↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дракон Вайнкер
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 118. Снова домой

»

— Наконец-то! — Вайнкер обрадовался, достигнув берега и увидев океан. — Наконец-то!

После нескольких дней беспрерывного полета по пустыне вид чистой воды наполнил его безграничной радостью. Наблюдать, как солнце садится на воду, никогда еще не было так приятно.

— Это внутреннее море к востоку от Империи V&V, — сказал Человечек Виктор, ехавший верхом на Горыныче с рыцарем Киа за спиной. — Мы почти дома.

— Ваше Величество уверены, что они не хотят взяться за квест подземелья? — Спросила немного разочарованная Рыцарь Киа. — Хотя это определенно подозрительно, но нам нужно больше уровней и магических предметов.

— Мой клад зовет меня, — сказал Вайнкер. Это путешествие утомило его, особенно последний отрезок пути. — Я могу быть неутомимым, прекрасным драконом, но мне нужно почувствовать под своими когтями тепло моего золота.

Кроме того, сокровища Ледяного Клыка и его команды остались без присмотра. Если у них нет ближайших родственников, которые могли бы предъявить на них права, он сам их возьмет. Память о сопернике никогда не должна становиться на пути получения прибыли.

— Я говорю, что мы должны выполнить как можно больше сложных квестов, — возразила Рыцарь Киа. — Может быть, поискать артефакты, такие как легендарная [Сюжетная Броня]. Разве это не поможет против Одиуз?

— Ты сегодня на удивление полна энтузиазма, — сказал Человечек Виктор. — Обычно, ты более… ну, не знаю, беспечна?

— Помнишь, что я говорила тебе в Дальтонии? — Спросила Рыцарь Киа, и глава персонала кивнул. — Наконец-то у меня снова появилась цель, и я никогда не чувствовала себя более накачанной. Я могла бы очистить подземелья сама!

— Ну, поскольку я теперь могу творить заклинания восьмого уровня, я, наконец-то, могу научиться приличным заклинаниям телепортации, — сказал Человечек Виктор. — Мы можем легко выполнить это задание, когда приведем в порядок наши более важные дела.

— Действительно, поскольку буфет Конклава Драконов — это обязанность организатора, — объяснил Вайнкер, и кожа Человечка Виктора побелела. — Миньон, ты накормил всех на мой день хвастовства, когда я правил пустыней, а не зеленеющей утопией миньонов, какой она является сегодня. Ты справишься.

— Я думаю, Ваше Величество немного оптимистичны, но… Ну, теперь у нас есть телепортационная сеть и запас Тараскской еды. Я также получил отчет перком [Этюд в Багровых Тонах], в котором говорится, что Агартанцы успешно перевезли зверя в Дронтосад.

Рыцарь Киа сделала странное лицо. — А что, Тараск может размножаться с дронтами?

— Да! — кивнул Вайнкер.

— Нет, — ответил Человечек Виктор, как всегда пессимистичный. — Или, по крайней мере, если они могут, я молюсь, чтобы никогда не увидеть это дело в действии.

Говоря о буфете, Вайнкер стал еще голоднее. — Я требую пира скота!

— Горыныч тоже голодный, — пожаловался змей. — Горыныч такой голодный, что съел бы самого себя!

— Неподалеку есть Нагастанский торговый пост, — сказал Человечек Виктор, указывая на запад. — Мы можем пополнить запасы там.

— У них есть колонии так далеко на Западе? — Спросила Рыцарь Киа, скрестив руки на груди. — Я думала, что Барин уже ассимилировал этот район.

— Нагастану удалось проложить торговый путь через пыльные остатки Империи Саблариса, — сказал Человечек Виктор. — Из того, что я понял, это вызвало напряженность с местными властями, такими как Империя Эверсун, которые интерпретируют эти торговые посты, как прелюдию к военной экспансии. Я полагаю, что чума, вероятно, задержала полномасштабный конфликт в регионе.

Вайнкеру было наплевать на склоки людей, да и его желудку тоже. — Друг Виктор, найди мне быстро корову, или мы призовем на помощь Рыцаря Киа.

— Меня?

— Я не думаю, что она может вызвать еду, — сказал глава персонала.

— Она — миньон, — напомнил Вайнкер Человечку Виктору о пищевой цепи. — Если мы не найдем еду в ближайшее время, чтобы избежать голода, нам придется пойти на жертву. — Поскольку она была наименее ценным миньоном в группе, он предпочел бы начать с нее, а не с Горыныча.

— Что это значит? — Спросила Рыцарь Киа, забыв о своем долге. — Виктор, что он имеет в виду?

— О, ничего! — Поспешно ответил Человечек Виктор. — Давай просто найдем этот торговый пост!

К счастью для [Паладина], поиск не занял много времени. Владельцы построили большой кирпичный дом на утесе, рядом с песчаной дорогой и загоном, полным коз. Это место, вероятно, могло бы принять десятки людей, но у них не хватало каких-либо помещений для драконов.

Будет ли слишком много, если он спросит лавовую ванну?

После того, как все, напугав коз, приземлились, его миньоны слезли с Горыныча и постучали в дверь. Дверь открыл разлагающийся упырь в круглой шляпе, сразу заметив Вайнкера. — О, сразу два дракона! — сказал он хриплым голосом. — Это впервые.

— А где же второй? — Вайнкер, не обращая внимания на Горыныча, огляделся.

— Вы пришли за исцелением? — спросил трактирщик. — Если да, то, пожалуйста, запишите ваши недуги в нашем документе.

— Стоп, я узнаю этот голос, — пробормотала рыцарь Киа. — Нестор?

Упырь прищурился, и быстро узнал [Паладина]. — Леди Киа? — Это ты?

— Нестор, старый упырь, сколько лет прошло! — Рыцарь Киа улыбнулась нежити. — Как ты поживаешь?

— Ты его знаешь? — Спросил Человечек Виктор.

— Он был крестоносцем, когда я сражалась во время Столетней Войны, — сказала Киа. — Лучший лучник, которого я когда-либо знала!

— Кажется, это было целую вечность назад, — сказал упырь, и присвистнул, повернувшись к Вайнкеру. — Тогда вы, должно быть, знаменитая Компания Авантюристов V&V!

— Конечно, слова о моих деяниях бледнеют перед моим величием! — гордо похвастался император.

— Ну, они говорят, что вы либо героические борцы за свободу, либо жадный военачальник, стремящийся завоевывать страны за гроши. Это странно, потому что всегда та или иная крайность. Извините, что не поприветствовал вас должным образом, здесь полный бардак.

— Что ты делаешь здесь, посреди пустыни? — Спросила его Рыцарь Киа, возможно, надеясь получить скидку. — Я не видела тебя со времени последней битвы с Королем Балауром.

— Я отошел от авантюр, и нагастанские лорды-наги, чтобы содержать этот торговый пост, платят мне небольшие деньги, — ответил нежить. — Я, в основном, обслуживаю тех немногих авантюристов или торговцев, которым хватает смелости пересечь пустыню.

— Погоди, ты же упырь, пожиратель падали, — констатировал очевидное Человечек Виктор. — Как ты питаешься в такой глуши?

— Скажем так, я не принимаю чеков, — ответил упырь с кривой улыбкой. — Но, в вашем случае, поскольку Леди Киа на вашей стороне, ваше пребывание здесь бесплатно. Хотя в большинстве моих постелей лежат больные люди, зараженных торговцев я стараюсь поддерживать в живых.

—Ты — целитель? — Спросил Человечек Виктор.

— У меня максимальный уровень класса [Хозяин Гостиницы]. Благодаря моему классу и личным Перкам, моя гостиница может исцелить почти все. Очки Жизни, Специальные Очки, статусные эффекты, окаменение, увечья…

— Подожди, как это работает? — настаивал Человечек Виктор. — Мы платим за кровать и отращиваем руки?

—Вам нужно заплатить за кровать и поспать в ней восемь часов, и в конце пребывания вы исцелитесь, — объяснил упырь. — Поскольку чума продолжается, я, фактически, стал госпиталем.

— Ты можешь вылечить зависимость от гномов? — Вайнкер поднял голову. — Спрашиваю для миньона.

Упырь издал странный звук, а затем разочаровал дракона. — Я не могу вылечить ни наркоманию, ни редкую болезнь (Стокгольмский Синдром). Хотя могу исцелить [Очарование].

— Ты можешь вылечить тотальный контроль сознания, но не алкоголизм? — Рыцарь Киа прищурилась.

— Не я устанавливаю правила, Леди Киа. Во всяком случае, эта мерзкая чума сопротивляется магическому исцелению, даже моим собственным перкам. Но, так как я могу обновлять Очки Жизни существа каждые восемь часов, по крайней мере, я могу поддерживать жизнь больных, пока мы не найдем лекарство.

— Я скастую на них [Полное Исцеление], — предложила [Паладин], но, к великому замешательству Вайнкера, не попросила сначала платы.

— Это очень помогло бы, но, пожалуйста, будь с ними осторожна, миледи, — ответил трактирщик. — Зараженные в течение нескольких дней выглядят нормально, а затем они начинают повсюду распылять зараженную кровь.

— О, так вот как работают болезни! — с любопытством задумался Вайнкер. Он всегда удивлялся, как происходит этот врожденный дефект млекопитающих. — Иногда я удивляюсь, как вам, представителям рода миньонов, удалось самостоятельно выжить.

— Если подумать, драконы невосприимчивы к болезням, и у меня развилась к ним устойчивость, когда я взял уровень в [Рыцаре Монстре], — сказал Человечек Виктор. — Может быть, тут есть что исследовать.


— До сих пор даже опытные алхимики и целители не нашли лекарство, — пожал плечами хозяин гостиницы.

— Я тренировался под руководством самой Камиллы, — ответил Человечек Виктор, и упырь усмехнулся. — Да, знаю, в нынешних обстоятельствах я не должен этим хвастаться, но если кто-то и может найти лекарство, так это я.

Вайнкер сразу понял план своего главы персонала. — А потом мы продадим его по высокой цене, — обрадовался дракон. — Блестяще!

— Вы хотите нажиться на страданиях больных? — Сердито возразила Рыцарь Киа, не видя общей картины.

— Посмотри на меня, человечек, — сказал Вайнкер, глядя в глаза [Паладина]. — Что сказали бы миньоны, если бы я, самый богатый дракон в мире, снабдил их дешевым лекарством?

— Что вы добры и великодушны?

— Нет, что это лекарство ничего не стоит! — ответил Вайнкер. — Ты хоть подумала о цене затрат на это? Время, которое Человечек Виктор на это потратит, это время, которое он не потратит на то, чтобы исполнять каждую мою прихоть!

— Эта дискуссия может подождать до тех пор, пока мы не найдем вакцину, — сказал Человечек Виктор, а трактирщик каким-то образом умудрился закатить свои гниющие глаза.

— Я согласен спать на песке, но взамен требую дань в виде коров, — настаивал Вайнкер. — Козы не годятся.

— Я проверю, не осталось ли у меня в кладовке говядины.

— Кроме того, Нестор, мы ведь недалеко от башни Саблара, верно? — Спросила Рыцарь Киа, — я подумываю о том, чтобы на обратном пути туда заехать.

— Пирамида, — поправил Вайнкер, все еще помня катастрофу с джинном, которая началась именно там. — Я не собираюсь снова пачкать там свои когти.

— Вы немного опоздали, — сказал упырь. — Место опустело две недели назад. Очевидно, там на дне была сумасшедшая мумия и армия нежити, но они все ушли.

Вайнкер вдруг вспомнил, что его миньон однажды сказал ему, что мумия Акхенапепа устроила свое логово на дне. — Объясни, — приказал дракон.

— Мумия по всей пустыне призвала всех проклятых поклонников Саблара к нему присоединиться. Что-то вроде «конец близок», как обычно. У него даже были големы с вывесками.

— Их конец близок, — сказал Вайнкер. — Эта мумия должна мне миллионы.

— Есть идеи, куда они пошли? — Спросил Человечек Виктор, горя желанием отомстить за потерянное богатство своего хозяина.

— Не знаю, — пожал плечами трактирщик. — Насколько я слышал, они открыли магические порталы и исчезли. Тем не менее, почти все крестоносцы, с которыми я до сих пор поддерживаю контакт, вскоре вернулись в Гардмейн. Я не знаю, что происходит, но я слышал, что фоморы в Прайдене ведут себя странно.

Так и должно быть. Ибо дни их были сочтены.

— Раз уж вы здесь, можно мне взять автограф? — спросил упырь у группы. — У меня такое чувство, что через столетие это будет стоить целое состояние.

— Не беспокойся об этом, — успокоил его Вайнкер. — Это и сейчас стоит целое состояние.

Еще два дня полета с полным брюхом, и группа Вайнкера вернулась домой.

Мурмурин с тех пор, как они его покинули, стал еще больше, в основном, благодаря открытым по всему городу гномьим порталам. В столицу хлынули бесчисленные новые лица, будь то гоблины из Империи Тейкоку или торговцы человечки из Порт-Вайнкера. Пустыня была оттеснена еще дальше, големы и колдуны стремились к зеленым полям.

Вайнкер издал рев, возвещая о своем триумфальном возвращении, и горожане в ответ подняли глаза к небу. Вскоре по улицам разнеслись радостные возгласы и аплодисменты, его миньоны приветствовали своего возлюбленного правителя, вернувшегося на прежнее место.

Дракон двинулся к своему замку, который остался неизменным со времени его отъезда и первой стычки с королем Вотаном, затем пробрался в свое хранилище к своей единственной настоящей любви.

— Хорошо быть дома, — сказал Вайнкер, улегшись на свое сокровище.

Его золотой запас восстановился после поднятия Невкусной Эллисон, но не вырос. Дракон утешался тем, что его новые колонии со временем увеличат его размеры в десять раз; ему просто нужно было дождаться, когда золото потечет рекой.

Поздравляю! За завершение первого кругосветного путешествия по Аутремонду, вы и ваш верный глава персонала получили Личный Перк [Магеллан]!

[Магеллан]: Вы можете по своему желанию телепортироваться в любой город или подземелье, которые вы уже посетили.

Человечек Виктор, Рыцарь Киа, Трупоторговец Жюль, Вкусный Малфи, Гном Марбре и другие сановники-миньоны присоединились к нему в его сокровищнице. — Миньоны, — откашлялся Вайнкер. — Да воспоет империя мое имя в радости, ибо я вернулся победителем!

— Действительно, — сказал трупный Жюль, изучая стопку бумаг. — С новыми завоеваниями наши ресурсы резко возросли. Мы уже начали эксплуатировать оставшуюся военно-морскую инфраструктуру порт-Вайнкера, добывать виски в море и заключать торговые договоры с иностранными государствами. Наша монополия на первую всемирную сеть телепортации, как ожидается, в следующем году удвоит наши национальные доходы.

— Вы будете счастливы узнать, что ваша армия подготовлена и вооружена самым безопасным, когда-либо разработанным оборудованием, — радостно добавил Марбре.

— А как насчет Пиггибэнк 2? — Спросил Вайнкер, оплакивая гибель Пиггибэнк 1 от удара молнии Вотана. Никогда больше он не полетит своим ходом через полмира. Дракон потерял так много жира, что мог видеть свои ребра!

— Почти закончен, — пообещал гном.

— И ракета Оркнуб? — К великому замешательству Вайнкера, спросил Человечек Виктор.

— Готова к запуску на Самайн, — ответил Трупоторговец Жюль. — Мы держим сюрприз до ключевого момента, чтобы избежать бунта со стороны его последователей.

— Замечательно, — сказала Рыцарь Киа. — Могу я проследить за приготовлениями? Это не очень по-[Паладински], но это должно быть сделано.

— С удовольствием, — ответил Вкусный Марбре. — И вы будете счастливы узнать, что наша система управления и протоколы безопасности пассажиров были проверены, проверены, проверены.

— Однако есть несколько негативных моментов, которые нужно решить, — сказал Трупоторговец Жюль. — А Именно с Небесами. Ангелы резко сократили свои инвестиции в империю, и хотя они еще поддерживают больницы и школы, уход Миэль — это удар по нашей администрации.

— Хэппилэнд более чем счастлив возместить империи эту потерю, — поспешно сказал Малфи, бросив взгляд на Человечка Виктора. — Потому что мы не забываем наших героев.

Рыцарь Киа скорчила гримасу, но сосредоточилась на реальной угрозе. — Мы готовы напасть на Прайден?

— Мы можем организовать высадку на их побережье после Самайна, — кивнул Трупоторговец Жюль.

— Тогда, Миньоны, у меня есть для вас задание, — сказал Вайнкер, и все замолчали. — Вы распространитесь по всем уголкам мира, встретитесь с каждым главой персонала и попросите их передать сообщение их хозяевам-драконам.

Все его миньоны приготовились, ожидая, что он их просветит.

— Фейри нарушили древнее перемирие, связавшее наши виды; они похитили беспомощных змеев, чтобы собрать их кровь, и перешли к похищению их душ! Это не может так оставаться!

[Президент] активирован!

— Я, Вайнкер Рыцареубийца, уже объявил войну Прайдену, но теперь дело не во мне! — Дракон поднял кулак. — Фоморы должны получить урок, и для этого, во имя Старшего Змея, я созываю первый после окончания Первой Фоморо-Драконьей войны Конклав Драконов! И третьей не будет!

Большинство его слуг подняли кулаки, готовые покорить Прайден во имя драконьего рода. — За Революцию! — закричали присутствующие гномы.

— Свободная недвижимость! — сказал Малфи.

— И новая нежить! — Добавил Трупоторговец Жюль.

— За весь мир! — подняла свой клинок Рыцарь Киа.

Человечек Виктор захлопал в ладоши и улыбнулся, хотя выглядел странно обеспокоенным.

— А теперь… — Вайнкер замер, а все его миньоны ждали его последних слов.

Дракон угнездился на своих сокровищах.

— А теперь я вздремну.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть