↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чистая любовь и Жажда Мести
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 868. Светская жизнь. Дебют.

»

— Ой? Ты из тех, кто следует всему, что говорит Мисудзу, Коу-чан?

Спрашивает Каан-сан, слушающая наш разговор.

— Ну, Данна-сама добрый человек.

Сказала Мисудзу с улыбкой.

— Действительно, Онии-сама без каки-либо проблем выполняет наши просьбы.

Сказала Рюрико.

— Хм. Я думала, что все мужчины пытаются похвастаться собой, когда они с женщинами.

Сказала Тории-сан.

Похоже, что в доме Тории доминируют мужчины.

— О, я поняла, он не из знати, да ещё и моложе.

Каан-сан улыбается.

— Думаю, причина в этом.

Она посмотрела на Мисудзу.

— Ситуация в доме Кудзуки отличается от ваших.

Сказала Мисудзу.

— Момоко-онээсама, у тебя есть младший брат, а у Сакурако есть старший брат.

Короче, младший брат Каан-сан и старший брат Кано-сан.

В их семье есть наследники мужского пола.

— Однако в случае с домом Кудзуки.

Мисудзу, Рюрико и Йошико-сан.

В главном доме нет ничего, кроме трех внучек.

— Большинство дворян хотели бы быть приняты в дом Кудзуки

Каан-сан улыбается.

— И внутри клана Кудзуки также происходят различные события.

Вроде конкуренции ответвлений семей и директоров группы друг с другом.

— В конце концов, возникла борьба за то, кто будет принят в семью невесты. В таком случае, самым эффективным решением будет выбрать в качестве жениха был кого-то, кто не вовлечен во фракционный спор.

Каан-сан смотрит на меня.

— И, если это человек, которого принял Кудзуки-сама, никто не может озвучить свои жалобы.

Признание Джии-чан поддерживает меня.

— Ну, я вижу, что он неплохой парень. Я не думаю, что найдется так много мужчин, которые ведут себя так сдержанно, посещая вечеринку с молодыми девушками.

Я? Сдержанный?

— Если бы это был мой старший брат, он бы старался всем понравиться, но это привело бы к противоположному результату.

У Тории-сан также есть старший брат.

— Верно. Обычно человек приходит в восторг от этого. Желая познакомиться с девушками из разных семей, обращаясь к ним…

— Однако, Момоко-онээсама, все-таки, Мисудзу-онээсама наблюдает…

Тории-сан рассмеялась.

Я на этой вечеринке, потому что я официальный жених Мисудзу, и все же…

Я не могу просто оставить Мисудзу и поговорить с другими девушками.

Я не ученик Джии-чан.

Подумав об этом, я внезапно осознал.

Ой. Я понял.

Я уверен, что эти ребята так бы и поступили.

Кудзуки Сатоши и Цунода.

Даже не беря расчет этих плейбоев, Кудзуки Кенши, несомненно, подойдет к барышням с ухмылкой на лице.

Нет, Кудзуки Соджи и Шиба Акира, упрямые ребята.

Они бы агрессивно вступали в контакт с этими девушками.

Я имею в виду, что участницы этой вечеринки — барышни из высшего класса.

Им разрешено приводить своих личных телохранителей.

Было бы полезно познакомиться с этими девушками для их будущего.

Кроме того, здесь находятся Каан-сан и Кано-сан, девушки, не принадлежащие к группе Кудзуки.

— Он также демонстрирует бесстрашное поведение по отношению к Сакурако или ко мне.

Я? Бесстрашный?

— Подумать только, мы все собрались здесь, и все же, ты сохраняешь спокойствие, я думаю, этого и следовало ожидать от напарника Мисудзу, ты ни отступил от неё ни на шаг.

Каан-сан хвалит меня.

— Действительно, я тоже этому удивлена.

Кано-сан посмотрела на меня.

— Спасибо, Онээ-сама, Сакурако.

Мисудзу благодарит их за меня.

— Ну, это не совсем так. Ну, знаете, у меня нет никаких причин навязчиво знакомиться с разными барышнями, и я не обязан постоянно кланяться Каан-сан и Кано-сан.

Я имею в виду, мне не поможет добиться успеха в жизни знакомство с барышнями.

Если я говорю о пекарне…

У меня другая цель, по сравнению с учениками Джии-чан.

— Естественно, Коу-чан в конце концов станет главой дома Кудзуки…

Каан-сан, что?

— Было бы странно видеть, как человек, который будет носить этот титул, склоняет перед нами голову. Ты слышала это, Марико?

— Да. Я удивлена, что он называет Момоко-онээсама только «-сан».

Ах, может, мне стоило сказать: «Каан-сама».

— Все в порядке. Конечно, вы еще официально не связаны с дворянством. Было бы странно, если бы ты обращался ко мне «-сама». Хотя вряд ли найдется человек, который сможет так спокойно со мной разговаривать.

Ух ты, она сердится?

Думаю, я должен извиниться.

— В следующий раз ты должен называть меня «Момоко-онээсама», Коу-чан.

Каан-сан улыбается.

Хм?

— Я думаю, что появление Коу-чан на этой вечеринке — испытание Кудзуки-сама. Я полагаю, что он пытается посмотреть, как поведет себя Коу-чан, когда будет рядом с нами.

Джии-чан?

— То же самое было со мной раньше. И, возможно, Коу-чан успешно прошел. Если бы я была Кудзуки-сама, я бы сделала такой вывод.

Прошел?

— Я думаю, что ты лучший партнер для Мисудзу. Кто-то, вроде тебя.

Каан-сан принимает меня?

— Ну, мы оба участники теста Кудзуки-сама на этой вечеринке, давай поладим, хорошо?

— Ох, да.

Я ответил.

Ах, и еще…

— Я понимаю, Момоко-нээчан.

— Что?

Момоко-нээчан удивлена.

— Ну, я мужчина, поэтому я подумал, что называть тебя «Момоко-онээсама» странно.

Э-это не нормально?

— Хм, не мог бы ты сказать это еще раз?

Попросила Момоко-нээчан.

— М-Момоко-нээчан.

Момоко-нээчан уставилась на меня.

— Хм, приятно.

Хаа.

— Я имею в виду, ты действительно потрясающий, ты знаешь это? Подумать только, что ты выбрал время, когда я начала звать тебя, Коу-чан…

Ээээ?

— Я называла тебя «Коу-чан», чтобы высмеять тебя, и все же ты, кажется, не ненавидишь это, а наоборот, ты использовал это, чтобы построить более близкие отношения со мной. Боже мой, ты заслужил уважение Каан Момоко.

Хотя это не было моим намерением.

— Конечно. Я разрешаю тебе называть меня «Момоко-нээчан» на публике.

— Нет, я предпочитаю использовать это наедине.

Я не принадлежу к дворянству, поэтому предпочитаю не выходить на публику.

— Данна-сама искренне хочет проявить уважение и привязанность к Момоко-онээсама как к своей старшей сестре.

Сказала Мисудзу.

— Подожди, правда?

Момоко-нээчан посмотрела на меня.

— Ну, да. Я имею в виду, Момоко-нээчан выглядит стильно.

— Стильно? Первый раз такое слышу.

А? Я неправильно выразился?

— Я имею в виду, ты великолепна, то, как ты галантно представляешь себя, привлекательно. Когда ты напряженно восприняла выговор Джии-чан, я подумал, что это круто.

— Данна-сама искренне так думает.

Сказала Мисудзу.

— Он никогда не лжет. Вот что мило в нем.

Она смотрит на меня страстно.

— В-верно, теперь я вижу, что милого в Коу-чан.

Момоко-нээчан ответила.

— Нам пора идти.

Эди говорит мне.

Я не знаю, что там происходит, но…

Если Эди так говорит, то нам пора идти.

— Кстати, пожалуйста, вернитесь до окончания вечеринки, Данна-сама. Мы всех проводим.

— Да, понял… Тогда Момоко-нээчан, а также Сакурако-сан.

— Сакурако подойдет. Коу-ониисама.

Сакурако говорит, но…

— Нет, мы одного возраста, пожалуйста, не называй меня «Онии-сама».

— Тогда как мне тебя называть?

— Почему не «Коу?» Я так его и зову. Мы все одного возраста.

Сказала Тории-сан.

— И ещё, зови меня Марико.

— Конечно. Марико, а также Сакурако.

Я обратился ко всем, прежде чем уйти.

— Пожалуйста, позаботьтесь о Мисудзу, Рюрико и Йошико-сан. Я уверен, что вы будете добры к ним, но все же передаю вам наилучшие пожелания.

Я склонил голову.

— Кроме того, Шиэ-сан и Адельхейд-сан…

Еще раз, как зовут телохранителя Момоко-нээчан?

Не Себас-что-то, а настоящее имя.

— Ямада Умэко-сан.

Шепчет Эди.

Ах, как хорошо, что у меня рядом есть гений Эди.

— Ямада Умэко-сан, и вам мои наилучшие пожелания.

Я склонил голову.

— Хм?

— А?

— Что?

Телохранители выглядят ошарашенными, но…

— Мичи и Эди — вся моя драгоценная семья. Кроме того, Йоми и Луна, девочки, которые недовано ушли, поступят в вашу школу.

— Чьи они телохранители?

Удивленно спрашивает Марико.

— Что ж, скоро мы ее представим.

Рюрико ответила.

— Ну, тогда я на время уйду.

— Карен-сан, пожалуйста, отдохните в особняке с Данна-сама.

Обращается Мисудзу к 12-летней милашке, сидящей рядом с ней.

Мидзусима Карен-сан, девочка, которую она планирует взять в качестве домашнего питомца.

— Данна-сама, пожалуйста.

— Да, иди сюда, Карен-сан.

— Я-я…

Карен-сан колеблется, но…

— Мы не можем отправить вас домой, пока дедушка не закончит разговор с домом Мидзусима, кроме того, я никогда не прощу людей, которые позволили шпиону захватить Карен-сан.

Сказала Мисудзу.

Доверив такого милого ребенка Тендо Отомэ, шпионке Кансай Якудза, ее родители, должно быть, сошли с ума.

— Кроме того, если вы останетесь здесь, другие дети знати будут продолжать смотреть на вас.

Ага.

Теперь я понимаю, почему Эди хочет, чтобы мы ушли сейчас.

Настроение успокоилось, и барышни большой тройки стали сестрами.

Другие барышни захотят поговорить с Мисудзу, Момоко-нээчан и Сакурако.

Они все посылают сюда взгляды.

Если оставить в стороне Марико, шута Момоко-нээчан…

Проблема с домом Мидзусима, отправившим шпиона на вечеринку дома Кудзуки, связана не только с домом Кудзуки, но и со всей знатью, участвующей в этой вечеринке.

Они пока не хотят находится рядом Мидзусима Карен-сан.

Поэтому ей нужно уйти, как и сестрам Курама.

— Я понимаю.

Карен-сан отвечает дрожащим голосом.

— Куромори-сама, пожалуйста, позаботьтесь обо мне.

— Да, пойдем.

Карен-сан встает, и я сопровождаю ее.

— Эй вы, две глупые сестры! Чего зависли, идите со мной.

Эди сказала Анжо Митама и Кинука.

— Я не глупая!

— Глупая!

Они были обескуражены после того, как их хозяйки расстались с ними.

Когда Эди их оскорбила, они приободрились.

— Разве вы не хотите увидеть своих Мастеров?

Эди неожиданно достает свой туз.

— Хм?

— Что?

Сестры Анжо удивлены.

— Они все еще в особняке. Мы идем туда, вы не хотите пойти?

— Я-я пойду!

— Немедленно!

Сестры встали.

— Ну тогда, все, извините нас.

Я снова склонил голову.

◇ ◇ ◇

— Теперь, если вы посмотрите во двор, за исключением Сё, Рэйки и горничных, все там ученицы школы Мисудзу.

Говорит Эди после того, как мы вошли в особняк.

Теперь, когда она упомянула об этом.

Мичи, Шиэ-сан и телохранители ходят в ту же школу.

Теперь, когда Эди и я, а также сестры Такакура, которые не ходят в школу Мисудзу, ушли со двора…

Тендо Отоме, который на прошлой неделе стала телохранителем, тоже ушла.

Минахо-нээсан, Марго-сан…

— Если там только они, то они будут делать все, что захотят.

Сказала Эди.

— Верно. Они не могут не нервничать, когда рядом посторонний, особенно мужчина. В конце концов, эти девушки — настоящие юные леди.

Сказала Минахо-нээсан, которая уже внутри особняка.

— Этого было достаточно для твоего дебюта, осталось позволить девочкам наслаждаться наедине.

Мой дебют.

— То, что Мисудзу-сан и девочки стали сестрами по присяге, было большим успехом, но отношения Коу-чан и Нээ-чан были чудом.

— Не совсем. Дорогой просто милашка.

Сказала Минахо-нээсан. Эди ответила.

— Но, Кудзуки-сама прав, обучение в качестве «молодых леди» невероятно.

Минахо-нээсан смотрит на ситуацию во дворе.

— Девочки в нашей школе ведут себя не очень хорошо.

Теперь, когда она упомянула об этом.

Когда Джии-чан говорил, все молча слушали.

Они сохраняют свою вежливость, не показывая никакой спешки.

— Например, никто из них не достал телефон и не фотографировал, не так ли?

Ах.

Если бы это было в нашей старшей школе, то они бы достали свой телефон и сделали бы фотографии, если бы были на этой вечеринке.

— В конце концов, женщины любят фотографировать. Я уверен, что они одинаковы. Но они настоящие юные леди, и поэтому они проявляют осмотрительность, когда это необходимо, и они не будут фотографировать без разрешения, если Мисудзу-сан, хозяйка вечеринки, не даст разрешения.

— В конце концов, это главный особняк дома Кудзуки.

Да, они не могут фотографировать, когда им заблагорассудится, так как это вскроет информацию изнутри. И это проблема.

— Вот почему сегодня вечеринка в саду.

Потому что мы знаем, что будет шпион.

Вряд ли есть шанс попасть внутрь особняка, если вы устраиваете вечеринку в саду.

У них не будет шанса узнать расположение комнаты Джии-чан и все такое.

— Прежде всего, было бы проблемой, если твоя фотография начала распространяться.

Сказала Минахо-нээсан.

— Куромори Коу должен оставаться загадкой

Да, это станет проблемой, если просочится фото моего лица.

— Но юные леди хотят сфотографировать Рейку и Мисудзу.

Да, Рей-чан знаменитость, появляющаяся на телевидении.

Большинство из них хотят сфотографироваться с Мисудзу, Момоко-нээчан и Сакурако, которые теперь стали сестрами по присяге.

— Поэтому Мисудзу подготовит время, когда они смогут сфотографироваться. Возможно, используя стену в качестве фона. Особняка там не видно.

Минахо-нээсан объясняет.

— Поэтому тебе пришлось уйти на время, Дорогой.

Минахо-нээсан и я не можем появляться на памятных фотографиях.

Вот так вот.

— Ну, если мы останемся здесь, кто-нибудь может использовать камеру с поляризованным телеобъективом, и они нас поймают. Давай зайдем внутрь.

Сказала Минахо-нээсан.

— Ну с барышнями не должно быть проблем, но мы не знаем о телохранителях.

Да, там может быть еще один шпион.

Пока барышни не будут фотографировать, телохранители не будут брать фотоаппараты без разрешения.

Но как только начнется время памятных фото, у телохранителей будет разрешение.

Делая вид, что фотографируют барышень, они могут попытаться снять другие вещи.

— Тебе не о чем беспокоиться.

Сказала Эди.

— Большинство телохранителей родились в семьях телохранителей и были с юной леди с детства. Телохранители получают такое же образование, как и барышни. В конце концов, они ходят в одну школу.

О, они также получили такие же уроки этикета со своей юной леди.

— Другой недавно нанятый телохранитель здесь та девушка Адельхейд. Цукико, Йоми и Луна проверили их все ранее. Тебе больше не нужно об этом беспокоиться.

Кажется, Эди получила отчет от троих раньше, чем я это понял.

Больше нет шпионов или плохих ребят.

— Но есть вероятность, что они ошибаются, поэтому мы идем в эту комнату.

— Да, мы пока позволим девочкам развлечься.

Сказала Минахо-нээсан.

Ага. Верно.

Многое произошло, суета из-за шпиона и страх от появления Джии-чан.

Мы вышли из комнаты, выходящей во двор, и направились внутрь.

Мидзусима Карен-сан и сестры Анжо робко следуют за нами.

— Ах, папа!

Придя в комнату немного большего размера…

— Папа! Папа! Папа!

Агнес в красивом белом платье прыгает на меня.

Койоми-чан, с другой стороны, склоняет голову.

— Боже, здесь только Койоми-чан и я, мне было так одиноко.

Агнес целует меня.

Нам еще предстоит представить Агнес собравшимся сегодня барышням.

Агнес будет представлена ​​как родственница дома Кудзуки, она присоединится к школе и будет вместе с юными леди.

Агнес настолько красива, что у нас нет другого выбора, кроме как использовать «молодую леди» в качестве ее маскировки.

Я имею в виду, она не может работать ни телохранителем, ни прислугой.

Агнес далеко не «юная леди», она скорее «принцесса».

— Сэнсэй, если бы вы еще немного задержались, то мы бы вернулись во двор.

Сказала Йоми.

О, Цукико и Луна тоже в этой комнате.

— Кёко Мессер-сама все еще здесь. Она никогда не хочет встречаться с нами, так что…

Цукико, следующая жрица, обладающая наибольшей силой среди троих.

Похоже, Кёко-сан рассматривает силу Мико Цукико как угрозу.

— В конце концов, она не может подбросить меня в воздух, как она сделала это с Йоми и Луной.

Да, она остановила 12-ти и 14-летних младших сестер Цукико, подбросив их в воздух, заставив их потерять концентрацию, но.

Но такое не пройдет с Цукико, она старше и хорошо выросла.

— Коу-сама, я кажусь такой тяжелой?

Что ж…

— Я так не думаю…

Когда мы занимаемся сексом в позе наездницы…

Теснота влагалища Цукико ощущается превосходно.

Текстура бесподобна.

— Боже, Коу-сама…

Цукико прочитала мои мысли и покраснела.

— Кажется, Нии-сан гораздо лучше сдерживает силу Мико.

Сказала Луна.

О верно. Если я вспомню непристойные сцены с ними, то…

— Ува! Нии-сан!

Я вспоминаю ощущение упругой задницы Луны, когда я насилую ее сзади.

— Ах, простите.

— Нет, я рада, что ты доволен.

Я могу сказать, что удовлетворен сексом с Луной.

— Хм? Папа, ты хочешь сделать это с Агнес?

Агнес заметила, что разговор переходит на сексуальные темы, и спросила.

— Не сейчас. Не знаю, когда меня позовут.

— Эх, жаль.

— Позже.

Сказал я.

— Хм? Кто эти девушки?

Агнес заметила Мидзусима Карен-сан и сестер Анжо, которые все еще не решаются войти в комнату.

— Это подарки для Агнес?!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть