↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель монстров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глава 7. Две сестрицы

»


Даже окончательно проснувшись, Блеция ещё очень долго не решалась встать с кровати.

Отпустив Лили, которой так же, как и Кей, хотелось сейчас быть рядом с «хозяином», женщина осталась в гордом одиночестве в мрачной комнате. И любуясь дрожащим огоньком, который горел в лампаде, Блеция пыталась ответить на вопрос: «Почему?»

Почему её променяют на другую женщину? Почему она сама покорно смирится с этим фактом? Что вообще должно было произойти между ней и Такахиро, чтобы в их отношения смогла вклиниться эта Мальвина? И если этой Мальвиной, в итоге, окажется Михо, то как же сильно должны были измениться они сами, чтобы разделить с этой девушкой любовь?

И возможно, все эти вопросы, на которые сейчас пыталась найти ответы Блеция, кому-то покажутся глупыми. Ведь вокруг идёт война. И буквально только что закончилось очередное сражение. Но для Блеции важнее всяких сражений оказалась любовь мужчины, которую она может потерять. Да и сама мысль о том, что любовь которую она с таким большим трудом нашла, окажется настолько хрупка, буквально шокировала женщину.

И если вначале Блеция испытала гнев и ненависть к этой загадочной Мальвине, то теперь женщина пыталась понять причины, по которым столь драгоценная любовь могла быть утеряна. Ведь в данный момент всё указывало на то, что этого никогда не произойдёт. Блеция была уверена в том, что её мужчина любит только её. И анекдоты про любовниц и многожёнцев могут быть сложены про кого угодно, но только не про её возлюбленного.

Но всё же, как она не могла заметить, что её мужчина влюбляется в другую женщину? Почему она ничего не предприняла? Что за невероятное стечение обстоятельств должно было сложиться, чтобы она смирилась с наличием Мальвины?


***

Вопросы женщины были без ответов. И возможно, именно поэтому, они повторялись в её голове вновь и вновь, лишь незначительно меняясь в формулировках.

— О чём задумалась самая красивая женщина на планете? — вдруг разорвал этот кошмарный круг из вопросов весёлый мужской голос.

— Ой! — испуганно вскрикнула женщина, вскочив с кровати и повернувшись к парню спиной.

— Э-м-м, — немного растерялся парень, не ожидавший такой реакции. — Я испугал тебя?

Вместо ответа, женщина начала нервно теребить завязки на своей ночной рубашке и как-то подозрительно покосилась на парня:

— Почему ты весь в женской помаде? — наконец поинтересовалась она.

— Роза пару раз поцеловала, — нисколько не смутившись, ответил паренёк. — Кажется, она брала уроки у Като.

— Лили её тоже пыталась научить, — немного приведя свои мысли в порядок, добавила несущественное уточнение женщина.

— Ощущение от её поцелуев несколько необычные, — признался парень. — Хотя, я даже и не знаю, как это правильно описать словами. Но что-то не так.

— Радовался бы тому, что тебя вообще кто-то целует, — поспешила заступиться за Розу женщина. И наконец-то убедившись в том, что её мысли никто не подслушал, она окончательно успокоилась и уселась рядом со своим возлюбленным, при этом продолжая защищать Розу. — Девочка так отчаянно старается тебе хоть чем-то понравиться. Надеюсь, ты не высказался вслух о её поцелуях?

— Если честно, то просто не успел, — признался парень. — Ведь практически тут же, я едва не задохнулся в объятиях Герберы.

— Ох, — неожиданно горестно вздохнула женщина. — Я так и не смогла найти ей паука. Она, действительно, уникальна в моём лесу.

— Ну, мы ведь только начали свои поиски, — неуверенно пожал плечами парень, даже и не зная, что тут ещё можно сказать. — Зато Лили преподнесла мне сюрприз.

— Ты её осуждаешь? — насторожилась Блеция.

— Хм-м, — всерьёз задумался «Повелитель монстров» перед тем, как ответить на вопрос Блеции. — Может быть, я сейчас скажу что-то не то, но я не испытываю никакой любви к тому существу, которое родится у Лили. И я бы был очень рад, если бы эта «новорожденная» покинула нашу «семью» сама и как можно быстрее. Хотя, было бы куда лучше, если бы Михо вообще бы исчезла бесследно, без всяких делений.

— А если Михо не захочет от нас никуда уходить? — настороженно поинтересовалась Блеция. — Кстати, ты не подумывал о том, чтобы дать ей новое имя?

— Зачем ей новое имя? — не понял парень.

— Ну-у, — вновь заволновалась Блеция — Вряд ли её теперь можно будет назвать человеком. Скорее всего, она станет уникальным огненным слизнем. Поэтому мне и интересно, как бы ты её назвал?

— Она Михо, — неожиданно строгим голосом ответил «Повелитель монстров». — И вряд ли что-то изменится от того, что она получит своё собственное тело и второй шанс на самостоятельную жизнь. Глупо даже надеяться на то, что она изменит свои суждения о жизни и об окружающем её мире. Так какой смысл давать ей имя, если я просто не хочу её видеть?

— К Лино ты тоже вначале относился несколько иначе, чем сейчас, — в свою очередь подметила Блеция.

— И мне страшно представить, сколько своих сил и терпения ты вложила в эту девчонку, — не стал отрицать очевидной вещи «Повелитель монстров». — Не делай этого для Михо. Она не достойна всего этого.

Слова парня об усилиях, которые были вложены в Лино, чем-то развеселили Блецию, и женщина не удержалась от того, чтобы не бросить косого взгляда на вчерашнего мальчишку, сидящего рядом с ней. Но с другой стороны, слова её возлюбленного заставили Блецию задуматься над тем, что возможно, он в чём-то прав. Ведь если она оставит Михо в покое, то вряд ли та изменится сама. А значит, вряд ли изменится и отношение к ней. Впрочем, стоит ли вообще заострять внимание мужчины на Михо? Ведь если долго говорить об этой девушке, то можно возбудить к ней нездоровый интерес.

— А как тебя встретили другие женщины? — с деланным безразличием поменяла тему разговора Блеция.

— Джейн оставила на мне пару синяков, дружески похлопав по плечу. Ириска, на полном серьёзе, решила поселиться на моей голове. Кей, кажется, вообще растерялась. А Лино, постеснялась меня обнимать. И кстати, что за ерунду бормотал Одуванчик про какого-то огненного гиганта?

— Ай! — отмахнулась женщина. — «Мальчик» хотел похвастаться перед тобой своим подвигом. В следующий раз, просто похвали его, а не переспрашивай подробности того боя, на фоне своей очередной победы.


— А что у нас делает двуглавая волчица? — продолжил задавать свои вопросы парень. — Я ведь правильно понял, что это тот же самый монстр, который ранее служил Сакагами и Кудо?

— Но она служила им не по собственной воле, — поспешила дополнить Блеция. — Она служила этим мальчишкам только из-за того, что была не в силах противостоять их сверхспособности.

— Тогда, почему ты раньше не вмешалась и не освободила её? — тут решил уточнить «Повелитель монстров». Но в самый последний момент он вспомнил, что его возлюбленная не всесильная богиня. Да и сам этот вопрос был несколько грубым. А потому парень поспешил добавить неуклюжую фразу. — Или, я бы мог попробовать помочь.

— Потому что далеко не все «дети» ценят то, что я для них делаю, — грустно усмехнулась Блеция. — И иногда, вместо «спасибо», я рискую получить плевок в лицо.

Поняв, что с этой волчицей всё не так просто, как того хотелось бы, «Повелителю монстров» захотелось уточнить ещё одну очень важную для него вещь.

— Она тоже часть нашей «семьи»? Ведь двуглавых волков, я больше не встречал.

— Она последний представитель своего народа, — ответила Блеция. — И только это обстоятельство никак не делает её уникальным монстром. В отличие от той же Сирран, Берта типичный представитель своего народа. Столь же горделивая, строптивая и вероломная, как и все её предки.

— Так значит, её зовут Берта, — пробормотал парень. — И что с ней делать?

— Она возглавляет сразу же несколько стай огненных волков, — пожала плечами женщина, не понимая смысла этого вопроса. — Джейн даже какое-то офицерское звание ей дала. В общем, она обычный солдат в нашей армии, которому, после этой военной компании, я разрешу вновь поселиться в своём лесу и жить так, как она того захочет. Что ты тут ещё сделаешь?

Вместо ответа, парень вновь пожал плечами.

— Тогда, может быть, поговорим о Сирран? — предложил он сменить тему разговора.

***

И пока заметно побледневшая Блеция собирается с мыслями, дабы начать весьма непростой разговор, в королевстве гномов огромный дракон удерживал своей спиной треснувший каменный свод, от полного обрушения. А под драконом, расположилась полуразрушенная гномья столица.

— Госпожа, — обратился к гигантскому чудищу седобородый гномий король. — Мы установили подпорки. Не могли бы вы чуть-чуть присесть, дабы убедиться, что они удержат каменный свод?

Вместо ответа, дракон начал медленно сгибать свои лапы. И сверху на гномов посыпались миллионы мелких камней, тонны грязи и пыли. Затем затрещали/заскрипели толстенные балки, которые подпирали каменный свод. А затем, наверное, услышав мольбы гномьего короля, наступила долгожданная тишина.

— Уф! — облегчённо выдохнул гномий король.

— Апчхи! — высказалась обнажённая чумазая девица, возникшая рядом с ним.

Затем, без лишних церемоний, эта наглая нудистка намотала на свой маленький кулачок шикарную гномью бороду, и, без лишних церемоний, она обтёрла ею своё лицо, при этом ещё и громко высморкавшись, в неё же. И кем бы там не была эта девица, но гномий король, в тот же миг, пришёл в ярость от столь невиданной наглости. Вот только эта девица истолковала громкое сопение побагровевшего гнома на свой, чисто женский, лад.

— Ничего себе, как ты возбудился при виде моего тела! — искренне удивилась она и игриво стукнула гнома по заднице своим хвостом.

От таких заигрываний гномий король отлетел от девицы, как футбольный мячик.

— Ловите…!! — «вашего короля» честно попыталась предупредить гномов девица. Но гулкий шлепок и задрожавшая подпорная балка, оповестили девицу о том, что полёт гномьего короля уже был завершён.

— Ай, не важно! — небрежно махнула рукой девица, которая тут же потеряла всякий интерес к своему «ухажёру» и тут же переключила своё внимание на следующего гнома. — Я просила привести того, кто возглавлял гномов в военном походе в графство Лоуренс. Это ты?

Остальные гномы, которые ранее сопровождали своего короля и держались от девицы на почтительном расстоянии, тут же сделали шаг в сторону от этого гнома. Таким образом, они дали понять несчастному храбрецу, что в разговоре с этой девицей на их помощь он может не рассчитывать.

— Сами видите, — только и прокомментировал этот трусливый поступок своих собратьев бравый бородач, при этом, нисколько не волнуясь и не страшась.

— Расскажи мне всё об этом походе, — потребовала девица. — Как и кто вас нанял, что происходило в походе, как штурмовали замок. Мне интересна вся эта история целиком.

— С удовольствием, — искренне обрадовался этой просьбе гном. — Но госпожа, вам бы не мешало помыться. А то от вас такой запах, словно вы несколько столетий под себя гадили.

Считавшая себя неотразимо красивой, девица приподняла бровь и смерила гнома неприязненным взглядом.

— Это с тобой, что ли, я ванну должна принимать?

— О! — хохотнул гном, совершенно не испугавшись взгляда девицы. — Я уже как-то совершил большую ошибку, посватавшись к вашей родственнице. Так что, второй раз на эти грабли я не наступлю. Но мои жёны и дочери вывозились сегодня, как чушки. Поэтому я и хотел предложить вам искупаться вместе с женщинами нашей семьи. А заодно, вы все вместе послушаете историю о моих подвигах. Я буду подтапливать баню, находясь буквально за дверью.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть