↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Смерть от меня всё никак не отстанет
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 118.

»

И эти невозмутимые слова были как гром среди ясного неба!

Несмотря на все подозрения — не было ни объяснений, ни оправданий. Наоборот, подозреваемый спокойно признал собственную вину, а потом ещё и потребовал ему повиноваться.

Слова Гарольда крутились в голове у каждого, повторяясь снова и снова — оглушительно громко в наступившей гробовой тишине.

Но в любом случае, ему приходилось рассчитывать только на грубую силу, раз вежливой дипломатии его неумолимый рот не признавал.

переведено на tl.rulate.ru

— Не можешь мне доверять? А я что, зову в куклы поиграть? Нахрен мне сдалось ваше доверие, а?

Его тон не был убийственным, но из-за эпитетов, которые Гарольд носил на себе, даже рыцари покрылись холодным потом.

Непривыкшие к подобным вещам простые горожане от такого давления вообще не могли дышать.

Командир тоже был напуган, но решил всё же прислушаться:

— …Это в каком ещё смысле?

— В таком, что вам меня и всей толпой не победить. Так с какого хрена я бы стал тратить время на окольные пути, вроде ловушки?

И правда, в этом случае демонстрация силы говорила громче слов. Конечно, то была крайняя мера, но… они сами на это напросились.

— Парни, вы идиоты или реально не понимаете? Если бы я хотел вас убить, то просто порубил сейчас на куски.

Гарольд вдруг схватил чёрный клинок с пояса. Кто-то напрягся, другие ахнули, где-то даже раздался крик.

Реакции отличались, но лица у всех выражали страх.

Сейчас, когда время было так ограничено, требовалось перехватить инициативу и поскорее. Следовательно у него не оставалось выбора, кроме как надавить на них, даже если это могло вызвать осложнения.

— Если нужны доказательства, вытаскивайте мечи. Я разрублю вас пополам вместе с ними.

Лишь один человек поднялся и пошёл в направлении Гарольда. Давление в комнате стало практически ощутимым, словно маленькая искра могла привести к чудовищному взрыву.

У этого человека были рыжие волосы напоминающие гриву, и звали его Сидом.

Он встал перед Гарольдом и посмотрел на него с решительностью во взгляде:

— Я верю тебе, Гарольд.

После чего он слабо улыбнулся.

Ну, а Гарольд… Гарольд был раздражён.

Почему-то он сомневался, что со стороны эта реакция выглядела реалистично. Скорее уж казалось, что один из рыцарей наложил в штаны и решил сдаться.

— Эй, Сид, ты что творишь?!..

— Простите, командир. Я знаю, какая у этого человека репутация. Знаю, что здесь ему никто не верит. Но он… Гарольд не так плох, как о нём говорят.

Сид говорил с такой уверенностью, что Гарольд даже взглянул на него с сомнением — точно ли это был его старый товарищ, а не Райнер? Когда о человеке месяцами ходят одни плохие слухи, то трудно в них не поверить. Иначе же — нужно съесть вместе пуд соли.

— И в чём бы ни обвиняли Гарольда, но лжецом его точно никто не назовёт. Поэтому я считаю, что сначала мы должны узнать в какой ситуации город и чего он от нас хочет.

— ….

Капитан молча задумался. Он был не из тех, кого легко убедить, но несмотря на всю свою упёртость мог признать, что у них не хватало информации.

Гарольд, с другой стороны, думал о том, что до сих пор мог говорить только с позиции силы, но заявление Сида подтолкнуло всех в сторону сотрудничества. Обмена информацией, по крайней мере.

О такой поддержке Гарольд не мог даже надеяться. Но почувствовал, что теперь должен сделать ответный жест.

Он опустил меч и вообще поставил его у стены, а сам взял стул и сел за стол.

Опёршись на спинку стула, он посмотрел на командира с превосходством во взгляде и сложив руки на груди. Поза была довольно провокационной, но за свою жизнь в этом мире Гарольд понял, что лучше демонстрировать наглость с самого начала, чем поражать всех впервые открыв рот.

Спустя какое-то время командир наконец решился задать необходимый вопрос:

— Если под городом действительно орда монстров, то какое у тебя предложение? Чего ты хочешь от нас?

— Вскоре монстры очнутся и хлынут на город через расширенные тоннели. Вы должны эвакуировать жителей раньше, чем это случится. Времени у вас до конца месяца.

— Ты с ума сошёл? Времени не хватит даже на то, чтобы всех уговорить, тем более в январе!

Гарольд это прекрасно понимал.

Убедить всех бросить свои дома и уйти — и за несколько лет трудно, а тут всего лишь месяц.

Но даже не говоря, что эти монстры не были связаны с оригинальной историей, уже не раз события происходили раньше, чем он того ожидал. Нельзя было терять ни дня.

— Все, кого вы не эвакуируете, умрут. Мне-то плевать, решайте сами.

— Слов у тебя много, а заботиться об этих людях кто будет?

— Ну не я же, ёпт. Будьте благодарны, что я хотя бы предупредил вас.

Этих событий не было в оригинальной истории, так что во флаги смерти Гарольда они не входили.


А потому судьба жителей к нему отношения не имела.

— Ты настоящее чудовище… но зачем ты пришёл в этот город, если тебе плевать на его жителей?

Если бы Гарольд мог управлять своим языком, то сказал бы, что просто не мог бросить население целого города. Речь ведь шла о двух тысячах человек.

В первую очередь, конечно, он просто пытался позаботиться о своём выживании, но если при этом мог спасти других людей, то не было никаких причин поступать иначе.

Однако прибыл в город он с другой целью:

— Чтобы испоганить планы урода, который это всё задумал. Под этим городом есть одна нужная мне хреномантия….

Уничтожение энергетического портала могло остановить подъём крепости. А это, в свою очередь, должно было замедлить или даже предотвратить обнажение звёздного ядра.

Ну, он не был уверен, что энергетический портал вообще существовал, но не мог упустить такую возможность помешать планам Юстуса.

— Если так, то зачем тебе эвакуировать людей? Разве оставить всех умирать не в твоём стиле?

— Хмф, не люблю, когда тараканы мешаются под ногами. Если хотят помирать, то пусть делают это там, где я не увижу.

Гарольд специально подбирал слова, которые пропускал «фильтр», потому что боялся того, во что могло превратиться «я хочу спасти людей». Чем допускать ещё больше недопонимания, он предпочёл сделать вид, что ему просто мешают людишки.

В конечном счёте, итог был один — кроме того, такие слова подчёркивала его поза со сложенными руками и скрещёнными ногами.

Он не просил от них доверия. Не просил верить в него.

Просто напоминал, что для Ордена важнее всего должны быть жизни людей. И оправдывал свою информацию тем, что люди ему мешали. Сотрудничество на совпадении интересов, а на мотивы плевать.

— А… это точная информация? — спросил мэр города, когда они оба замолчали. — Допустим, Гарольд говорит правду. Тогда получится, что даже если всех жителей эвакуируют, город понесёт страшный урон.

— А, ну да, — кивнул Гарольд. — Сомневаюсь, что от него хоть что-то останется.

Звучало жестоко, но он ничего не мог сделать.

Штольня была слишком узкой, чтобы отправлять внутрь армию, способную победить такую орду. Кроме того, в шахте витали миазмы, которые делали продолжительное сражение невозможным. Так что нападение орды на город становилось неизбежным событием, вне зависимости от того, попытаются им дать отпор или нет.

Гарольд пытался придумать способ запечатать монстров в шахте, но шансы были невысоки, и случае успеха город мог провалиться под землю.

Гибель Бастона казалась неизбежной: даже если предположить, что каким-то образом удастся уничтожить монстров до того как те вылезуть на поверхность, нельзя жить в городе, который в любой момент может рухнуть под землю.

— В таком случае, мы говорим не об эвакуации, а о переселении. Но даже если исключить эмоции, это очень трудный вопрос.

— Из-за денег?

— Господин Гарольд… У нас нет денег, чтобы переселить больше двух тысяч человек из забытого всеми захолоустья.

— Так потребуйте у лорда. Нахер он нужен, если не может помочь в критической ситуации? Учитывая срочность, вам и страна должна помочь.

— Может быть и поможет, если «это» уже случится. Но сколько времени пройдёт, пока проблему хотя бы признают и начнут решать, утрясывая и договариваясь?

Настоящий Гарольд на этом моменте пожал бы плечами или послал всех куда подальше. Но Казуки, конечно, не мог просто сообщить людям, что все они умрут, и даже не подумать о решении.

Так что вопросом о деньгах он задался заранее. И нашёл лишь одно решение, которое мог применить немедленно: одолжить людям средства, заработанные на ЗЖ-методе. Их было не так много, но на поддержание двух тысяч человек в течение короткого времени должно было хватить.

Тем не менее, поддерживать людей требовалось только до тех пор, пока не ответят аристократы, которым он отправил письма о том, что большое количество людей нуждается в переселении. Население, в конце концов, почти всегда могло принести пользу.

У него, конечно, оставались небольшие сомнения, ведь ответов он ещё ни от кого не успел получить, но…

Гарольд посмотрел на Лизста, тот поймал сигнал и снова выступил вперед:

— Наш наниматель предвидел эту проблему и сообщил, что готов спонсировать операцию. Мы предоставим поддержку нуждающимся в жилье и уже работаем над координацией эвакуации.

— Как…

Представители города были ошеломлены, они просто никак не могли ожидать такой щедрости.

«Хмм, а у меня хорошо получается это чёртово лицемерие… просто тошнит», — подумал про себя Гарольд.

Понятное дело, что если бы средства поступили лично от него, то люди бы отнеслись к этому с огромными подозрениями. Даже неизвестный благодетель Лизста вызывал сомнения.

— Трудно поверить, что на свете есть такие добрые люди. Можете хотя бы назвать его имя?

— К сожалению, личность Лорда я раскрыть не могу. Но вы можете догадаться сами, если я скажу, что семья Сумераги в списке принимающих беженцев.

Вот и настало время использовать козырь.

Фамилия Сумераги была известна своей благой деятельностью по всему королевству, о них хорошо отзывались даже в землях других аристократов. Крестьяне доверяли семье, которая снова и снова появлялась на слуху благодаря своим добрым делам.

Правда, ответ от них ещё не поступил, так что Гарольд понятия не имел, хотели они принимать крестьян или нет. Но его личной просьбе они не могли отказать.

— Вам, идиотам, всё подали на блюдечке, а вы ещё и смеете колебаться? — сказал Гарольд. — И предупреждение, и помощь в эвакуации, даже средства и рекомендация на переселение. Может, пинка под зад не хватает?

Обычно такие решения не принимались в спешке, но ситуация не терпела промедлений.

Мэр сглотнул и медленно сказал:

— … Я бы хотел выбрать человека из присутствующих, который убедится в том, что монстры правда существуют. И если возможно, давайте не будем терять время и проверим историю Гарольда-сама прямо сейчас.

— Ну спасибо, ёпт. И кстати, захватите кого-нибудь из рыцарей, — добавил Гарольд, ухмыльнувшись. — Пора показать вам реальность.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть