↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мир отомэ игр труден для мобов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 10. Глава 9 — Раздел сокровищ

»


Следующим утром мы забили трюм Эйнхорна сокровищами, собранными в Крепости Золотой Длани. Среди нашей добычи оказалось не только золото и серебро, но и хорошо сохранившиеся предметы, вроде ваз и прочей утвари. В рамках охоты на сокровища путешествие можно было назвать успешным. Загружая корабль, мы осознали, что прибыль будет значительной.

Однако, несмотря на успешность поездки, Мари рыдала, стоя на коленях, перед собранной нами горой сокровищ.

— Леди Мари, соберитесь пожалуйста! — воскликнула Карла, пытаясь её успокоить.

— Госпожа, не нужно лить слёзы! — вторил ей Кайл.

Несмотря на их попытки, Мари была безутешна:

— Я-я ничего не могу поделать! Это слишком жестоко! Мы столько Сво бодный м ир ра нобэ искали и всё без толку. Никто и слова не сказал о тайном проходе!

Поскольку Краера не могла передать сообщение командам Мари и Джека, местонахождение тайного прохода было им неизвестно. Потому, несмотря на все ухищрения и поиски Мари и её спутники остались ни с чем.

— Но ведь… всё было не зря! — снова попыталась успокоить девушку Карла.

— Мы успешно изучили подземелье, как самые настоящие авантюристы! Любой подтвердит, что это достижение! Можно гордиться этим всю оставшуюся жизнь!

— Плевать мне чем можно гордиться! Я хотела сокровище! — продолжала выть Мари.


В общем-то Карла была права. Об их путешествии можно с гордостью рассказывать до самой старости. Авантюристы и их достижения в культурной столице Хольфорта всегда на слуху. Одно лишь участие в этой экспедиции покроет их славой. Впрочем, если бы престиж поставили на одну чашу весов, а на другой оказался жирнющий мешок с золотом, Мари без сомнения выбрала бы второе. При взгляде на то, как все её старания разбились о жестокую реальность на глаза наворачивались слёзы.

Кайл скривился при взгляде на меня:

— Милорд, вы величайший подонок на земле. Полагаю, ваше сердце качает не кровь, а лёд по жилам.

— Говорю тебе, я пытался ей намекнуть. Если бы Мари услышала моё предостережение, я бы позволил ей пойти со мной и разделить сокровище.

— Почему вы рассказываете об этом только сейчас?! — Кайл, бледнея, повернулся к Мари.

Слёзы девушки высохли в одно мгновенье, но краснота и отёки не спали. Она посмотрела мне прямо в глаза. С её лица исчезла грусть. От её взгляда у меня по спине побежал холодок. Она выглядела словно призрак из какого-нибудь фильма ужасов.

Я вскрикнул и отпрянул на шаг.

С нечеловеческой скоростью Мари подползла ко мне на четвереньках. Её движения были неестественными, от них тряслись поджилки. Она неслась ко мне извиваясь, словно многоножка. После этого она буквально обхватила мою ногу конечностями и задрала голову. Её лицо не выражало ни единой эмоции, а взгляд был затуманен, я видел в её глазах только непроглядную темноту.

— Весело было?.. — спросила Мари.

— Скажи, тебе понравилось? Нравится заставлять людей сожалеть о сделанном выборе? Ты хоть понимаешь, что чувствует человек, которому ты говоришь, насколько всё было бы по-другому, если бы он повёл себя чуть-чуть иначе? Знаешь, сколько ненависти к себе это вызывает?.. — отчаянно желая получить ответы, Мари начала трясти мою ногу.

— Признайся честно, если бы я сделала, как ты сказал, и согласилась, ты бы всё равно не помог, да? Ну давай, попробуй сказать мне, что я ошибаюсь!

В её голосе не было злости или печали, и от этого становилось только страшнее.

— П-прости, ладно? Если тебе нужны деньги, я их дам.

— Я уже тебе говорила, если ты просто мне что-то дашь, в этом не будет никакого смысла!

— Да, мэм! — выпалил я, вытягиваясь по струнке.

Мари не отпускала мою ногу, но в её глазах снова показались слёзы.

— Я хотела найти сокровище и стать наконец независимой.

В любой другой ситуации я бы сказал ей найти работу, а не пытаться разбогатеть за пару дней в ходе какой-нибудь авантюры. Но сейчас у меня не хватило на это духа. Вместо этого я попытался отвлечь Мари от её злости:

— Кстати, ммм, состояние принцессы Эрики стабильно. Клэр сказала, что её уже можно навестить.

Эрика находилась на лечении в медицинском отсеке. Естественно, Мари беспокоилась о её самочувствии. Стоило ей услышать, что её дочь свободна для посещений, как Мари отцепилась от меня и пулей вынеслась из трюма.

***

— Эрика-а-а-а!

Принцесса сидела на кровати, когда в комнату ворвалась Мари и, рыдая, обхватила её руками. Эрика озадаченно наклонила голову:

— Со мной всё хорошо, мам.

В комнате их было двое. Поскольку никто их не видел, они могли общаться так, как общались в прошлой жизни.

“Наверное, дядя что-то сказал”, — подумала Эрика.

Мысль о том, что Леон оказался ровно таким, каким мама его описывала в её прошлой жизни порадовала девушку, несмотря на обстоятельства.

Слёзы катились из глаз Мари.

— Эрика, я так рада, что с тобой всё в порядке.

— Мам, ты слишком драматизируешь. Я просто немного устала.

— Ты всегда себя перегружаешь! — возмутилась Мари.

— Ты должна была остаться на корабле.

— Я ведь обещала, что пойду в поход, вот и пошла. Это сейчас не важно, чем всё кончилось?

Из-за болезни, от которой Эрика страдает в этом мире, Мари постоянно за неё беспокоится. В этом отношении она ведёт себя как настоящая мать. Физически между ними всего пара лет разницы, но кажется будто эта разница гораздо серьёзнее. Причём как взрослая себя ведёт именно Эрика. Но Мари всё равно проявляет к ней материнские чувства.

Эрика приобняла Мари, погладив её по спине.

— Братец опять всех обошёл, — фыркнула Мари.

— Он настоящий жулик. Всё это время он знал, что в руинах есть тайный проход, а мне ни разу об этом не сказал! Он и невест своих попытался обдурить, чтобы присвоить себе победу. У него точно с головой что-то не так.

Когда Мари рассказывала Эрике о подлости Леона, на её лице можно было заметить целую палитру эмоций.

Эрика выглядела очень довольной. Она изящно посмеялась, прикрывая рот ручкой, как подобает принцессе.

Мари наклонила голову:

— Чего ты?

— Просто это так забавно, мам. Точно так же, как было раньше. Помнишь? Ты частенько рассказывала мне о дяде.

На мгновение Мари растерялась, погрузившись в воспоминания. Она не помнила, чтобы рассказывала о брате.

— П-правда? Я этого не помню. Неужели я часто о нём говорила?

— Очень. В дни, когда ты приходила пьяной, ты постоянно о нём рассказывала. Представляла, как шла бы жизнь, будь он жив, но постоянно добавляла, каким он был подлецом. Все разговоры в таком духе. А под конец ты всегда говорила…

Хотелось бы снова с ним встретиться.

Эрика часто слышала эту фразу до смерти своей матери, так и не осознавшей правды. Мари забыла об этих разговорах и теперь, при их упоминании, покраснела до самых кончиков ушей.

— П-просто я… ну, я… знаешь… — выпалила Мари, слишком смущённая, чтобы придумать ответ.

— Я-я хотела снова с ним встретиться, чтобы обобрать его до нитки! Только и всего!

Она решила всё отрицать, совсем как ребёнок.

Эрика по-матерински смотрела на неё:

— Главное, что ты снова его встретила. Я рада.

Мари скривилась и опустила взгляд. В её глазах читалась грусть. Эрику смутила такая реакция, но Мари искренне сожалела о всех неприятностях, причинённых Леону.

— Мне кажется, что ему не хотелось нашей встречи.

— Правда? По-моему, вы с ним неплохо ладите.

— Только потому, что он всегда улыбается как придурок. Он никогда не рассказывает, что чувствует на самом деле. Эрика, слушай мой главный совет: ты ни за что не должна жениться на таком… ой!

— Мари внезапно замолчала, опустив взгляд. Только в этот момент она вспомнила о том, что помолвка Эрики уже заключена.

— Меня всё устраивает, — заверила девушку Эрика.

Мари вскочила на ноги.

— А я не могу в это поверить! — Она сорвалась на крик.

— Ты выйдешь замуж не за того, кого любишь. Как ты можешь вести себя так, будто всё в порядке?! И вообще, Фрейзер…

Знание Мари об этой части игры было в лучшем случае поверхностным, но кое-что она запомнила наверняка. Эльях рафа Фрейзер выглядел отвратительно, и поэтому мысль о помолвке дочери вызывала у неё столько негативных эмоций.

— Не могу винить тебя за беспокойство, но, в отличие от игры, Эльях хороший человек.

— Я на это не куплюсь! В игре Эльях был прилипалой и лизоблюдом! Вдобавок, он уродлив как конь… постой, Эрика, ты играла в игру? — удивлённо осеклась Мари.

— Конечно играла. Как-то раз ты оставила её у меня, и я проходила её, когда было время. Это было весело.

— А. Я и не знала… но тогда ты должна, и сама об этом знать!

Мари была уверена в подтверждении своих слов, но Эрика покачала головой в ответ.

— Мама… — решительно ответила Эрика.

— Я переродилась принцессой королевства, и у меня есть обязанности.

— Обязанности? Но…

— Вернее будет сказать, я вселилась в эту девушку, — продолжила Эрика.

— Какое определение этого феномена ни подбери, я оказалась принцессой Хольфорта, и это непреложный факт. Я должна исполнить её обязанности.


Эрика прекрасно знала о своем положении и ответственности, которую оно накладывает. Знала она и о том, что привело к этой помолвке.

— Мой брак с Эльяхом политический и от него зависит множество жизней. Наша связь принесёт покой множеству других людей.

— Да кого волнуют другие люди! — чуть ли не взвыла Мари.

— Меня бы не волновали другие люди, будь я простолюдинкой. Повторюсь: я принцесса королевства, мой долг оберегать страну и подданных.

— Но это всё… — Мари не могла не возмущаться.

Губы Эрики расплылись в улыбке, она попыталась успокоить свою мать:

— Не нужно переживать. Эльях добрый.

— Он… добрый?

— Я помню, каким омерзительным он был в игре. Помню, что он был очень толстым и уродливым. Но Эльях, которого знаю я, ради меня начал приводить себя в порядок. Сейчас он слегка полноват, но, на мой взгляд, это даже мило.

— Ты заслуживаешь настоящего красавца!

Эрика покачала головой:

— Ты придаёшь слишком большое значение внешности. Все стареют, все мы покроемся морщинами и сгорбимся. Характер куда важнее. А ещё, человек, которого ты для себя выбираешь, должен быть надёжным.

Слова Эрики о старости возымели на Мари огромный эффект. Она задумалась о своём собственном будущем. Вдруг она ошеломлённо схватилась за голову.

— А ведь про возраст это правда… окажется ли хоть кто-то из этих парней надёжным? У них, итак, что-то с головами не в порядке… а я всё старше становлюсь… — начала бормотать Мари.

Волнение о грядущих десятилетиях обрушилось на Мари тяжёлым грузом.

— Н-наверняка всё будет хорошо, — попыталась заверить её Эрика, заметив, что её мама погружается в панику.

— Дядя тебя не бросит, да и парни не самые плохие люди.

Мари перевела взгляд на свою дочь. Мрачным голосом она спросила:

— А как же Джилк?

— П-прости, — Эрика успела заметить отклонения в поведении Джилка.

— Даже не знаю, что о нём сказать.

После этой фразы Мари преисполнилась уверенностью, что она сама стала причиной своего падения.

— Л-ладно, как бы там ни было. — Она попыталась успокоиться, погрузив лицо в руки.

— Раз ты говоришь, что всё будет хорошо, так и будет. Ты всегда была умнее меня, а я постоянно всё портила. Вот и в этот раз у меня не получилось стать самостоятельной. Мари сухо усмехнулась, убеждённая в своей безнадёжности. Слёзы показались в уголках её глаз.

Эрика обхватила Мари руками и прижала к себе:

— Это не правда. Я очень рада, что мы встретились снова, мам. И не нужно так изматывать себя, чтобы казаться лучше, чем ты есть.

— Но я… я просто, прсти меня!.. Я хотела наконец показать, что я могу быть настоящей мамой! Я так… так старалась!.. — Мари разрыдалась, прижавшись к своей дочери.

***

— [Хозяин, как вы думаете, почему Мари так хотела заполучить это сокровище?] — спросил меня Люксион.

— А?

После того, как Мари убежала в медотсек, я вернулся в свою каюту. Люксион начал задавать мне вопросы.

— [Я лишь хочу указать на то, что, учитывая положение, в котором она находится, ей не было никакого смысла идти на жертвы. Вы по своей воле исполняете роль её хранителя и обеспечиваете средствами к существованию. Мне кажется странным, что она отвергает славу от участия в экспедиции и сокрушается из-за того, что не получила свою долю сокровища. Чего она хотела добиться?].

С логической точки зрения, замешательство Люксиона было верным.

Я хлопнулся на кровать и перевёл на него взгляд.

— Эрика её дочь.

— [Это не ответ на мой вопрос].

— Вообще-то ответ. Она встретилась с дочерью из прошлой жизни. Разве нелогично, что она хочет стать человеком, которым дочь бы могла гордиться?

— [Вы хотите сказать, что это единственная причина, по которой она захотела независимости?] — Люксион явно отнёсся к моим словам с недоверием.

— [Я не могу этого понять. Оставаясь у вас на попечении, она избегает множества проблем. Она ни в чём не нуждается под вашим руководством.]

Он не поверил мне настолько, что начал приводить доводы против моего объяснения.

— [Принимая в расчёт её поведенческую матрицу, разве она не должна отчаянно цепляться за вашу поддержку и приложить все усилия к тому, чтобы эта жизнь не прекращалась?].

— А чувства её ты в расчёт не принимаешь, да?

— [Её чувства? Хозяин, разве разговор идёт не о Мари? Девушке, которая пойдёт на что угодно, чтобы вытянуть из вас лишние деньги?].

Я пожал плечами:

— В целом, ты прав. Но, знаешь, всё это время она вела себя так, потому что не знала о том, что её дочь тоже находится в игре. Она много чего делала по незнанию. Соблазнила всех пятерых любовников первой части, объявила себя Святой. И ничего плохого не случилось бы, если бы она знала, что приходится пройти, чтобы закончить первую игру. Из-за этого её и заклеймили фальшивкой.

— [Это так. Её недальновидность напоминает о вас, хозяин. Ваша прошлая родственная связь не прошла бесследно].

Я фыркнул в ответ:

— Эй, я думал мы тут про Мари говорим.

— [Вы готовы закрыть глаза на свои собственные просчёты только потому, что не являетесь предметом разговора?].

— Да хватит тебе! Суть в том, что ей приходится платить за свои собственные просчёты, и из-за этого она оказалась на моём попечении. А теперь ей не хочется, чтобы её дочь видела, как она полагается на кого-то в каждой мелочи.

Наверное, она хочет выглядеть как настоящая мама, которая держит свою жизнь под контролем. В прошлой жизни она часто оступалась и так и не стала настоящим родителем своей дочери.

— Вот так, — тихонько пробормотал я.

— Она хочет исправить прошлое и стать хорошей матерью хотя бы в этот раз.

— [То есть, зная об этом, вы решили скрыть от неё существование тайного прохода?].

— Это к делу не относится.

— [Вы настоящий злодей, хозяин].

Я прекрасно понимаю, что Мари хотела найти сокровище, чтобы подняться на ноги и казаться Эрике крутой мамочкой. Но есть одна проблема: пятеро тупиц, за которыми она обязана присматривать. Даже став единственной владелицей сокровища, она едва-едва выплатила бы их долги. Она выбралась бы из долговой ямы, но осталась бы на уровне земли.

— Ей, пока что, рано задирать нос и становиться самостоятельной, — заметил я.

Наконец осознав к чему, я веду, Люксион облетел меня кругом. Даже не представляю, что означает этот жест.

— [Вы помогли мне понять мотивацию Мари. Однако я обнаружил ещё одну загадку, на которую не могу найти ответ], — сказал Люксион.

— Что это за загадка?

— [Если вы понимаете чувства Мари так хорошо, почему вы не имеете ни малейшего представления о чувствах девушек, с которыми вы помолвлены? Хочу прояснить, в этот раз я не пытаюсь над вами подшутить. Это искренний интерес].

Уф… всегда бьёт по самому больному.

Я скривился:

— Если бы я умел понимать женские чувства, жизнь была бы гораздо проще.

Люксион медленно, словно в задумчивости, подвигал глазом вверх и вниз.

— [Слепота мешает вам различать пол людей?].

— Нужно тебе каждый раз поливать меня грязью?

— [Если мои слова причинили вам неудобство, то только потому что я учился общению, наблюдая за вами].

Ага, то есть теперь я виноват ещё и в том, что он засранец? Быть такого не может. Он надо мной издевался с самого нашего знакомства, разве нет?

— В общем, я не вижу в Мари девушки. Для меня она младшая сестра.В моём личном словаре младшая сестра гораздо ближе к любому другому слову, чем к девушке. Младшие сёстры — это враги, которые живут прямо у тебя под носом.А ещё мы с Мари с самого детства были вместе. Не скажу, что читаю её, как открытую книгу, но её чувства понимаю довольно хорошо. Особенно это касается моментов, когда она впадает в панику или ступор, как сегодня.

— Анжи, Ливия и Ноэль замечательные девушки… в отличие от Мари. Грубо даже рядом их ставить.

— [Полагаю, Мари нашла бы, что вам сказать, если бы это услышала], — заметил Люксион.

Я перевернулся на кровати, оказавшись к Люксиону спиной.

— Не важно. Как там Эрика?

— [В отличной форме. Полное обследование могло бы пролить свет на её состояние, но сейчас мы не располагаем нужными данными].

Полное обследование займёт уйму времени, а нам нужно провести их для Эрики и Мии. Пока что мы ограничились общими осмотрами.

— Полное обследование проведём, когда начнётся летний перерыв. Разрешение Милейн я уже получил. Сколько ждать результатов? — спросил я.


— [Зависит от Краеры. Она будет анализировать собранные данные].

Могу лишь надеяться, что причины таинственных болезней Эрики и Мии вскроются. Только тогда можно будет подобрать лечение. Впрочем, если за дело берутся Люксион и Краера, наверняка мы как-нибудь справимся.Я почти провалился в сон, но резкий голос Люксиона прервал мою дремоту:

— [Хозяин, к Эйнхорну приближается подозрительный корабль, однако я не наблюдаю на нём экипажа].

У меня отвисла челюсть:

— Чего?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть