Город Вечной Звезды, район Сумеречной Звезды.
— Ваше Высочество, Виа, пожалуйста, подождите!
Гловер увернулся от телеги, везущей товары, и поспешно догнал Фалеса, который не останавливался.
— Простите меня, но вы подумали о том, что хотите сделать?
Коэн следовал за ним вблизи. Возможно, потому что он знал, что его работа имеет смысл, полицейский был в хорошем настроении.
— Не волнуйся, это Фа… Виа. Как и в Экстедте, у него есть свои мысли. Нам просто нужно послушно делать, как он говорит…
— Я еще не думал об этом, — вдруг сказал Фалес.
Коэн мгновенно задохнулся.
Фалес даже не повернул головы. Он заботился только о том, чтобы двигаться вперед.
— Между прочим, в Экстедте я тоже не думал.
Коэн моргнул и в изумлении посмотрел на спину принца.
Гловер вздохнул.
— Ваше Высочество, простите меня за резкость, — Он догнал подростка.
— Независимо от того, что мы хотим сделать, мы могли бы также последовать предложению лорда Маллоса и сначала сообщить мадам Джинс…
«Маллос».
Фалес кое-что вспомнил и резко остановился.
Гловер и Коэн тоже остановились. Повезло, что не врезались в спину подростка.
Затем они поняли, что стоят на перекрестке на углу улицы. Они выходили на Проспект Возрождения, который проходил с севера на юг королевства.
Направо лежал путь назад в Миндис-Холл. Налево же…
— Зомби, — сказал Фалес.
— Коммодор сказал, что Маллос принял меры перед тем, как мы вошли во дворец, чтобы найти причину отправить вас из Миндис-Холла и забрать меня снаружи дворца?
Коэн в замешательстве поднял голову.
— Маллос… О, старший братец, которого мы встречали в Миндис-Холле в прошлый раз?
Гловер проигнорировал его и без колебаний кивнул.
— Его Милость сказал, что происшествие на банкете это не пустяк. После того, как вы войдете во дворец, может случиться все, что угодно…
Он должен был рассмотреть наихудший вариант развития событий и оставить для вас некоторую часть личного состава, чтобы вы не были одиноки и беспомощны, а мы не остались в растерянности без лидера.
Фалес сначала был ошеломлен, потом улыбнулся.
— Этот парень, хоть он и идет против меня каждый день, у него все же есть некоторые достоинства, верно?
Гловер осторожно кивнул.
— До того, как стать смотрителем, Его Милость был глашатаем Командного Дивизиона. Он отвечал за доставку приказов Капитана Гвардии Адриана в каждое подразделение. Большую часть времени то, что он говорил, было волей Капитана Гвардии.
Фалес тихо фыркнул.
— Да, этот парень выглядит так… будто он знает обо всем понемногу, но он также обо всем понемногу скрывает.
Как и ожидалось от смотрителя.
Фалес вздохнул в своем сердце.
— Зомби, как давно ты в Королевской Гвардии?
Гловер был ошеломлен, но инстинктивно ответил:
— Я все еще неопытен, Ваше Высочество. Меньше шести лет.
Со сложными эмоциями в сердце, Фалеса пронзал взглядом проезжающие кареты и проходящих пешеходов. Сквозь промежутки между их фигурами он смотрел в конец дороги.
Под заходящим солнцем молча стояла возвышающаяся и тяжелая темная пирамида. Подобно громадному замку, спустившемуся с неба, крепко прижавшемуся к сердцу Города Вечной Звезды и даже всего Созвездия.
— А что насчёт Маллоса?
Выражение лица Гловера стало суровым.
— Лорд Маллос был в одном из первых отрядов Королевской гвардии, реорганизованных после коронации Его Величества Кесселя. На протяжении более десяти лет новые гвардейцы приходили и уходили, но Его Милость был всегда.
Фалес задумчиво кивнул.
— Значит, восемнадцать лет.
«Значит, он уже давно во Дворце Возрождения и прослужил у престола восемнадцать лет. Вот почему он может быть таким искусным, таким равнодушным, таким спокойным и таким дальновидным.»
Из-под капюшона Фалес смотрел на темный и глубокий древний дворец.
«Не дать мне появиться на публике, когда я вошел в город, разобраться с ситуацией на королевском банкете или принять меры до того, как разразится беда.
Похоже, это его инстинкты, его обычный образ жизни. Он видит насквозь, он приспособился, привык и принял это.
Как опытный актер, привычный к сцене и к спектаклю, он бесчисленное количество раз повторяет похожие реплики.»
Коэн, который был не в духе, со скукой смотрел на Дворец Возрождения в конце дороги. Он не удосужился скрыть зевок.
— Эм, уже вечер…
Фалес вдруг заговорил и прервал его.
— Ты знаешь, с чем мы сейчас столкнулись?
Гловер нахмурился.
Фалес погрузился в глубокие размышления.
— Нить.
Гловер и Коэн были ошеломлены.
— Нить?
Фалес кивнул.
— Да, как в кукольных представлениях. Нить на теле марионетки, у нее два конца. Один конец там, а другой здесь. Это касается меня, Маллоса и всех остальных.
Фалес смотрел на тяжелую пирамиду вдалеке, погруженный в свои мысли.
Когда он был молод, дворец был похож на слой облаков, плывущих по небу. Хотя его нельзя было потрогать, он всегда заставлял людей поднимать глаза и смотреть на него.
Теперь, когда он действительно мог прикоснуться к нему…
Фалес медленно вытянул левую руку, согнул большой и указательный пальцы и медленно поймал между ними Дворец Возрождения.
Это выглядело изысканно и тонко, как будто все было под его контролем.
Однако, как бы он ни втягивал пальцы, все, что мог чувствовать Фалес, — это шелест осеннего ветра, обвевающего его ладони, уходящего без следа, оставляя за собой лишь холод.
— Точно так же, как в Городе Драконьих Облаков, Лагере Клинковых Клыков и Тюрьме Костей, — Подросток нахмурился.
— Во всем, что происходило, всегда была нить, которая стягивала все вместе, в конце концов собирая в поток, который хлынет вперед.
Коэн слушал в изумлении, пока не уловил термин, который мог понять:
— Что? Ты был в Тюрьме Костей? Это же место, куда можно только войти, но нельзя выйти?
Следуя за Фалесом, Гловер посмотрел на Дворец Возрождения вдалеке и насторожился.
— Нить. Вы имеете в виду, было ли это происшествие на банкете или сегодняшние беспорядки, вами кто-то манипулировал?
Коэн взглянул на зомби, и тот тоже насторожился.
— Какой банкет? Какое происшествие? Какие беспорядки?
Фалес мягко покачал головой.
— Нет. Основываясь на прошлом опыте, пока я понимаю, где находится нить, смотрю на нее, хватаю и разрезаю, я вижу выход из лабиринта, даже если за выходом другой лабиринт.
Но лицо Фалеса стало еще более торжественным.
— Но на этот раз, — торжественно сказал подросток.
— Этот раз немного особенный.
Он смотрел между пальцами на крошечный Дворец Возрождения и чувствовал, что он становится все более и более призрачным и далеким.
Гловер внимательно слушал, но ничего не говорил.
В следующую секунду золотое заходящее солнце прошло сквозь щели между пальцами Фалеса, осветив шрам на его ладони, от которого было бы трудно избавиться из-за множества нанесенных порезов.
Когда он подумал об этом, его ладонь пронзила тупая боль, сменившая иллюзорный холод.
— Это не так ясно, не так конкретно и не так прямо. На другом конце нити — это даже не человек. Иногда мне даже кажется, что все это только мое воображение, и никакой нити нет.
Фалес опустил ладонь и выдохнул.
— Но это не так. Нити все еще существуют, но поскольку их слишком много, они слишком толстые, слишком крепкие и спутанные в клубок, я не могу начать, мне трудно их даже найти.
Коэну было очень больно слушать, но когда он увидел, что Гловер тоже озадачен, ему сразу же стало намного легче.
— Потому что когда-то давно мне нужно было распутать только одну нить, — Глаза Фалеса горели, — Право наследования второго принца, гнев короля Нувена, амбиции Лэмпарда, правление эрцгерцогини… Просто, удобно и понятно.
Был уже вечер, и количество людей на Проспекте Возрождения постепенно увеличивалось. Те, кто закончил работу, кто ходил на рынок, кто дежурил, кто гулял — хлынули людским потоком. Бесконечный поток людей и экипажей загораживал вид на Дворец Возрождения вдалеке.
Но Фалес пристально смотрел на его силуэт. Его взгляд не терял фокуса даже когда дворец пропадал из виду.
— Но сейчас … Владение Лагерем Клинковых Клыков, сопротивление в Западной пустыне, подводное течение Миндис-Холла, тень Дворца Возрождения, действия Секретной разведи Королевства, позиция Семи Слуг Джейдстаров и значение Гвардии Звездного Озера… — По мере того, как он говорил, выражение лица Фалеса становилось все более торжественным.
— С тех пор, как я вернулся в королевство и ступил на землю Созвездия, всегда было больше, чем одна вещь, одна рука или один человек, что влияли на меня, ограничивали и угнетали меня…
…мне нужно распутать больше одной нити.
«Хаос в Западной пустыне, Маллос из Королевской Гвардии, взгляд с трона, враждебность Цветка Ириса, происшествие на королевском банкете, война в Экстедте, повестка дня Имперского Собрания, встреча в Секретной разведке …»
Бесчисленные фигуры мелькали перед глазами Фалеса, как бесчисленные образы мелькали в его сознании.
— На самом деле, каждый раз, когда я распутываю нить, я погружаюсь во все более глубокие, более запутанные и непонятные нити — королевство, феодальные земли, история, власть и так далее.
Он глубоко вздохнул.
— Я не знаю, когда это началось, но то, с чем мне пришлось столкнуться, было уже не просто нитями. Это была целая сеть из бесчисленных нитей.
В момент, когда он закончил говорить, Фалес вдруг почувствовал, что иллюзорный силуэт Дворца Возрождения вдали начал меняться. Он как будто сошёл с картины. Края и углы были настолько четкими, что казались осязаемыми.
Гловер изо всех сил старался понять слова принца.
Коэна клонило в сон от таких речей, поэтому он решил позволить своим мыслям блуждать.
— Она бесплотная и таинственная. Она пустая и бесформенная, ее формы не видно даже в облаках и тумане. Но это еще больше душит и угнетает…
…Хуже всего то, что она внимательно следит за каждым моим движением, словом и мыслью.
Фалес уставился на Дворец Возрождения перед собой. Он почувствовал, что гнетущее и осязаемое чувство стало яснее, как будто у него было острое лезвие, и от этого ему стало не по себе.
— Под ее тенью я больше не тот, кого я знаю, я больше не Фалес Джейдстар, выживший в Северных Пустошах. Каждое мое движение жестко контролируется ею. Я больше не могу свободно принимать решения, не беспокоясь.
Фалес дотронулся до сердца.
— Но когда я обнажаю свой меч и оглядываюсь, я теряюсь и путаюсь. Я не знаю, куда мне рубить.
Фалес выдохнул, но его взгляд стал более решительным.
— Сеть… Простите меня за тугодумие, Ваше Высочество, — Гловер покачал головой.
— Я не совсем понимаю.
— Ха, ты не понимаешь? — Коэн очнулся от оцепенения и мгновенно обрадовался.
— Я просто…
Фалес искоса взглянул на него.
— Ты понимаешь?
На Коэна уставились, и его тон мгновенно стал неловким.
— Я, эм, ээ…
— Очень хорошо, — Фалес поднял брови.
— Я знал, что ты понял.
Выражение лица Коэна застыло.
— Какая жалость, — вздохнул Фалес и сказал.
— Другие не понимают.
Гловер посмотрел на одного и на другого. Он был в полной растерянности.
— Все в порядке. Мы понимаем, и этого достаточно, — Фалес с удовлетворением похлопал Коэна по плечу.
В ответ Коэн смог лишь выдавить из себя неловкую, но вежливую улыбку.
Через несколько секунд Фалес фыркнул и от души рассмеялся.
— Я больше не шучу. На самом деле, все мы испытали это чувство, просто большую часть времени мы этого не осознаем.
Тон Фалеса стал серьезным.
— Например, ты, Зомби. Ты происходишь из знатной семьи и служишь при троне, но в прошлом ты прошел через много лишений, и ты весь в грязи. Вы запутались друг с другом. Каждый раз, когда один пытается дотянуться до другого, другой откатывается волной, перекрывая дыхание первому.
Выражение лица Гловера слегка изменилось.
— И ты, Коэн. Ты один на поле боя с одним только мечом, и ты преодолеваешь все препятствия. Но в конце своего пути ты понимаешь, что тебе предстоит столкнуться не только с преступлениями и порядком, но вообще со всем, что есть в районе Нижнего города.
Коэн был ошеломлен и глубоко задумался.
— Как и я, ты видишь перед собой целую сеть.
Фалес глубоко вздохнул и вновь обернулся. Он столкнулся взглядом с кажущимся бесконечным Проспектом Возрождения и Дворцом Возрождения, спрятавшимся в бесчисленном множестве людей.
Какое-то время они молчали.
— Тогда…— Голос Гловера был хриплым и вялым, как будто он столкнулся с какими-то трудностями и препятствиями, — Что нам делать?
Зрачки Фалеса медленно сузились. Сцена, отраженная в его глазах, прочно врезалась в его память.
— Согласно тому, что сказал лидер Братства Черной Улицы… Прежде всего…
Фалес вспомнил безумие Драконьей Крови той ночью, и уголки его губ бессознательно скривились.
— Мы должны изменить наше мышление.
Выражение лица Гловера не изменилось, но его взгляд переместился.
Коэн был озадачен.
— Как нам изменить мышление?
Фалес опустил голову и снова посмотрел на шрам на своей ладони.
— Сеть, с которой мы сталкиваемся, нельзя разрезать, нельзя вырваться из нее, и уже тем более нельзя ее распутать.
Говоря это, Фалес медленно протянул руку в сторону Дворца Возрождения. Он растопырил пальцы и обвел каждый уголок древнего дворца.
— Но поэтому, — сказал принц тихо, как будто ничего не слышал, — Ты, я, он, и они… все мы в ней.
Тон подростка был холоден, а взгляд безразличен. Гловер почувствовал, как по его спине пробежал холодок.
— Мы уже давно находимся под ее контролем.
Фалес крепко сжал кулак, и Дворец Возрождения полностью оказался в его ладони.
— Мы не в силах выбраться.
В следующее мгновение Фалес решительно вышел из-за угла улицы и вышел на Проспект Возрождения.
Гловер и Коэн переглянулись. Они были озадачены, но Фалес был уже далеко. Они могли только погнаться за ним.
В этот момент …
— Ваше… Виа!
Все трое одновременно повернули головы и увидели еще одну фигуру в плаще, торопливо догоняющую их с другой стороны дороги.
Когда человек подошел ближе, Фалес ясно увидел его лицо и удивленно сказал:
— Коммодор, вы очнулись?
Жан Коммодор, гвардеец второго класса Королевской гвардии, которого Коэн и Гловер уложили в клубе Лайя, тяжело дышал и дрожал от волнения. Он выглядел так, как будто только что пережил отчаянную ситуацию.
— Я был напуган до смерти. Когда я проснулся, вас всех уже не было. Был только мужчина, который спускал штаны…
Коэн нахмурился и посмотрел на Гловера. Последний был невыразителен.
Глаза коммодора наполнились слезами.
— Я вернулся в Миндис-Холл. Вас всех там не было, поэтому я отправился во Дворец Возрождения. Охранники сказали, что вы не приходили, поэтому я мог только бежать в Восточный Городской округ, чтобы позвать на помощь…
Коммодор вдруг увидел фигуру Коэна и тут же стиснул зубы.
— Эй, ты тот ублюдок…
Коэн был потрясен. Он быстро опустил капюшон.
— Кхм, Лорбек, я Лорбек Дейра…
— Лорбек Дейра…
Коммодор пробормотал это имя, и выражение его лица резко изменилось.
— Как ты смеешь!
Он схватил Коэна за воротник.
— Как ты смеешь притворяться директором полицейского участка Западного Города Лорбеком!
Коэн, который не знал, что делать после того, как его личность была раскрыта, опустил голову и наклонился вперед.
— Позвольте вам сказать, что я офицер внутреннего города. Я очень хорошо знаю внутренние дела полицейского участка…
Фалес почувствовал приближение головной боли. Он закашлялся.
— Карабеян. Этот человек — наследник Холма Уолла и Меча Башен-Близнецов, Коэн Карабеян. Он офицер полиции в столице.
Коммодор был ошеломлен. Несколько секунд он думал о значении этого имени.
— О, о, о, так это молодой господин Карабеян!
Защитник мгновенно стал восторженным, как огонь, и улыбнулся, как цветок.
Он ослабил хватку на воротнике Коэна и самым естественным образом поправил его.
— Какое совпадение. Эм, я тоже когда-то был полицейским. Мы коллеги. Ах, это недоразумение. Если бы я знал, что вы тайно приезжаете…
Коэн ошеломленно уставился на него. Он не мог отреагировать на ситуацию.
Однако в следующую секунду до их ушей донесся еще один всхлипывающий голос издалека.
— Ваше высочество!
Некоторых это шокировало. Еще один человек в штатском, прихрамывая, двинулся к ним. Прохожие смотрели на него.
Гловер ясно видел лицо мужчины и с болью прикрыл лицо.
— ДиДи?
Фалес нахмурился.
— Разве ты не залечиваешь раны?
Гвардеец первого класса, Дэнни Дойл, налетел на подростка с блестящими глазами.
— Да, Ваше Высочество! Но я… Коммодор пришел в мой дом, чтобы найти меня. Я слышал о том, что произошло в Миндис Холле…
— Молчать!
Гловер грубо схватил Дойла и потащил на угол улицы. При этом он зорко огляделся и прошептал:
— Виа. Сейчас псевдоним Его Высочества — Виа.
Дойл был ошеломлен на мгновение, прежде чем отреагировал.
— О-о-о, хорошо, Виа! Коммодор не уточнял. Он сказал, что вы все пошли искать женщину, но нашли трансвестита. Потом пришел сильный и выносливый мужчина. Потом он потерял сознание от боли, а все вы исчезли…
— Эй, Дойл! Сколько лет! — Коэн радостно возник рядом с Дойлом и хлопнул его по спине!
— Ааргх! — Дойл закричал от боли и бросился в объятия Гловера.
— А? Что с тобой? — Коэн в замешательстве протянул руку. Он выглядел озадаченным.
— Почему ты ходишь, как утка, и кричишь от одного удара?
Дойл вытерпел боль в спине и оперся на Гловера. Он обернулся, чтобы видеть происходящее.
— А что происходит?
Лицо Дойла исказилось. Он сердито указал на Коэна большим пальцем и тихо спросил Гловера:
— Что он здесь делает?
Гловер, не моргнув глазом, оттащил от себя Дойла.
— Видишь ли, дурак Его Высочества… то есть Виа… попросил отгул. Мы не смогли найти другого дурака, поэтому нам пришлось временно использовать вот этого.
Дойл слабо застонал и тут же озадачился.
— Ах, временная замена дурака… Подождите, а кто тот дурак, который попросил отгул?
Гловер плотно сжал губы.
— Эй! Вы оба!
Коэн возмущенно махнул рукой в сторону.
— Не говорите гадости за моей спиной — я слышу, что вы говорите! Я! Слышу! Да! Да! Вы слышали? Я слышу! Вы слышали?
Гловер пожал плечами.
ДиДи нахмурился и посмотрел на Коэна, затем на Гловера, который вновь обрел хладнокровие. В конце концов, он опустил голову и вздохнул.
— Хорошо, дурак так дурак, может я действительно… — Дойл беспомощно похлопал Коэна по плечу.
— Несмотря ни на что, спасибо, что занял мое место и служил Его Высочеству.
На этот раз пришла очередь Коэна удивляться.
— А? Что с тобой сегодня? Ты немного не такой, как обычно? Почему ты молчишь?
— Ничего. Просто перед тем, как я что-то сделаю, — Дойл затянул одежду на спине и скривился, горько усмехнувшись.
— Сначала я должен все взвесить.
После этих слов Гловер не мог не взглянуть на него в ином свете.
— Какого хрена, — Коэн удивленно посмотрел на Дойла.
— Плейбой… Ты повзрослел!
Дойл ответил ему меланхоличной улыбкой.
В итоге Коэн был доволен. Не сдерживаясь, он снова хлопнул Дойла по спине.
Слушая крики Дойла и наблюдая за их воссоединением, Фалес скривил уголки губ. Он вдруг почувствовал, что сегодняшний день все-таки не так уж и плох.
Но в этот момент в его сердце нахлынуло едва различимое странное чувство.
— Хм?
Фалес бессознательно обернулся и посмотрел на толпу позади себя.
В тот момент, когда он обернулся, толпа на улице внезапно стала беспокойной.
— Сзади так шумно…
— Что случилось?
— Столкнулись повозки?
Другие члены Гвардии Звездного Озера также заметили шум и обернулись.
Но шум быстро изменил свой тон. Шепот толпы перешел в панику.
— А ну, посторонись!
— Чья лошадь взбесилась?!
— Почему она вдруг сошла с ума?!
— Держите ее!
Выражение лица Фалеса изменилось. Странное чувство становилось все сильнее.
В следующее мгновение на улице появилась огромная черная тень и вырвалась из толпы!
Она была все ближе и ближе к ним.
Гловер, Коэн, Дойл и Коммодор тоже все видели. Их выражения изменились.
— Она несется сюда!
— Бежим!
Панический шепот превратился в испуганные крики. Люди на улице уворачивались от черной тени и разбегались во все стороны!
Тень неслась так быстро, что вызывала бесчисленные порывы сильного ветра.
Она охватила Фалеса и его группу. Ее скорость была подавляющей, она настигла их в одно мгновение!
— Будьте осторожны…
Прежде чем Фалес успел среагировать, Гловер набросился на него и прижал к земле.
— Что за…— Прежде чем Дойл успел закончить свои изумленные слова, Коэн и Коммодор прижали его к земле.
Фалес мог только чувствовать огромную черную тень, пронесшуюся мимо его макушки. Она несла с собой мощные порывы ветра, острые, как лезвия, заставляя их плащи непрерывно развеваться!
И странное чувство достигло апогея.
* Цок-цок-цок… *
Черная тень упала на землю позади них и ритмичными шагами постепенно удалялась вдаль.
— Ваше Высочество, вы в порядке? — Растрепанный Гловер поднялся.
— Проклятый ублюдок!
Фалес, снова испытавший VIP-обслуживание Королевской гвардии, с болью выплюнул пыль изо рта. Он успел лишь высунуть голову из объятий зомби.
Дойл оттолкнул от себя двух мужчин. Он скривился от боли из-за двойной порции мучений от ударов и падения.
— Откуда взялся этот зверь? Как он смеет оскорблять королевскую семью? Черт возьми, он вернулся!
* Цок-цок-цок-цок… *
Снова послышался торопливый стук копыт. Все снова были в шоке.
Огромная черная тень вдалеке развернулась и снова бросилась к ним!
— Где идиот-хозяин коня? Скачет тут посреди улицы, гляди, как бы не прирезал я его… — Коэн сердито засучил рукава.
— Нет, испуганная лошадь не была бы такой настойчивой. Ее, должно быть, опоили чем-то и специально натравили на Ваше Высочество! — Коммодор осторожно проанализировал ситуацию.
— Эй, перестань болтать. Кто-нибудь, подойдите и поднимите меня…— Это сказал Дойл, который стонал от боли.
Безжалостность Гловера пробудилась. Он вскочил, стиснул зубы и выхватил меч.
— Убить!
— Подожди немного, — Но Фалес вдруг протянул руку, опустил его меч и встал.
Подросток глубоко вздохнул, сделал несколько шагов вперед и раскрыл руки перед черной тенью, которая неслась к нему!
Гловер неосознанно протянул руку, чтобы остановить принца, но не успел.
Все вдохнули холодный воздух.
Со скоростью молнии черная тень подняла пыль и бросилась на Фалеса!
— Нет, нет, нет, нет… — Дойл пришел в ужас, увидев это.
В следующую секунду копыта черной тени непрерывно застучали по земле. Она резко замедлилась и подняла много пыли!
На глазах ошарашенной толпы черная тень перешла со стремительного галопа на рысь, затем на шаг. В конце концов она подошла к Фалесу маленькими элегантными шажками и послушно опустила голову.
— Красавица. Ты ни во что не врезалась. Твоя техника пересечения препятствий стала гораздо более искусной, — Фалес улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить вороную лошадь.
— Хорошая девочка.
Глаза черной лошади сияли, и она радостно фыркала.
Она вытянула голову вперед и зажала Фалеса между подбородком и шеей. Она терлась о него взад и вперед.
— Да, я знаю. Я тоже скучал по тебе, — Фалес чувствовал себя немного беспомощным, когда она «обнимала» его, но страх в его сердце сменился спокойствием. Он мягко расчесал ее гриву и сказал нежным голосом:
— Не волнуйся…
…Дженни.
Гвардейцы Звездного Озера, а также Коэн были ошеломлены этой сценой.
— Это… Дойл, ты много читаешь. Скажи мне, что это за сцена? — Коэн ошеломленно ткнул Дойла.
— Эм, дай мне… Не трогай мою спину… Дай подумать, — Когда Дойл увидел, что Фалес погружен в радость и ему некогда заботиться об их положении, он нахмурился и ненадолго задумался.
— Новый друг?
Коммодор был наблюдателен. Он взмахнул руками и разогнал любопытствующих зевак.
— Разойтись, разойтись, разойтись. Полиция здесь! Что там смотреть? Вы что, никогда не видели… официальных скачек…ээ… второго поколения?
Его суровость возымела действие. Толпа медленно расходилась, но не так быстро, как от метода Гловера. Зомби прошел вперед с холодным выражением лица и без каких-либо объяснений снял с пояса Дойла кошель с деньгами. Он разорвал мешочек и кинул вдаль монеты и купюры.
На фоне возмущенных протестов Дойла и суматохи толпы Гловер и остальные увели Фалеса и его нового скакуна подальше от «места преступления».
Но прежде чем они успели уйти далеко, Гловер зорко обернулся. Нескольким фигурам было наплевать на разбросанные по земле монеты. Они шли против течения сквозь толпу. Они бежали к ним, тяжело дыша.
— Дядя, впереди. Прямо впереди!
— Успокойся, мальчик. Куда ты дел лассо?
— Эта штука бесполезна! Ты помнишь? В последний раз, когда Немой заарканил ее, она весь день носилась, а он парил, как воздушный змей…
— Хмф. Мы должны приманить ее хорошим кормом!
— Или надеть одежду Его Высочества…
— Черт возьми, сколько раз она так делала? Она издевается над слабыми и боится сильных. Когда Мертвое Лицо [Убийца Звезды] был рядом, она не осмеливалась быть такой высокомерной…
— Не останавливай меня. На этот раз я зарублю эту сумасшедшую лошадь и скормлю ее Немому…
— Хмф.
Гвардейцы Звездного Озера бдительно стояли в строю и преградили путь пришельцам.
Шумная болтовня резко прекратилась. Новоприбывшие одновременно остановились и с опаской посмотрели на Гвардейцев Звездного Озера.
Гловер нахмурился.
Подошедших было четверо. Хоть они и были потрепаны в пути, они были полностью вооружены. Старший мужчина нес меч и щит за спиной, младший нес два копья, а на одном из них была странная маска, закрывавшая нижнюю половину его лица от подбородка.
Их предводителем был красивый молодой человек с длинным мечом на поясе. Он тупо уставился на вороную лошадь, которая была близка с Фалесом.
Но их построение — Гловер стал более бдительным — было в высшей степени профессиональным. Они рассредоточились влево и вправо, прикрывая слепые зоны друг друга.
Это были не бандиты, а ветераны, побывавшие на поле боя и видевшие кровь.
— Ах! Ах! Ах!
Коэн вдруг закричал. Его лицо просияло, когда он пробежал между двумя группами людей.
Когда незнакомцы увидели Коэна, их лица тоже изменились. Некоторые были приятно удивлены, некоторые испытали отвращение, а некоторые испытали еще большее отвращение после того, как были приятно удивлены.
— Гм, я знаю его, я знаю его!
Губы Коэна приоткрылись, когда он начал танцевать. Он раскрыл объятия молодому человеку, ведущему группу.
— Позвольте представить вас. Это мой…
Но молодой человек прошел мимо Коэна в изумлении и проигнорировал его объятия.
Коэн скучал по его объятиям и мог только неловко поднять руки.
Пока он не увидел следующего человека.
Перед ним странный человек в серебряной маске холодно фыркнул и с негодованием посмотрел на полицейского.
— Мой…
Улыбка Коэна стала крайне уродливой. Его руки обмякли, а голос дрожал.
— …друг?
С другой стороны, у красивого молодого человека участилось дыхание. Его грудь вздымалась и опускалась, когда он шаг за шагом шел к Фалесу. Его лицо было наполнено недоверием.
— Ваше… Ваше Высочество?
Фалес, который держал Дженни, оглянулся на него и блеснул слабой улыбкой.
— Виа.
Красивый молодой человек Виа, которого давно не видели, глубоко вздохнул. Выражение его лица изменилось с недоверия на экстаз.
Он быстро догнал Фалеса и сказал:
— Ваше Высочество, это вы, это действительно вы!
Но Гловер холодно поднял руку и встал между Виа и Фалесом.
Виа вышел из оцепенения и остановился перед Фалесом.
Он взглянул на Гловера и заставил себя вспомнить этикет Созвездия. Он смущенно привел в порядок свое неряшливое и небрежное выражение лица, вызванное многодневным путешествием, и почтительно и старомодно поклонился.
Фалес открыл рот, но смог сказать лишь несколько слов.
— Да, это я.
Виа сильно моргнул и отрегулировал дыхание. Он удивленно обернулся.
— Я только что разговаривал с Немым…
Странный человек в маске холодно и хрипло фыркнул и отвернулся.
Виа проигнорировала его. Он только взволнованно окинул взглядом Фалеса и говорил бессвязно.
— Ты не знаешь, когда тебя похитили в Городе Драконьих Облаков… Дядя Генард сказал, что это был твой план, но я не мог в это поверить…
Пожилой мужчина с мечом и щитом на спине слабо улыбнулся.
— Убийца Звезды проверил каждого из нас с ног до головы… пока не вернулся в Город Драконьих Облаков весь израненный…
Виа был так взволнован, что говорил бессвязно.
— Пока не пришло известие о вашем возвращении в королевство, мы…
Но Фалес улыбнулся. Он облегченно улыбнулся.
В следующую секунду он перешагнул Гловера и расстояние между принцем и слугой. Он беззаботно протянул руки и под удивленным взглядом слуги крепко обнял Виа.
Лица всех присутствующих изменились одновременно.
— Спасибо, Виа.
Фалес прижался подбородком к плечу Виа и изо всех сил старался, чтобы его голос не дрожал.
— Спасибо, что вернулись.
Виа тоже был ошеломлен. Он смотрел на неблаговидный и искренний поступок принца и не знал, куда деть руки.
— Ваше… Ваше Высочество?
Фалес глубоко вздохнул. Он вдруг почувствовал, что сеть, в которой он оказался, уже не такая крепкая и тяжелая, как раньше.
— Ты не знаешь, ты не знаешь, что это значит для меня.
Виа колебался несколько секунд, но в конце все же улыбнулся. Он естественным образом обнял подростка и слегка похлопал его по спине.
— Я знаю, Ваше Высочество, я знаю… как и прежде.
— Да.
Фалес закрыл глаза.
— Как прежде.
— Какого хрена, — На этот раз настала очередь Дойла быть ошеломленным. Он уставился на новоприбывшего, которого обнимал принц.
— Что происходит? Что это за сцена?
Коэн вздохнул. Вспомнив свою военную карьеру, он вздохнул и сказал:
— Старый друг.