↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хризалида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 311. Приближение к Лирии

»

И вот мы находимся на краю мира, и должны ли мы что-то сказать тем, кого уничтожили? Я уверен, что это не то, что проскакивает в голове большинства тех, кто обитает на моей стороне этого обрыва. И будем ли мы вообще что-то говорить, если нам предоставится шанс? Я так не думаю.

Мы видели неизбежность этого пути. В тот миг, как мы познали правду, наши ноги зашагали по дороге. Другие не приняли или не могли бы принять эту реальность. В этом нет их вины. Они не такие же, как мы. Возможно они проклинали нас, ныли о нас в своих дворцах и на военных советах. Это не имеет значения.

Мы делали то, что должно было быть сделано.

Автор неизвестен


— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Мы расположились в выкопанной нами комнате мини-Подземелья, чтобы дать нам, монстрам, шанс восстановить нашу ману и отдохнуть. Моррелия приглядывала за нами сверху. Она похоже едва ли нуждается во сне, нескольких часов то тут, то там похоже хватает, чтобы поддерживать её на почти сверхчеловеческом уровне в течении большого промежутка времени. Это стало крупным напоминанием о том, что люди этого мира не настолько ограничены, как были на земле. Проявления физического или психического могущества, невозможные для человека на земле, здесь, с уровнями и тренировками, могут быть обычным делом.

Так кто я такой, чтобы говорить, что тот, кто весь день бегает и сражается против ужасных зверей, спит по три часа, а затем повторяет всё, будет в этом мире примечательным? Очевидно, что не каждый человек на это способен. Если верить Бейну, большинство людей за всю свою жизнь от двадцати до сорока раз поднимают уровни. Для большинства классов этого не достаточно, чтобы достигнуть многого, скорость роста характеристик попросту слишком мала. Хотя кто знает, на какие невероятные подвиги способна элита. Привилегированные, имеющие из-за богатства и способностей возможность охотиться в Подземелье и быстро повышать свои уровни.

Лирия судя по всему была молодым, захолустным королевством, основанным перебравшимися фермерами, желающими открыть больше земель для сельского хозяйства. Настоящие носители могущества обитают ещё дальше на северо-востоке за озером, ну или так мне сказали. Не думаю, что это будет иметь для нас большое значение, когда мы всего лишь маленькая колония посреди диких земель, соседствующая с крохотной деревушкой. Мы в течении долгого промежутка времени не должны иметь какое-либо значение для кого-либо.

[Мы готовы отправиться в Лирию?] Спросил я Моррелию, пока она следила за нами сверху.

[Да] ответила она. [Не могу придумать, где ещё в этой области мы можем найти выживших]

[Я был удивлён, как много ты их нашла. Что заставляет меня задуматься, что в отдалённых местах может быть ещё больше спрятавшихся, возможно даже в городах, если люди были достаточно умны, чтобы спрятаться]

Это была правда. Включая людей с Мидума, мы обнаружили сотни выживших и послали их к деревне. Надеюсь, у Энид там всё под контролем, разобраться с местом ночлега и едой для жителей деревни и так было непросто, а теперь будет ещё тяжелее.

Ну пока что это не моя проблема. Колония послала меня в качестве их разведчика, чтобы определить природу угрозы на поверхности, и именно это я и собираюсь сделать. Мы сумели нанести немного урона, убили кучу монстров и спасли некоторых людей, это всё хорошо и благородно, однако это не основная причина, почему я здесь.

Правда было приятно получать Биомассу и уровни навыков. Моя постоянная тренировка внешнего управления маной продолжала приносить свои плоды, доведя Великое Внешнее Управление Маной до уровня 3. Усиленное Родство Магии Разума один раз подняло свой уровень, а Продвинутая Церебральная Выносливость достигла уровня десять и я поднял её ступень до Экспертной Церебральной Выносливости. А ещё я и сам сумел получить уровень! Я был несколько шокирован, получив уровень, разбираясь со слабыми монстрами с верхних уровней Подземелья, но, думаю, это в основном связано с Командиром Гарралош, который оставил меня почти на грани.

Так же мы удостоверились, что едим столько Биомассы, сколько можем, когда предоставляется возможность. Я пополнил свои запасы до тридцати пяти, чего не так много, но каждая мелочь сгодится! Мои незавершённые мутации и грядущая эволюция с каждым прошедшим днём всё большим грузом висят на моём разуме. Нечто внутри меня говорит, что эта эволюция будет отличаться, и я хочу убедиться, что я буду максимально готов к ней. Кто знает, возможно это чувство могло быть из-за через чур большого ядра, причиняющего мне боль.

[Нам нужно быть осторожными, пока будем приближаться к городу] вернула меня назад к нашему разговору Моррелия. [Я по прежнему не уверена, как это возможно, чтобы Гарралош была здесь наверху, однако если мы столкнёмся с этим зверем, то не думаю, что кому-либо из нас удастся выжить]

[Мне казалось, ты говорила, что она не такая эволюционировавшая, как я думал?] Возмутился я. [Теперь ты говоришь, что мы даже не можем убежать от неё?]

Моррелия застонала от разочарования, но оно не было направлено на меня. Я почти что мог ощутить её взгляд, направленный на землю выше моей головы.

[Полагаю, не имеет значения, если я тебе об этом расскажу, раз это может сохранить нашу жизнь. Правда в том, что Гарралош мешали спускаться на более нижние слои, дабы заморить её насмерть. Мой отец и Легион не хотели позволять Гарралош расти. Я не совсем уверена, как они отобрали зверя для чего-то подобного, однако они это сделали, и ограничили её передвижение. Рассеянная мана должна была со временем убить существо, без нужны кому-либо охотиться на неё]

[Но это не сработало] отметил я очевидный факт. [Гарралош похоже чувствует себя в здравии и зубастости, даже лучше, чем когда-либо. Да господи боже, она даже по всей поверхности устраивает свой крокодилий рок!]

[Я знаю!] Вскочила Моррелия. [Что-то пошло не так и я понятия не имею, что. Гарралош десятилетия назад была побеждена моим отцом и должна была уползти на свою медленную смерть от нехватки маны. Что-то в этой ситуации крайне не так!]

[Погоди секундочку, твой папа победил Гарралош? Как бы, один?!]

Молчание в ответ.

Ё МОЁ! Не удивительно, что Моррелия такая безумно сильная! Тут замешаны сумасшедшие гены!

[Так, эм, если твой отец вернётся на поверхность … не могла бы ты, эм, замолвить словечко за колонию? Мы не такие уж и плохие… определённо ни по каким крокодильим меркам]

[Ха!] Моррелия коротко рассмеялась по нашей мысленной связи, прежде чем сумела успокоиться. [Командир Титус не особо большой фанат монстров Подземелья. Если он найдёт вас, то я не могу придумать ничего, что помешает ему попытаться полностью уничтожить вас]

Ну, это попортило настроение.

[Ладно, отложим твоего убийственного, чрезвычайно могущественного отца в сторону, как ты планируешь приблизиться к городу? Я не позволю тебе пойти в одиночку, колония запросила, чтобы я разведал, и я не вернусь, хотя бы одним глазком не взглянув на большого Крока]

Моррелия выложила свой план и мы в течении часа обсуждали детали, прежде чем не были достаточно уверены в том, чтобы начать. Я поднял отдыхающих Тини и Кринис, выбрался с ними из Подземелья, и мы все отправились в путь.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть