↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Падения Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глава 16. Внезапная атака

»

Существовало несколько способов, которыми жители Гренландии могли приобрести новое жильё.

Первый — коммерческий. Поскольку в Пустошах не существовало стандартной денежной единицы, всё делалось по бартерной системе. Губернатор составил список предметов, в которых нуждался их город — например, еда, оружие, транспортные средства и так далее, — и предприимчивые люди могли приобрести жильё на свои товары.

Второй вариант — работа. Время, проведённое в качестве солдата, мусорщика или строителя, приносило свои плоды. При достаточном количестве достойной службы одним из таких преимуществ служило бесплатное жильё.

Наконец, несколько особых случаев. Они уникальны тем, что человеку не нужно платить хоть каким-либо образом, единственным требованием было то, что он обладал уникальным и очень востребованным навыком. Например, очень искусные бойцы или особенно блестящие учёные. Этим людям давали приоритет в предоставлении жилья наряду с другими.

Копперхайд только недавно присоединился к армии Гренландии. Он был ворчуном, не имевшим какой-либо особой важности и не имевшим никаких похвал, которыми можно бы похвастать. Он просто мутант, пытающийся проложить свой путь. Когда он смотрел на ярко освещённые дома, в которых ему никогда не суждено было поселиться, его переполняла зависть.

Однако, к его большому удивлению, его вызвали. Ему и его семье будет предоставлен дом.

Сначала мутант подумал, что ему это снится. Насколько он знал, он не сделал ничего, чтобы пройти квалификацию. И он был прав — дом предназначался для его сына. Айронспайк обладал редким и впечатляющим талантом. По крайней мере, так говорили в Институте. Таким образом, он подпадал под третье условие, обладая уникальным навыком.

Когда Копперхайд взял ключ, он не смог унять дрожь в руках. Жизнь в Пустошах научила его никогда не ожидать хорошего, поэтому что-то подобное было сложно даже представить. Он взял своего сына и быстро отправился на поиски жены, которая работала на окраине города. Стоунпет работала на сталелитейном заводе, и когда они приехали, она перетаскивала сто килограммов стали, которую планировали использовать для железной дороги.

Она так же удивилась, услышав эту новость, как и муж. Её сын, который вчера был обычным мутантом, на самом деле скрывал такой важный талант?

Бригадир завода, бывший капитан «Когтей Бога», дал Стоунпет выходной, чтобы они могли перевезти свои вещи в новый дом. Переполненная радостью, маленькая семья быстро собрала вещи.

Эти новые кварталы охранялись солдатами. Любой желающий должен подтвердить свою личность, прежде чем сможет войти. Копперхайд и его семья были рады видеть это, поскольку одной из их главных забот всегда является безопасность. Впервые глава города установил охрану и патрулирование в жилом районе. Наконец-то им не придётся бояться. Ни один другой город в Пустошах не мог сравниться с этим.

Это также прояснило амбиции Губернатора. Если бы он мог создать безопасное место во враждебных дебрях, это, несомненно, привлечёт много способных воинов и талантливых учёных. Рано или поздно Гренландский Город стал бы центром, где собирались бы одарённые.

Три робкие фигуры заковыляли вверх по лестнице:

— Айронспайк! — чей-то голос окликнул их. — Ты сильно опоздал! Я так долго ждал тебя!

Очаровательная маленькая девочка ждала наверху лестницы, скрестив руки на груди. Она наблюдала за приближением семьи ослепительно голубыми глазами. Копперхайд и Стоунпет посмотрели друг на друга. Они не узнали ребёнка.

Однако Копперхайд сразу понял, что в ней есть что-то особенное. Хотя она даже не доставала ему до колена, в её присутствии чувствовалось что-то… опасное. Где-то в глубине его сознания мелькнул вопрос, смог бы он остановить эту маленькую тварь, если бы она захотела причинить им вред.

Айронспайк немедленно почтительно представился:

— Староста?

Азуру выбрали старостой группы одарённых студентов Гренландского Института. Её маленькое, хрупкое телосложение противоречило большому таланту. Во время их тренировок Айронспайк пару раз проводил спарринг с ней, и каждый раз он терпел полное поражение. Однако что действительно заставило его задуматься, так это та поддержка, которую получила Азура. Ходили слухи, что она была личной ученицей Губернатора.

— Позвольте мне помочь вам, — Азура очень вежливо предложила разделить их ношу. Девочка подошла к Копперхайду и без проблем подняла мешок почти вдвое больше себя. — Я живу с директрисой Клаудией на пятом этаже. Когда не будешь занят, приходи и мы поиграем!

Айронспайк заволновался:

— Директриса тоже живет здесь?

— Ага! По соседству живёт человек по имени дядя Рок. А ещё он действительно силён. Может быть, ты сможешь попросить у него несколько советов, верно? — Азура заговорила, помогая им перенести вещи внутрь. — Дядя Рио живёт на четвёртом этаже. Он действительно хорош в боевых искусствах. Может быть, он и тебя чему-нибудь научит.

Копперхайд и Стоунпет молчали, но слушали с изумлением. Оба слышали о людях, о которых она говорила. Важные люди в городе, но вместо того, чтобы жить в форте, они были здесь. В том же здании, что и они.

— Вот и мы! — Азура подвела их к двери на третьем этаже и толкнула её. — Добро пожаловать домой!

Квартира оказалась очень простой, но уже обставленной. Там был каменный стол, стулья и даже кровать. Даже кухня и туалет. И самое главное — электричество!

Азура потянула за шнур, свисающий с потолка, и свет зажегся. Мутанты обвели всё глазами в безмолвном восхищении.

Звук их шаркающих ног привлёк внимание ближайших соседей. На каждом этаже было по четыре квартиры. Слева от них жила семья, чей ребенок служил одним из одноклассников Айронспайка. Соседом справа был пожилой мужчина, работавший в лаборатории. Напротив проживали несколько солдат «Когтей Бога».

Все воспользовались моментом, чтобы представиться.

Удивительно. Невероятно, за исключением того, что здесь все жили вперемешку; мутанты, учёные и элизийские солдаты — все жили вместе. Над подобными вещами посмеялись бы как над нелепостью.

Азура с радостью помогла Айронспайку обустроить его комнату. Когда они закончили, она собрала их вместе:

— Теперь помните, если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться к своим соседям. Но не затевайте драк и не создавайте проблем. Правила здесь довольно строгие, и нарушители будут наказаны!

Копперхайд и остальные понимающе кивнули. Азура кивнула, попрощалась с ними и ушла.

В тот вечер семья из трёх человек устроилась ужинать в своём новом доме.

В каждом районе ходили патрули и стражники у ворот. Здания внутри тоже представляли собой смесь элизийцев и жителей Пустошей, живущих вместе. Клаудия, Рок, Рио… Только идиот или кто-то, кто хочет смерти, мог пытаться создавать здесь проблемы.

Впервые эта скромная группа мутантов ощутила чувство принадлежности. Они радостны и воодушевлены тем чудесным поворотом, который приняла их жизнь. Гренландия дала им многое, поэтому они были полны решимости работать так усердно, как только могли, чтобы отплатить.

На следующее утро Стоунпет встала рано и направлялась на сталелитейный завод. Айронспайк буквально побежал в школу на тренировку. Копперхайд вернулся в казарму на службу. Распространился слух, что его семья переехала в один из новых районов, поэтому его встретили поздравлениями и множеством вопросов.

Когда он объяснил, на что это похоже, глаза у всех заблестели, и они в предвкушении потирали руки. Копперхайд был первым из их группы, кто получил право жилья в этих замечательных домах, и этот факт наполнял его гордостью.

Жизнь солдата проста. Каждый день состоял из двух вещей: тренировок с бойцами «Когтей Бога» и патруля. Время от времени им приходилось иметь дело с пробиравшимися в город мутировавшими животным, но не более того. Сегодняшний день выдался спокойным.

Затем, после обеда, капитан собрал всех вместе. У них появилась специальная патрульная миссия.

Объяснение их работы было довольно расплывчатым. Копперхайда и остальных отправили на окраину города, где лежала расчищенная территория для будущего расширения. Посреди поляны стоял огромный гриб двадцати метров высотой, с голубыми нитями на белом стебле.

Копперхайд не удивился, увидев это. Такие штуки появлялись по всему городу. Они выглядели как гигантские грибы, но были невероятно жёсткими. Рубить их мечом или топором требовало много труда, поэтому они, как правило, вырастали очень высокими.

В последнее время некоторые из них, казалось, выглядели по-другому. Их окружали поля густой грибной поросли намного меньших размеров, а некоторые разрастались в подобие кустов.

Их миссия состояла в том, чтобы защитить этот гриб и его поле миниатюрных копий от посягательств диких животных. Одно из важнейших указаний — не приближаться к нему ни при каких обстоятельствах. Наблюдать и защищать, вот и всё.

Какая странная миссия…

Копперхайд был немного сбит с толку, поэтому не обратил на это особого внимания. Его отряд совсем небольшой, но, как и любых военных, их обучили беспрекословно выполнять приказы. Поэтому группа солдат патрулировала участок по заданному маршруту.

Несколько групп учёных приходили и уходили, пока они выполняли свой долг. Умники бормотали, показывали пальцами на что-то и делали пометки.

Что озадачило Копперхайда, так это то, что учёные тоже не осмеливались приближаться. В основном они использовали инструменты для внесения удобрений на расстоянии. Ведро за ведром чёрного вещества выливалось на землю и быстро поглощалось грибным полем. Они могли видеть, как большой гриб растёт прямо на глазах.

Прежде чем уйти, они использовали дополнительные инструменты, чтобы сорвать несколько маленьких грибов. Другие тут же проклёвывались из земли, заменяя потерянные.

Приближались сумерки. Время дежурства подходило к концу. Поскольку им оставалось так мало дел, Копперхайд и остальные уже расслабились и готовились отправиться домой. Они проводили время, болтая на разные темы, но внезапно их разговоры прекратились, когда на них навалилось ощутимое чувство опасности.

— А-а-а-а-а!

Крик донёсся откуда-то из леса. Один из их товарищей!

Лицо Копперхайда напряглось, и он поднял свой боевой топор:

— Что-то не так!

Другие охранники тоже озирались, но не могли увидеть угрозу. Затем сквозь кустарник пронесся залп пуль, сбив нескольких с ног.

— Это не звери!

— Внезапная атака! На нас напали!

— Копперхайд, бей тревогу! — капитан выкрикнул приказ как раз в тот момент, когда что-то отделилось от деревьев. Полупрозрачный контур прошёл прямо сквозь офицера, отделив его голову от тела.

Страх охватил Копперхайда. Не раздумывая ни секунды, он повернулся и побежал. Мутант не знал как, но что бы это ни было, оно добралось прямо до капитана, прежде чем он успел даже моргнуть. Голова капитана отделилась от тела, как будто держалась на какой-нибудь ниточке. Копперхайд не мог сравниться с таким врагом.

Эта сила больше походила на силу Губернатора. Это не обычный враг! Но что, чёрт возьми, это было?!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть