↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Нелегко быть мужчиной после путешествия в будущее
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 32. Лин Лан делает ход!

»

Ци Лонг промахнулся — экзаменатор уклонился от удара Ци Лонга, наклонив свое тело, заставив его удариться о землю, посылая грязь в воздух.

Тем не менее, выемка, оставленная на земле от удара Ци Лонга, была примерно 3 дюйма в глубину и 1 метр в ширину, показала, что сила определенно была не меньше, чем 500 кэтти, которые Лин Лан подняла во время предыдущего теста.

Было впечатляющим то, что Ци Лонг смог достичь силы в 500 кэтти с помощью только своей силы; Очевидно, это было более чистым и прямым отражением силы, в отличие от действий Лин Лан из-за циркуляции Ци.

В глазах экзаменатора промелькнула вспышка приятного удивления — возможно, даже он не ожидал, что Ци Лонг будет обладать такой большой силой. Несмотря на то, что этот уровень силы не имел значения для экзаменатора, необходимо отметить, что Ци Лонгу было всего шесть лет. Не было сомнений, что когда Ци Лонг вырастет, его сила станет еще более впечатляющей.

Ци Лонг не перестал атаковать только потому, что его первая попытка попала в воздух. На глазах у остальных он снова прыгнул и набросился на экзаменатора.

К сожалению, несмотря на всю его скорость и силу, атаки Ци Лонга были полны дыр из-за его неразвитых боевых навыков. Таким образом, на экзаменатора не оказывалось никакого давления — если бы Ци Лонг был врагом на поле битвы, экзаменатор мог бы убить его одним ударом.

Когда пыль и грязь, движущиеся по воздуху, наконец рассеялись, группа наконец увидела битву между Ци Лонгом и экзаменатором. Они смотрели, как экзаменатор блокировал все атаки Ци Лонга одной рукой.

Ло Лан понизил голос и сказал Лин Лан: «Я пойду и помогу Ци Лонгу. Мы рассчитываем, что ты ударишь экзаменатора». Сказав это, он бросился в бой, не дожидаясь ответа от Лин Лан, изо всех сил стараясь нанести удар в лицо экзаменатору.

Атака Ло Лана вынудила экзаменатора использовать другую руку, и его ранее неподвижное тело также начало двигаться. Какое-то время все трое зашли в тупик.

Хотя Ло Лан говорил очень тихо, все окружающие дети все еще слышали то, что он сказал. Внезапно дрожь в их телах уменьшилась, когда все они повернулись к Лин Лан с ожиданием в глазах, надеясь, что она сможет сделать, как сказал Ло Лан, и ударить экзаменатора.

Хорошо, значит, насмешки экзаменатора полностью пробудили ненависть детей, и уровень этой ненависти был не низким, поэтому они все вместе хотели, чтобы его ударили несколько раз, чтобы они могли выплеснуть свой гнев.

Благодаря атаке Ци Лонга, Хань Цзицзюнь восстановил свое обычное самообладание, и теперь он заметил, что Лин Лан была единственной среди них, которая стояла устойчиво. Хотя ее поза была немного странной, она была странно приятной для глаз, словно это было естественно. Хотя Хань Цзицзюнь не знал, что это за стойка, он все же мог сказать, что это определенно какое-то удивительное боевое искусство.

Детские выжидательные взгляды заставили Лин Лан почувствовать давление еще сильнее, как будто оно давило на нее, как гора. Она не могла вынести их горячих взглядов и поэтому повернулась лицом к тому месту, где находились трое бойцов — ее лицо на мгновение задергалось, когда она угрюмо подумала, почему все они думали, что она может ударить экзаменатора? Может быть, все они знали, что в ее уме есть место для обучения?

Конечно, Лин Лан знала, что это невозможно. Эти дети возлагали на нее свои надежды исключительно потому, что она была единственной среди них, кто еще мог двигаться. Естественно, если бы она действительно могла ударить экзаменатора, то это было бы лучше всего, но даже если она потерпит неудачу… Ну ладно, у них все равно не было больших надежд. Вся эта попытка была всего лишь выстрелом во тьму; чтобы добиться успеха, им действительно нужно иметь чертову удачу.

С другой стороны, экзаменатор раскусил Ло Лана после некоторой борьбы с ним. Хотя его сила была не такой большой, как у Ци Лонга, она все же была приличной, вероятно, около 100 кэтти. Однако его физическая форма была явно хуже — до сих пор бой Ци Лонга становился все более яростными, а дыхание Ло Лана начинало проявлять признаки нерегулярности сразу после нескольких атак.

Тем не менее, экзаменатор также знал, что текущее состояние Ци Лонга было редким — он вышел за пределы своих возможностей, выявив свои скрытые запасы энергии. За все эти годы экзаменатор ни разу не видел ребенка, который мог бы выйти за свои пределы без внешней стимуляции со стороны агентов — нужно сказать, что Ци Лонг был действительно талантливым.

Внезапно он почувствовал, как холодок проскользнул по его спине... Его боевой опыт предупредил его об опасности, и, даже не думая, его тело дернулось, остановившись на кончиках пальцев, и он использовал энергию, генерируемую его инерцией, чтобы изменить направления и отскочил на два шага назад…

Но было слишком поздно! Перед его глазами возник маленький тонкий белый кулачок, готовый ударить его в лицо в следующую секунду.

В конце концов, экзаменатор все еще оставался экзаменатором — он скрестил руки за эту долю секунды, успешно блокируя этот, казалось бы, милый и безобидный маленький кулачок, который на самом деле был наполнен убийственным намерением.

Эти двое вошли в контакт с громким хлопком, и экзаменатор почувствовал, как к нему приливает огромная волна энергии. Его тело, которое еще не нашло устойчивой опоры, снова было вынуждено отступить на несколько шагов.

Тем временем, заимствуя энергию отскока, Лин Лан совершила сальто в воздухе и надежно приземлилась между Ци Лонгом и Ло Ланом. Она все еще сохраняла эту странную боевую стойку, готовая к следующей атаке.

Поведение экзаменатора стало серьезным, все следы его прежней игривости исчезли. Он посмотрел на Лин Лан, стоящую посередине, и почувствовал, как по его спине выступил холодный пот. Кто бы мог подумать, что такой умелый мальчик прячется среди этой кучки детей? Он даже знал, как скрыть свое намерение убить до последней секунды, прежде чем раскрыть клыки.

Если бы не тот факт, что он провел много лет на поле боя, набираясь опыта и оттачивая свои рефлексы, его бы точно поразил этот последний ход. И хотя он не получил бы большого урона от этого, потеря лица была бы неизбежной.

Он тихо выругался. Откуда взялся такой причудливый талант? Мальчик выглядел таким мягким и хрупким снаружи, с его нежным лицом и невежественным выражением лица — как бы вы ни смотрели, он просто выглядел как милый, наивный и невинный мальчик, который не может обидеть и муху. И да, хотя он с самого начала чувствовал, что в мальчике было что-то странное, внезапная атака Ци Лонга и последующее выступление захватили все его внимание, оставив мальчика на втором плане.

Он никогда бы не подумал, что такой непритязательный ребенок чуть не унизит его.

Неожиданно сильное проявление Лин Лан потрясло удивленных детей. Они бы никогда не догадывались, что Лин Лан сможет отбросить экзаменатора на несколько шагов одним ударом — неужели их надежды действительно сбудутся?

Хань Сюя была общительной и страстной девочкой — ее эмоции накалились, когда она увидела текущую ситуацию, сняв усталость и заставив ее громко крикнуть: «Лин Лан, победи его! Побей его!»

С другой стороны, Ло Чао была застенчивой и сдержанной девочкой. Она просто застенчиво улыбнулась от удивления, глаза сияли с легким восхищением, когда она смотрела на тощую фигуру, стоящую рядом с ее братом. Хотя он не был так хорошо сложен, как ее брат и другой мальчик, в ее глазах он был не меньше их и даже более надежен.

Лин Лан не знала, что она по незнанию захватила многообещающее сердце чистой молодой девочки, романтические чувства кружились вокруг нее в ошибочном обожании — о, какой беспорядок!

В комнате наблюдения наблюдатель, ответственный за комнату 72, снова переключил свой канал на комнату Лин Лан от скуки. Сразу же он увидел явное противостояние между экзаменатором и детьми, и атмосфера не казалась дружелюбной. В ужасе, подумал он про себя: Что, черт возьми, происходит?

Он снова установил свой экран на комнату 72, оставив лишь небольшое окно в нижнем углу экрана, которое могло перемещаться по другим девяти комнатам, за которыми он следил.

Лин Лан глазами подала знак Ци Лонгу и Ло Лану, чтобы они начали атаку. Она знала, что, если она не будет руководить нападением, они точно не смогут справиться с экзаменатором.

Хотя Лин Лан изучила базовые боевые навыки у Номера Девять, а также постоянно спарринговала с ней, в конце концов, это было всего лишь умственной практикой. Когда дело дошло до реальных сражений в физическом мире, все еще существовала значительная разница.

Во время своей последней атаки Лин Лан уже заметила, что ее физическое тело не может идти в ногу с ее намерениями — иначе у экзаменатора никогда не было бы возможности уклониться от ее атаки.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть