстро поправил себя:

— Такую мудрую, доброжелательную…

— Ты сошел с ума? Насмехаешься над императрицей?

Тук-Тук!

В этот момент кто-то постучал в дверь. Это была возможность для Крето продлить свою жизнь.

— Кто там? — вскочив, спросил он.

Горничная за дверью ответила:

— Ваше Величество Софиен, принц Крето. Учитель магии Деклейн прибыл.

Сегодня был день занятия; вот почему Крето пришел к Софиен.

— Что ж. Замечательно. Почему бы тебе не спросить его напрямую?

— Спросить? Напрямую?

Крето усмехнулся, прищурившись.

— Либо… я могу сделать это за тебя.

— Забудь. Эй! Впустите его!

— Да, Ваше Величество.

Дверь открылась, и их взору предстал Деклейн. Одетый в темно-синий костюм, он элегантно вошел и сел лицом к Софиен.

— Ваше Величество. И принц Крето тоже здесь.

— Ха-ха. Как-то так получилось…

Софиен поманила Крето, жестом призывая его забыть об этом.

Крето решил начать разговор:

— О, верно. Профессор Деклейн, вы когда-нибудь играли в го? Мы с Ее Величеством пристрастились к этой игре.

— Да, я пробовал.

— Ой. Действительно?

Крето посмотрел на него широко раскрытыми глазами.

— Ваше Величество, как вы и рекомендовали, я усердно тренировался.

— Как думаете, какому «дану» вы соответствуете? Ах да, в го «дан» означает ранг и уровень навыков. Как Монарх, Люмьер, понимаете? Самый высокий дан — девятый.

— Вот как.

— Итак, каким, по-вашему, должен быть ваш дан?

Деклейн посмотрел на Софиен, которая внимательно изучала его лицо. Как всегда, это было лицо красивого дворянина, спокойного и бесчувственного.

— Я думаю… что могу соревноваться на равных с Вашим Величеством.

На мгновение брови Софиен приподнялись. Сначала она растерялась, а потом ей в голову ударил жар. Это высокомерное замечание было возмутительным. Софиен крепко стиснула зубы и скривила уголки губ.

Как он смеет? Парень, который тренировался всего десять дней, решил, что у него есть шанс победить ее?

— Я не могу оставить это без внимания.

Хлоп!

Софиен установила перед собой доску и камни для го с помощью [Телекинеза].

— Устроим пари. Если вы победите меня, я исполню одно из ваших желаний

Заявление об исполнении желания от самой императрицы. Крето был потрясен, а Деклейн тупо уставился в пустоту.

Потому что выскочило уведомление о квесте.


[Независимый квест: Пари императрицы]


ч

Независимый, а не побочный квест, возникший лишь из-за этой игры.

Казалось, что любой независимый квест, связанный с императрицей, будет, по крайней мере, эквивалентен уровню Зеркала Демона, однако…

— Хорошо. Я согласен.

Это было весьма обескураживающе, но Деклейн спокойно кивнул.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть