Дуро посмотрел на Тормордена и произнёс:
— Ты понимаешь, что лишь увеличиваешь себе количество обвинений? Сотрудничество с врагом, шпионаж плюс попытка дать взятку!
Что?
Торморден побледнел. Глава торговцев был полностью потерян и не знал, что ему делать.
Озадаченный Фалес посмотрел в лицо Дуро, внезапно вспоминая период времени, когда он просил милостыню в Нижнем городском округе.
Полиция и Команда городской обороны были слишком ленивы, чтобы патрулировать Нижний городской округ, но Фалес обладал большим опытом выпрашивания милостыни у Западных городских ворот.
Так как там находилось много полицейских, существовал особый набор правил, полностью отличающийся от правил криминального мира.
Можно было просто подкупить людей из Братства Чёрной Улицы, и они ничего не скажут, но имея дело с хитрыми копами столицы…
Фалес посмотрел на пребывающего в ужасе Тормордена, а также на остальных озадаченных пленников. Принц невольно вздохнул.
Молодой человек шагнул вперёд и произнёс:
— Мы поняли, сэр, — Фалес вымученно улыбнулся, привлекая к себе всеобщее внимание. — Но поверьте мне, мы честные торговцы. Мы покинули Лагерь Клинковых Клыков с потребительскими товарами до ввода блокады.
Взгляд лидера Псиоников слегка сфокусировался.
— К сожалению, наша торговая группа встретила по пути орков. Наши товары были РАЗГРАБЛЕНЫ, и мы потеряли много людей. Осталось лишь пятнадцать верблюдов, а мы сами едва выжили, — удручённо произнёс Фалес и покачал головой.
Он особо выделил слово «разграблены».
После его слов на лицах пленников появились различные выражения. Капитан Дуро помрачнел.
— Очень жаль это слышать, — грустно вздохнул он. — Наш долг и обязанность обеспечивать вашу безопасность и интересы в пустыне. Однако мы были слишком заняты очищением пустыни от орков и поэтому позволили вам попасть в руки бандитов. Мы пренебрегли нашими обязанностями.
Благодаря чуткому слуху Фалес заметил, что акцент Западной Пустыни Дуро заметно уменьшился.
— Ужасные пустынные бандиты…
Дуро слегка нахмурился, намекая Фалесу, чтобы тот продолжил говорить.
Фалес мгновенно всё понял.
— Да! — принц скорректировал свою речь после его слов. — Да, да, да. Нас ограбила группа пустынных бандитов. Все наши товары исчезли «таинственным образом», но нам повезло. Сбежав, нам повезло встретиться с мистером Дуро. Армия избавилась от пустынных орков. Это было шокирующее зрелище!
Лицо Дуро смягчилось.
Пленники стали переглядываться странными взглядами.
— Это вы, капитан Дуро. Вы спасли нас со своим доблестным Отрядом Звёздной Пыли, — признательно посмотрел на него Фалес. — Вы также предоставили нам достаточно помощи и ресурсов, когда нам некуда было пойти. Вы помогли нам, ПОТЕРЯВШИМ ВСЁ, вернуться домой.
Фалес выделил словосочетание «потерявшим всё».
Дуро слегка вздохнул.
— Нет, молодой человек, — смиренно выглядящий молодой капитан похлопал Фалеса по плечу. Его тон был мягким и доверительным. — Потеря товаров ничего не значит, главное, что вы здоровы… и, ты сказал, что у вас осталось ДЕСЯТЬ ВЕРБЛЮДОВ, верно?
Дуро выделил «десять верблюдов».
«Потеря товаров ничего не значит, главное, что вы здоровы…»
Торморден, наконец-то, всё понял. Он посмотрел на товары в лагере и с болью в сердце закрыл лицо.
Лидер Псиоников одобрительно посмотрел на Фалеса и довольно кивнул.
— Что же до благодарностей… Это наша работа. Армия существует, чтобы защищать людей, как вашу собственность, так и ваши жизни.
Лицо Фалеса напряглось.
Он заставил глаза увлажниться, чтобы превратить напряжение из-за неловкости в оцепенение из-за растроганности словами капитана.
— Да, хорошо, что у нас осталось хотя бы «десять верблюдов». Капитан, мы восхищаемся… вашей добротой.
Стоящая позади Дуро женщина-рыцарь, Духовный Клинок, так пристально посмотрела на принца, словно в её глазах пылало пламя.
Фалес продолжил говорить сдавленным голосом:
— Это наше единственное утешение после потери товаров… Однако мистер Торморден предложил дать вам денег в качестве нашей признательности. Мы будем очень расстроены, если вы откажетесь.
Змеиный Стрелок из отряда фриков фыркнул. Дуро посмотрел на него.
Тот послушно застыл на месте.
После этого капитан довольно развернулся и закашлял.
— Я понимаю ваши намерения, но у нас есть свои принципы. Я не могу принять ваше предложение.
Быстрая Верёвка закатил глаза под углом, под которым его не мог увидеть Дуро.
Фалес посмотрел на капитана просветлённым взглядом.
Босс отряда фриков посмотрел на него с признательностью и произнёс:
— Очень хорошо, молодой человек. Кажется, ты понимаешь суть вещей. Как тебя зовут?
Лицо Фалеса напряглось.
— Секка.
Дин приподнял бровь, услышав это имя.
Дуро обнял Фалеса за плечи и рассмеялся.
— Очень хорошо, Секка! Тенни, на твоём месте я бы подождал, когда этот парень вырастит и сделал его своим помощником!
В речи Дуро снова появился акцент Западной Пустыни.
Торморден вымученно улыбнулся похожей на гримасу улыбкой.
Дуро покачал головой и с ухмылкой обратился к Фалесу:
— С такими хорошими гражданами как ты, поддерживающими королевство и армию, наши воины обязаны храбро сражаться. Мы рискуем своими жизнями, чтобы защищать любимое Созвездие вместе с его жителями!
Фалес вздохнул и искренне произнёс:
— Видя, как Созвездие день ото дня улучшается, я тоже испытываю радость.
Псионик кивнул с улыбкой.
— Значит, ты знаешь, что говорить людям в лагере после вашего возвращения?
Фалес вздохнул.
— Конечно. Мы отправились в пустыню, но потеряли там все свои товары. Однако нам очень повезло встретиться с Отрядом Звёздной Пыли сэра Дуро. Он очень хороший человек — ответственный и добросердечный.
Дуро слегка кивнул.
— Да, я люблю мир, — лицо капитана мгновенно похолодело. Он посмотрел заострившимся взглядом на каждого пленника. — Но если я столкнусь со шпионами и контрабандистами, пытающимися нарушить мир, распространяющими в лагере ложные слухи…
Фалес слегка нахмурился.
— Пожалуйста, дайте нам знать. Поверьте, даже если нам придётся пересечь всю пустыню, мы уничтожим в ней всех негодяев и создадим безопасный торговый путь для вас.
Ощутившие холод в сердце пленники быстро закивали головами, как забивающие гвозди молотки.
— Хорошо, — удовлетворённо произнёс Дуро. — Вы можете безопасно вернуться домой, а мы продолжим выполнять свой священный долг по защите своего королевства.
Я рад, что воины на передовой и гражданское население хорошо понимают друг друга. Как Созвездие может не быть сильным, как оно может не развиваться, как оно может не возрождаться с такими живущими в нём людьми?
Фалес ощутил небольшое онемение в мускулах лица из-за продолжительного удерживания улыбки.
— Тенни, на твоём месте я бы женил на нём свою дочь. Да, если бы у меня была дочь… — В конце Дуро похлопал Фалеса по плечу и указал на окружающие их товары. — Поверь, это приданное того стоит. Ты ничего не потерял!
Фалес напряжённо улыбнулся.
«Стоит того? Ты ничего не потерял?»
Наконец, Дуро махнул рукой.
— Мы закончили. Можете собрать необходимый багаж. Запомните, лишь необходимые вещи и десять верблюдов. После этого вы должны вернуться в Лагерь Клинковых Клыков. Будьте осторожны на дороге, но не беспокойтесь, — Дуро сжал кулак и напряг мускулистую руку. — В пустыне мы ваш самый надёжный щит!
Потерявший всё Торморден ответил гримасой на его слова.
Побледневшие торговцы и наёмники отвернулись от своего «самого надёжного щита».
Фалес вздохнул про себя и промолчал.
В этот момент…
— Подождите, — произнёс долго молчавший барон Гурц. Он шагнул вперёд и произнёс со слабым гневом в голосе: — Я не могу больше на это смотреть.
Дуро хмуро посмотрел на флаг с Однокрылым Вороном позади барона.
— Что? — произнёс он.
— Я дворянин, — холодно произнёс опустивший руки Гурц. — Простите, капитан Дуро, но я не могу смотреть, как вы забираете принадлежащие им вещи.
Пленники были изумлены.
— Что вы хотите этим сказать?
Гурц подошёл к Дуро и посмотрел на него в упор.
— Вы вернёте им товары. Мы должны очищать пустыню, а не собирать деньги.
Лидер Псиоников опешил.
Пленники тоже опешили.
Дуро потребовалось несколько секунд, чтобы разобраться в происходящем.
— Я думал, что мы обо всём договорились, Гурц, — почесал голову он. — Слушай…
— Никто не любит с тобой работать, — холодно произнёс Гурц. — Ты фрик.
Лица людей потемнели.
Дуро выдохнул.
— Я знаю. Я также понимаю, что никто не хочет страдать в этой дерьмовой пустыне и гонять жалких отбросов. Нам за это недостаточно платят, — лидер отряда фриков посмотрел на барона серьёзным взглядом. — Пожалуйста, у нас, наконец-то, появился шанс что-то получить. Не становись у меня на пути. Я просто хочу получить небольшую компенсацию.
Барон Гурц покачал головой и посмотрел на него холодным взглядом.
— Мои люди не жалуются.
После этих слов солдаты из семьи Крома посуровели и встали позади барона.
Лидер отряда фриков промолчал.
Однако он не стал идти на попятную. Он шагнул вперёд и положил правую руку на рукоять меча.
Его толстая левая рука причудливо задрожала.
Люди из Отряда Звёздной Пыли, включая отряд фриков, также шагнули вперёд с враждебными выражениями лиц.
Атмосфера стала напряжённой.
Фалес с удивлением наблюдал за развернувшейся сценой.
По логике, обеим армиям приказали очищать пустыню и встретить его…
Но в данный момент это могла быть плохая идея позволять двум армиям взаимодействовать друг с другом.
Старый Молот недовольно скривился.
— Проклятье. Мы снова угодили в центр разборок.
В этот момент Торморден поднял дрожащие руки.
— Барон, вам не нужно делать это ради нас…
Однако барон Гурц не принял его признательность.
— Заткнись, — прервал он торговца. — Я делаю это не ради тебя, торговец. Я делаю это ради правосудия и справедливости. — Барон посмотрел холодным взглядом на угрюмого Дуро. — Я делаю это ради кредо, которое мы защищаем тысячи лет.
Дуро выглядел так, словно услышал самую смешную шутку в мире.
— Ты спятил? Правосудие и справедливость? — произнёс он. — Ты говоришь об этом в наше время?
Однако Курц лишь посмотрел на него безразличным взглядом.
Дыхание Дуро ускорилось.
— Хорошо. Тридцать процентов, — капитан посмотрел на груду товаров и сжал зубы. — Ты можешь взять тридцать процентов себе.
Гурц рассмеялся.
— Что? — фыркнул барон. — Ты пытаешься меня подкупить? Подкупить барона Амоса, Фагеля Гурца, работающего на графа Форта Ветра?
— Сорок процентов, — сжал кулаки Дуро. — Это предел. Здесь много товаров, а ты всего лишь барон.
Гурц покачал головой.
— Ты, так называемый солдат регулярной королевской армии, часть военной мощи королевства, но при этом ты не понимаешь, почему мы сражаемся? Не понимаешь наши обязанности и славу, верно?
После этих слов атмосфера стала ещё более напряжённой.
Дуро глубоко вздохнул и произнёс:
— Слушай, я знаю, сегодня мы позволили оркам сбежать. Ты в плохом настроении, потому что получил меньше боевых достижений, но… не надо доставлять проблемы. За нами наблюдают множество важных людей.
— Проблемы? Граф Крома часто говорил мне, что настоящими источниками проблем являются такие люди, как ты, — произнёс Гурц. — Я повторюсь — верни им товары.
Дуро разгневанно топнул ногой.
— Пятьдесят на пятьдесят! — отчаянно произнёс он. — Это моя нижняя черта!
Гурц рассмеялся.
— Боже, не могу в это поверить. Ты до сих пор думаешь о том, как купить и мир и достигнуть понимания со МНОЙ? — Барон произнёс сентиментальным тоном: — Мощь короля слишком велика. Всегда находятся личинки, ускользающие из его поля зрения, желающие разрушить основу всего королевства.
Вот почему мы существуем. Дворяне должны балансировать королевскую власть, начиная с армии под ней.
Фалес переводил взгляд между бароном и капитаном. В их беседе не было какого-то важного содержания, но при этом он чувствовал, что здесь что-то не так.
«Гурц… Возможно, этот вассал семьи Крома является идеалистом?»
Увы, в данной ситуации конфликт между власть держащими не сулил ничего хорошего для пленников.
Дуро промолчал.
— Вы правда любите говорить возвышенными речами, верно, Ваша Милость? Но ты не станешь здесь затевать с нами драку, — прошептал капитан и указал на небо. — Люди наверху: бароны, герцоги и даже… будут недовольны.
— Ты прав, — холодно ответил Гурц и положил руку на рукоять меча. — Я тоже так думаю. Ты хочешь сделать их счастливыми? Фрик?
Дуро изменился в лице.
Теперь оба собеседника держали руки на рукоятях оружия и смотрели друг на друга убийственными взглядами.
— Шестьдесят процентов, — свирепо произнёс Дуро. Он уже на дюйм вытащил меч из ножен. — Если ты не согласен, тогда давай начнём сражаться.
Гурц молча посмотрел на него. Спустя секунду барон улыбнулся и произнёс:
— Идёт.
После этих слов рука Гурца убралась с рукояти меча.
Пленники пребывали в шоке.
«Что? Ид…идёт?»
Они лишились дара речи. Ещё мгновение назад они были удивлены праведной речью барона, отказывающегося от взяток Дуро. Они даже боялись, что их затронет импульсивное поведение Гурца.
Даже Фалес, немного разбирающийся в происходящем, был удивлён.
Дуро свирепо сплюнул на землю.
— Какой же ты жадный.
Гурц развернулся и без колебаний сел на коня.
— Запомни, шестьдесят процентов. Мой знаменосец уточнит с тобой перечень товаров. Я буду ждать тебя впереди… Давай продолжим работать вместе, капитан Дуро.
В следующее мгновение барон и его люди вместе уехали.
— Отбросы! — Дуро презрительно посмотрел в спину барона. — Дворянин? Он всего лишь вампир королевства. Такие как он разрушают Созвездие.
Пленники стали переглядываться недоумёнными взглядами.
— Хватит стоять статуями! Шевелите булками и не попадайте больше в проблемы! — Пребывающий в плохом настроении Дуро нетерпеливо махнул рукой на пленников. — Мы — королевская армия. Мы заняты вашей защитой!
Пленники напряжённо развернулись и стали уходить.
Фалес посмотрел на уехавшего барона и на угрюмого Дуро.
Собравшись шагнуть вперёд, он в последнюю секунду сдержал заготовленные слова, развернулся и пошёл следом за остальными.
«Нет, — Фалес молча покачал головой. — Нет».
Небо ещё сильнее потемнело.
Посреди холодного ветра люди из торговой группы вернулись в лагерь со сложными эмоциями в сердцах. Они начали паковать свой оставшийся багаж, а также хоронить трупы своих павших товарищей.
Отряд Звёздной Пыли внимательно за ними наблюдал, чтобы те ненароком не забрали «утерянные» ими вещи.
Наёмники из Двуручного Меча Данте пребывали в депрессивном настроении.
— По правде сказать… — Луиза безэмоционально закрыла глаза Палке и произнесла хриплым голосом: — Я не думаю, что Торморден заплатит нам, ну, по крайней мере, не полную сумму. У него есть достаточно хороших причин не делать этого и винить нас. Палка, Кант, Халген… Потеряно так много людей. Компенсация…
Луиза не стала продолжать.
Наёмники посерьёзнели.
Атмосфера была очень депрессивной.
Дин вздохнул, вынул из руки Канта двуручный меч и положил здоровяка в вырытую для него яму.
— Я попытаюсь найти выход. А пока что соберите все свои вещи. Нам нужно быстро собраться. Не позволяйте им помешать нам.
Мики ударил кулаком по песку.
— Что это было? — Человек Бесплодной Кости посмотрел на всадников, занятых сбором товаров торговой группы. Он не скрывал своего гнева. — Эта группа…
Дин покачал головой и промолчал.
Фалес вздохнул и произнёс:
— Добро… — его голос звучал хрипло, — …добро пожаловать в Созвездие.
Принц помог нерадостному Быстрой Верёвке закопать труп Халгена, чьи черты лица уже скрыл песок.