↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1851. Босс, ты ревнуешь?

»

Деликатесная феерия была ежегодным праздником для жителей города Хаоса. Между тем, для продавцов продуктов питания и напитков это была рекламная кампания и возможность для появления их ресторанов.

Более 100 000 человек в движении с покупательной способностью легко могли бы сделать изначально неизвестный маленький ресторан или даже небольшой киоск знаменитым.

Подобные инциденты случались на Деликатесной феерии и раньше.

И это побудило всех крупных и мелких продавцов принять участие в ней.

Организаторы проводят трехмесячный отбор людей, которые хотели принять участие в выставке, чтобы удалить тех, кто не гигиеничен, и тех, чья еда не соответствует стандартам. Это было сделано для защиты интересов клиентов и обеспечения того, чтобы они могли насладиться феерией.

Небо только-только светлело, а выставочная площадка на площади Аден уже наполнялась людьми.

Продавцы принесли на место всевозможное оборудование и ингредиенты и начали подготовку. Начальство громко инструктировало своих сотрудников, чтобы они аккуратно расставили вещи, чтобы они могли доставить клиентам удовольствие, когда все откроется.

— Босс, чья это будка? У нее такое прекрасное расположение и пространство, но до сих пор там ничего нет?

— Разве ты не видишь эту огромную вывеску? Ресторан Мэми. Я слышал, что президент Продовольственной ассоциации ходил его приглашать лично и даже рекламировал его во всех местах. Я думаю… Ничего особенного.

— Босс, ты ревнуешь?

— Конечно, я, твою мать, завидую!

Стенд ресторана Мэми располагался у самого большого входа. Здесь был самый большой трафик посетителей феерии. Очевидно, каждый день будет несколько разных шоу.

Если бы эту будку можно было арендовать за деньги, многие боссы были бы готовы заплатить за нее высокую цену.

Однако, как фасад феерии, владелец этого стенда обычно назначался Продовольственной ассоциацией. Последние несколько лет это всегда был ресторан Дукас. Сегодня это стал ресторан Мэми, а стенд ресторана Дукас был сдвинут на одну позицию назад.

Для продавцов продуктов питания и напитков это изменение было предсказуемо.

Хотя ресторан Мэми был открыт всего полгода, для него уже было нормой доминировать в рейтинге еды Аденской площади и украшать собой многие журналы для гурманов. Многие придут просто, чтобы попробовать его блюда.

Раньше такой ресторан невозможно было представить в городе Хаоса.

Те продавцы, которые изначально не были убеждены, заткнулись после того, как лично пошли опробовать ресторан Мэми. Некоторые из них даже стали фанатами ресторана.

Несмотря на зависть, большинство продавцов поддерживали то, что Продовольственная ассоциация поставила ресторан Мэми на центральное место.

Кроме того, многие продавцы, находившиеся поблизости, стали надеяться перехватить покупателей из стенда ресторана Мэми.

Альва, менеджер ресторана Дукас, уставился на две пустые кабинки, стиснув зубы, и сказал: «Нет. Я не могу принять это. Хорошо, если нас убрали с привычной позиции, но почему им дали две кабинки? Наш ресторан Дукас — старый ресторан в городе Хаоса, и все эти годы мы были хорошо известны. Этим Роберт не спасает нам лицо!»

Сотрудники, ответственные за подготовку ингредиентов, молча переглянулись.

Шеф-повар Беат стоял рядом с печью, серьезно регулируя ее угол и положение.

Альва подошел к Беату и спросил тихим голосом: «Беат, насколько ты уверен, что победишь его своим новым вкусом жареной свиньи?»

Беат посмотрел на него и на мгновение задумался, прежде чем ответить: «50%».

— Так мало? — Альва нахмурил брови. С момента появления ресторана Мэми ресторан Дукас потерял лидирующие позиции в городе Хаоса.

Первоначально он также хотел увеличить цены на их меню, увидев высокую цену в ресторане Мэми, но это только привело к тому, что они потеряли своих постоянных клиентов. Многие из них перешли в ресторан Мэми.

Хотя ему удалось вовремя снизить цены, чтобы сохранить часть своих клиентов, ресторан Дукас больше не был синонимом ресторана высокого класса в сердцах их клиентов.

Вместо этого он стал выбором, когда они не могли выстроиться в очередь в ресторане Мэми или когда их собрание не подходило для проведения в ресторане Мэми, поскольку там было меньше места.

Это было неприемлемо для гордого Альвы. Он хотел, чтобы ресторан Дукаса был лучшим выбором людей, а не заменой.

К счастью, после того, как Мэг победил Беата, он пошел пробовать новые рецепты и, наконец, придумал совершенно нового жареного поросенка.

Он попросил Беата продолжать улучшать новое блюдо из жареного поросенка, чтобы они могли произвести впечатление и блистать на Деликатесной феерии.

Стенд ресторана Дукас располагался рядом со стендом ресторана Мэми, так что они почти конкурировали бок о бок. Ему уже не терпелось стереть их предыдущее унижение.

— Шеф-повар Мэг обладает отличными кулинарными способностями, поэтому победить его не так-то просто, — Беат бросил взгляд на пустой стенд. В его глазах появился уверенный блеск. «Но на этот раз я очень уверен в нашей жареной свинье».

— Хорошо, я тебе верю, — Альва кивнул и больше ничего не сказал.


* * *

Мэг, как обычно, проснулся в 6 утра. Сначала он приготовил индивидуальный завтрак для Ирины, а затем позавтракал с Мией и дамами после их прибытия. Он также проинформировал их о своих планах работы сегодня.

Ферис отвечала за подготовку ингредиентов, Ябемия отвечала за прием клиентов и упаковку еды, а Ширли и Анна отвечали за получение оплаты.

Джина, Джейн и Анжела отвечали за палатку с щупальцами осьминогов на другой стороне. Бабла еще не вернулась, а Камилла и Элизабет подали заявление на отпуск. Тем не менее, рабочей силы и сейчас было предостаточно.

Мэг встал и сказал всем: «Количество клиентов, которых мы будем обслуживать сегодня, может во много раз превысить наше обычное количество клиентов, но сегодня нам нужно приготовить только четыре блюда, и нам не нужно обслуживать и убирать столы. Поехали!»

— Поехали! — Все дамы тоже закричали с улыбкой.

— Тогда давайте отправимся сейчас же. Нам еще нужно просто украсить стенд, — Мэг открыл дверь и использовал две большие тележки, чтобы загрузить всю кухонную утварь, щупальца осьминога и два рекламных щита. Затем они поехали к Деликатесной феерии.

Мэг не взял с собой слишком много кухонной утвари: тройная плита, три печи-гриль для шариков из осьминогов и передвижная разделочная станция. После того, как все это было установлено, стенд все еще был очень просторным.

С другой стороны, Джина и другие дамы уже разложили щупальца осьминогов на полках. Г-образные полки, обращенные ко входу, были заполнены щупальцами осьминогов всех размеров, что выглядело довольно устрашающе.

— Это щупальце осьминога огромно. Этот осьминог тоже должен быть огромным, верно? — Прошептала Джейн, изо всех сил пытаясь положить на прилавок гигантское щупальце осьминога весом почти 50 кг.

— Разве ты не с моря? Ты когда-нибудь видела живого осьминога? — С любопытством спросила Ябемия, помогая затащить щупальце осьминога.

— Я видела их только размером с ладонь. Я никогда раньше не видела такого большого, — Джейн покачала головой, посмотрев на щупальце осьминога толщиной с ее талию, и высунула свой маленький язычок. «Он обязательно съест меня, если я когда-нибудь встречу его».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть