— Это все, что я хотел сказать. Конечно, я бы хотел, что бы вы держали в секрете почему подчиненные называют меня «Какка». Я уверен, что мудрые дети поймут, почему.
Голос Джии-чан эхом разносится по двору.
Барышни и их телохранители во дворе молчат.
— Прошу прощения, что прервал вашу веселую вечеринку. Прошу простить старика. Наслаждайтесь вечеринкой Мисудзу до конца.
Голос Джии-чан из динамика прерывается.
Однако.
Он говорил на такие темы, что девушки во дворе выглядели растерянными.
— Все, могу я привлечь ваше внимание?
Каан-сан встает.
— Кудзуки Мисудзу-сама, Кано Сакурако-сама, встаньте, пожалуйста.
Прошептала она этим двоим.
— Если дружба наших дедушек создала школу, которая у нас есть сегодня, то я считаю, что мы тоже должны ладить.
В школу Мисудзу не пускают никого, кроме дочерей знати, благодаря Джии-чан и другим дедушкам.
В обмен на пожертвование солидной суммы они отказываются брать в школу детей выскочек и знаменитостей.
Все это для того, чтобы воспитать следующее поколение дворян достойными титула.
— Верно. Я искренне хочу, чтобы мы тоже ладили.
Мисудзу встала и улыбнулась.
— Я…
Кано-сан колеблется, так как состояние ее семьи невелико, хотя у нее превосходная семейная родословная.
— Что ты делаешь? Дом Каан, дом Кудзуки и дом Кано должны объединиться, иначе мы не сможем привести школу в порядок.
Каан-сан улыбнулась.
— Кано-сама, пожалуйста, встаньте.
Мисудзу просит Кано-сан.
— Х-хорошо.
Кано-сан встает.
— Кто-нибудь, принесите новые стаканы.
Сказала Мисудзу. Затем группа горничных из СБ Кудзуки вручает троим новые стаканы.
— Было бы лучше будь это шампанское, но мы все еще в старшей школе.
— Действительно, давайте пока выпьем сока.
Мисудзу просит горничную налить им в стаканы сока.
— Дедушка все еще смотрит.
— Если я сделаю ошибку в доме Кудзуки-сама, я уверена, что он расскажет об этом дедушке.
Мисудзу и Каан-сан улыбнулись друг другу.
— Как насчет того, чтобы мы трое стали назваными сестрами?
Спросила Каан-сан.
— Я-я…
Кано-сан — единственная, кто нервничает.
— Уфуфу, я понимаю, Кано-сама.
Каан-сан рассмеялась.
— Кано-сама всегда выглядит такой отчужденной. Тем не менее, я знаю, что ты добрая.
— Я-я…
Кано-сан удивлена.
— Но, ммм, я младше вас двоих.
Кано Сакурако-сан первокурсница старшей школы.
Мисудзу и Каан Момоко-сан учатся во втором классе старшей школы.
— Верно. следовательно, ты наша младшая сестра, а старшая сестра…
— Каан-сама.
Сказала Мисудзу.
— Я думаю, что Каан-сама может взять на себя это обязательство.
— Действительно? Тогда позвольте мне воспользоваться привилегией, давайте поднимем наши стаканы.
Каан-сан немедленно дает указания как старшая сестра.
— Кано-сама, будет легче, если вы станете нашей младшей сестрой.
Мисудзу улыбнулась.
— Было бы здорово распространить отношения не только на вас, но и на вашу семью.
В настоящее время дом Кано не имеет ничего, кроме семейного статуса.
Несмотря на это, она принадлежит к большой тройке знати, поэтому она соперничает с двумя другими домами.
На самом деле, до того, как вечеринка началась сегодня.
Кано-сан сидела в одиночестве за отдельным столом.
Дочь дома Кано не может общаться с девушками из группы Кудзуки.
Несмотря на это, дом Кано потерял свое влияние, поэтому она не может создать свою собственную группу.
Она не так богата, как дома Кудзуки и Каан, и все же она изолирована, поскольку ее семья соперничает с их семьей.
Однако если три барышни станут названными сестрами…
Затем барышни из группы Кудзуки и, возможно, из группы Каан сблизятся с Кано-сан.
Она названная сестра лидера их группы.
Она младшая сестра из-за возраста, но ничего не поделаешь.
Дом Кано может сохранить свою честь как один из большой тройки.
— Действительно, я хотела, чтобы симпатичная девушка, как ты, была моей сестрой. Я искренне так думаю.
Каан-сан сказала Кано-сан.
— Я тоже хочу сблизиться с Кано-сама.
Сказала Мисудзу.
— А ты? Разве ты не хочешь этого?
Спросила Каан-сан. Кано-сан…
— Я понимаю, тогда позвольте мне быть вашей младшей сестренкой.
Затем Мисудзу говорит с девушками во дворе.
— Все могут произнести за это тост?
— Что ж, это большая честь быть свидетелем такой сцены.
— Подумать только, что большая тройка дворян стали сестрами! Это замечательно!
Девочки держат свои стаканы.
Служанка вручает новый для тех, у кого его нет.
Все поднимают к небу стакан с соком.
— Это редкий случай, так что пусть телохранители тоже выпьют за это!
Предложила Каан-сан.
— Дорогой тоже.
Эди протягивает мне стакан сока.
Я посмотрел и обнаружил, что Мичи, Рей-чан и Сё-нээчан тоже держат свои стаканы.
— Вы тоже, это празднование, поднимите стаканы.
Анжо Митама и Кинука, сестры, обескураженные тем, что их Мастера покинули их.
Эди также передает стакан Адельхейд-сан, которую уволила ее Мастер.
Ее бывший работодатель, Тории Марико-сан.
Шиэ-сан, телохранитель Кано-сан, тоже держит стакан.
— Ну тогда.
Каан-сан обращается ко всем.
— Дом Каан, дом Кудзуки, дом Кано, может мы и родились в разных семьях, но обещаем поладить! Любить друг друга как сестры. И я клянусь в этом именем моих названных сестер!
— Я клянусь.
— Я клянусь!
Три барышни поднимают бокалы.
— Ну тогда ура!
— Ваше здоровье!
Каждый пьет свой сок.
Нежная атмосфера царит во дворе.
— Тогда вы двое теперь будете звать меня «Момоко-онээсама»!
— Что касается меня, зовите меня «Мисудзу» и «Мисудзу-онээсама».
— Тогда, пожалуйста, зовите меня «Сакурако».
Кано-сан покраснела, говоря это.
— Ага. Мисудзу, Сакурако, если у вас проблемы, то можете обращаться ко мне в любое время! Хорошо?
Этот характер старшей сестры с блестящей уверенностью в себе.
Каан Момоко-сан наверняка станет влиятельной персоной на поверхности.
Мисудзу немного застенчива, когда дело доходит до девушек ее поколения.
Ей будет полезно стать сестрой Каан-сан.
— О, и кстати. Я уже считаю Марико своей младшей сестрой, поэтому Мисудзу и Сакурако поладьте с Марико. Ах да, Сакурако дальняя родственница Марико.
Каан-сан указала на Тории-сан и сказала.
— Мои наилучшие пожелания. Тории-сан.
Мисудзу улыбнулась.
— С уважением, Марико-сан.
У Кано-сан смешанные чувства с Тории-сан.
— Да, мои наилучшие пожелания.
Тории-сан слегка кланяется.
— Эм, Каан-сама.
Рюрико, стоящая сбоку, обращается к Каан-сан.
— Хм, что?
— Если вы относитесь к Тории-сан как к своей сестре, то я также младшая сестра Мисудзу-онээсама.
Если быть точным, Рюрико и Мисудзу — двоюродные сестры.
Хотя они также сестры как мои женщины.
Что ж, Каан-сан примет их как сестер, потому что они двоюродные сестры.
— Верно. Тогда я буду любить Рюрико-сама как свою младшую сестру!
Каан-сан улыбнулась.
— Да спасибо. Тогда, пожалуйста, зовите меня с этого момента Рюрико.
Рюрико также присоединяется к сестрам.
— Йошико-сама, а вы?
Каан-сан спрашивает Йошико-сан, сидящую за столом с девушками из группы Кудзуки.
— Было бы невежливо с моей стороны так поступить.
Йошико-сан ответила с улыбкой.
Йошико-сан была признана внучкой Джии-чан только в мае.
Она находится в таком деликатном состоянии, поскольку является внебрачным ребенком покойного первого сына Джии-чан.
— Я понимаю. Ну, я не буду тебя заставлять. Кроме того, если Йошико-сама присоединится к нам, вы станете старшей сестрой поскольку вы самая старшая в группе.
Йошико-сан уже на третьем году, так что все придет к этому.
— Момоко-онээсама, вы забыли, Онии-сама.
Рюрико улыбнулась и указала на меня.
— Он мой самый дорогой брат.
Услышав это, Мисудзу…
— И мой муж!
Она громко говорит.
И гармоничная атмосфера теряется.
— Верно. Ничего не поделаешь. Если Кудзуки-сама уже принял его…
Каан-сан улыбнулась мне.
— Я тоже позабочусь о тебе! Эээм, насколько я помню Куромори Коу?
— Д-да.
Я ответил.
— Тогда будешь Коу-чан.
Коу-чан?
— Насколько я помню, ты моложе нас с Мисудзу, верно?
Ну, она выяснила это заранее.
— Тогда я буду звать тебя Коу-чан. Сакурако, ты его ровесница, называй его как хочешь.
— О да.
Она показывает мне такое же замешательство, как и в отношении Тории-сан ранее.
Кано-сан, кажется, плохо справляется с теми, кто не является дворянином.
— Тогда, Марико, иди и спой что-нибудь для всех.
Каан-сан приказала Тории-сан, как будто она владелица этого места.
— А, хм, Момоко-онээсама?
— Марико, не думаешь, что должна сделать что-нибудь, чтобы заработать несколько очков у присутствующих?
Ее мать из знати, но сам дом Тории не знатный.
Тории-сан, возможно, выйдет замуж за человека из знати, так что на данный момент она принята как одна из них.
Я думаю, что некоторые барышни сочтут, что Тории-сан становится сестрой большой тройки, как нечто возмутимое.
— Знаешь, она весьма очаровательна. Она думает иначе, чем мы. Давай, сделай это, Марико.
Тории-сан.
— Ничего не поделаешь. Хайджи, пой со мной!
Тории-сан зовет Адельхейд-сан.
— Хм, я больше не работаю на Марико-оджосама.
— Разве ты не хочешь набрать баллов у людей здесь?
Тории-сан уволила ее, и последствия ее боя с Кинука-сан были стерты боем Мичи против Тендо Отомэ. Ей больше некуда идти.
Кинука-сан и ее сестра Митама-сан будут на попечении дома Кудзуки.
— Хаа, я понимаю. Оджо-сама.
— Хайджи тоже хорошо поёт.
— Тогда что за песня? Марико-оджосама
— Хайджи, давай споем эту.
— Эту?
Адельхейд-сан показывает недовольное лицо.
— Да, «эту». Ту, которую я люблю. Начнем с веселой. Сделайте это. Покажите это всем!
Каан-сан говорит Тории-сан.
— Видишь? Онээ-сама отдала нам приказ. Пойдем! Хайджи!
— Боже, поняла.
Затем 16-летняя девушка.
И 13-летняя (самопровозглашенная) телохранитель ранга А.
Двое весело поют.
Однако.
— Хаа докой!
— Аа Йоишо!
Что это?
Я имею в виду, это песня?
Каан-сан громко смеется.
— ♪Ааа, соицу, но навааа♪
— ♪Порииисумиин♪
— Фу!
— Ха!
Это больше похоже на детскую игру.
— Пфф.
Мисудзу смеется
— Это весело.
Рюрико тоже.
— Это кажется забавным.
Йошико-сан тоже смеется над странным выступлением Тории-сан.
— ♪Сонна кото иварете♪
— ♪Чипапа♪
Постепенно другие барышни тоже начинают смеяться.
— Это Каан Момоко позволяет ей играть роль шута, чтобы другие приняли ее.
Шепчет Эди.
— В средние века у европейского королевского двора был шут. Работа шута заключается не только в том, чтобы смешить людей. Король использовал их, чтобы позволить ему говорить строго.
Хм?
— Тории Марико не робкая. Она всегда говорит откровенно. Каан Момоко хочет, чтобы эта девушка была рядом с ней.
Да, Тории-сан не может понять настроение, в конце концов.
Правильно, если это обычная девушка, она бы отказались стать протеже Каан-сан, потому что побоятся зависти других девушек.
Тории-сан принимает это без проблем.
И именно поэтому она может так выступать.
Она не считает это зазорным.
Она горяча, держит честь дворянства.
Вот почему Тории-сан не приближается к Каан-сан со странными намерениями.
Она не подлизывается.
Она только говорит то, что думает.
Поэтому она не может отпустить ее.
— Большое спасибо!
Наконец, песня (?) Тории-сан и Адельхейд-сан закончилась.
— Это было весело. Марико, и ты тоже.
Каан-сан сказала Адельхейд-сан.
— Если тебе некуда идти, побудь с Марико еще немного. Ты не возражаешь?
— Но, Момоко-онээсама?
— Ты не выслушаешь мою просьбу?
Каан-сан улыбнулась.
— Поняла. Я отменю твое увольнение. Побудь со мной еще немного.
— Я=я…
Адельхейд-сан колеблется.
— Если ты действительно терпеть не можешь дом Марико, я могу попросить Мисудзу, чтобы ты наняли СБ Кудзуки. Хотя, я думаю, что твоего мастерства все же не хватает. Некоторое время оставайся телохранителем Марико и тренируйся вместе со всеми, чтобы отточить свои навыки.
Сказала Каан-сан. Мисудзу…
— Мичи, тренируйся с ней.
— Безусловно.
Мичи склоняет голову.
— Секи-сан и Фуджимия-сан, пожалуйста.
— Да, Мисудзу-сама.
На данный момент Адельхейд-сан не будет в растерянности, потому что она связана с СБ Кудзуки.
Я имею в виду, что если так пойдет и дальше, ее никто не возьмет на работу, и ей будет некуда идти.
— Тогда я согласна, мои наилучшие пожелания, Марико-оджосама.
Она склоняет голову перед Тории-сан.
— Конечно, Хайджи.
— И я тоже буду тренироваться с тобой.
Сказала Эди.
— Теперь моя очередь петь.
Хм?
Эди, ты?
Эди начинает петь по-английски без предупреждения.
— О-Она хороша.
— Ух ты.
— Какой красивый голос.
Эди также хорошо поет?
Что ж, ее тело превосходно, у нее острые чувства и яркая сила экспрессии.
Естественно, она тоже хорошо поет.
Вскоре Эди закончила петь.
— Это была «Битва при Иерихоне».
Мисудзу улыбнулась Эди.
— Верно. Это песня, которую пела бабушка.
Эди улыбнулась в ответ.
О, девушки, которыу нервничали после того, как Джии-чан помешал…
Они сейчас расслабились.
— Далее, как насчет того, чтобы мы все спели хором?
Предложила Мисудзу. Потом барышни и их телохранитель начали петь.
Похоже, все ученики школы Мисудзу умеют петь.
Я не думаю, что это гимн школы.
— Данна-сама, пожалуйста, послушайте.
Горничные СБ Кудзуки. Сё-нээчан и Эди, которая не учится в школе Мисудзу, все вместе слушают.
Их певческий голос…
Это прекрасная гармония, совершенная.
Ага, понятно.
Эти девушки — настоящие дворянские дочери.
Они столпились вокруг Рей-чан и Марго-сан.
Их лица белеют, когда они с Мисудзу или Каан-сан, громкими именами, но…
Как хотел Джии-чан и его товарищи…
Все они обучаются как дочери знати.
Я вижу это после того, как они спели хором.
Они могут свободно петь, и я не вижу ни одной девушки, которая не поет.
Они все выпускают свой голос.
Как будто они должны показать себя с лучшей стороны, потому что они делают шоу.
Я понимаю, почему они дворянские дочери.
Эти барышни всегда наблюдают, и другие семьи и вассалы делают то же самое.
Если обнаружат, что они срезают углы, это повлияет на честь их семьи.
Они знают, что это позорит не только их самих, но и их семью, родственников и вассалов.
— Все, это было великолепно.
Я хлопаю в ладоши.
Эди и все остальные сделали то же самое.
— Каан-сама, Кудзуки-сама, Кано-сама, я хочу спеть следующей.
Затем девушки активно формировали группы и исполняли песни.
Однако нет сильно выделяющейся песни.
Все по-разному поют.
Кроме того, они все хороши в этом.
Затем вечеринка продвигалась гармонично.
◇ ◇ ◇
— Хорошо, все телохранители, пожалуйста, подойдите сюда.
Настороженность между барышнями исчезла.
Теперь вечеринка возобновляется с общением различных групп.
Увидев атмосферу, Сё-нээчан собрала телохранителей.
— Это будет обсуждение совместной тренировки.
В этой ситуации барышни больше не нуждаются в своих телохранителях.
Теперь шпион разоблачен, так что больше не о чем беспокоиться.
— Иди. Я буду говорить с остальными.
Они провожают своих телохранителей с улыбкой.
— О, будет совместная тренировка, я присоединюсь к ним.
Куромия-сан тоже идет к Сё-нээчан.
Затем они пошли своим путем.
Телохранители устраивают дружескую вечеринку.
Большая тройка связала друг друга как сестры.
Таким образом, люди на вечеринке все едины.
Присутствующие сегодня…
И тех, кто пел в хоре.
— Похоже, теперь они в порядке.
Шепчет Эди.
Единственное, что не так…
Мидзусима Карен-сан, сидевшая рядом с Мисудзу, бледнеет.
Ну, она привела шпиона на вечеринку барышень.
Она должна бояться, что ее накажут.
Затем сестры Анжо, потерявшие своих Хозяек.
Эти двое телохранители, но они не идут к Сё-нээчан.
Что ж, они потеряли своих хозяек, которого должны защищать, ничего не поделаешь.
— Данна-сама!
Мисудзу зовет меня.
— Что случилось?
Я иду к Мисузу.
— Теперь мы все в порядке, не могли бы вы отвести ее и двух других обратно в особняк?
Похоже, Мисудзу беспокоится о Карен-сан и сестрах Анжо.
Тогда это значит…
Вечеринка теперь в хорошем настроении, нехорошо, что трое чувствуют себя подавленными.
— Верно.
Я думаю, я должен отступить на данный момент.
Я также беспокоюсь о сестрах Такакура в особняке, поскольку Каан-сан не хочет с ними пересекаться.
Также о Тендо Отомэ — шпионке.
— Я тоже вернусь.
Сказала Минахо-нээсан, пришедшая во двор посредником Джии-чан.
— Я все еще должна принять сестер Курама у Кудзуки-сама.
Верно.
Сестры Курама станут проститутками Куромори.