Мичи серьезно обращается к мисс Эдди.
Я ничего не понимаю, они говорят на английском.
— Она говорит: "Секс это то, что делают мужчины и женщины, которые верят и любят друг друга!"
Нэи-сан переводит слова Мичи.
Мисс Эдди удивленно смотрит на меня.
И спрашивает что-то у Мичи.
Я могу понять эту фразу даже с моим скудным английским.
Короче говоря, она спрашивает " Он твой муж?".
"NO……He is my Master"
Масута? А, "хозяин"!
Они продолжают говорить на чистом английском.
— Ми-тян говорит "Он человек, службе которому я посвятила всю свою жизнь, Хозяин принял меня такой.
Улыбка исчезает с лица мисс Эдди из-за серьезного настроя Мичи.
— Sorry...
Мисс Эдди извиняется перед Мичи.
— Она извиняется за то, что предложила такую эгоистичную идею не зная ваших отношений...
Что... мисс Эдди?
То, что я "хозяин", а Мичи "служит мне" — это проблема?
Ну, она ведь выросла в таинственном культе убийц, так что образ её мышления отличается от нашего, но...
Мисс Эдди теперь спрашивает что-то у Нэи-сан.
— Она... интересуется о том, какие у нас отношения с Ми-тян.
Темнокожая молочная блондинка— убийца...
Она пришла к нам только из-за интереса к Мичи.
Теперь, когда она пообещала быть другом Мичи... ей стали интересны и мы с Нэи-сан.
— We are ''Family''... но, в нашем случае всё несколько сложнее... возможно правильное слово это "Sisterhood"!
— Что за "Sisterhood''?
Спрашиваю я.
— Если перевести буквально, то это "группа сестер", но у христиан очень развит братский дух, поэтому, когда люди становятся близки друг другу, они начинают называть друг друга "Братья". "Эй, брат" что-то в этом духе.
О, я видел такое в фильмах.
— Поэтому, организация в которой все "относятся друг к другу как братьям, даже без кровной связи" называется "Brotherhood". Женская версия — "Sisterhood''.
Да, наша семья Куромори очень похожа на то, что она описала.
Мы не кровная семья, но каждый верит другому... мы единое.
— Хм... Нэи-сан ведь создала группу "ассоциация сестричек", верно?
— Да, это отсылка к "Сестринствам" из других стран. Кстати, "ассоциация сестричек" никуда не делась. Ми-тян, присоединяйся, если хочешь.
— Что это?
Она поворачивается к Нэи-сан.
— Есть "ассоциация сестричек" из женщин, которые любят Йо-тян. Её члены: Кацусик, Нагиса-сан, я, Мии-тян, Мегу-тян и Мана-тян. Правило для вступления — нужно любить Йо-тян. Никаких членских взносов, не беспокойся.
— Если Мисудзу-сама член этой группы, то я тоже присоединюсь!
Тут же дает ответ Мичи.
— Хорошо!
Мисс Эдди смотрит на Мичи и Нэи-сан, а затем спрашивает что-то в стиле "О чем вы говорите?"
Нэи-сан отвечает, что они "Сестринство"
Я это каким-то образом понял.
Мисс Эдди спрашивает у Нэи-сан "Ты её сестра"?
— Ми-тян... могу я быть её сестрой?
Мичи смотрит на меня, её хозяина.
— Нэи-сан моя сестричка. Поэтому Мичи тоже должна считать Нэи-сан сестричкой.
— Да, хозяин.
Мичи смотрит на Нэи-сан еще раз...
— Может у меня мало опыта в качестве сестрички, так что прошу, направляйте меня!
Вот так... Мичи официально стала "младшей сестричкой" Нэи-сан...
Да, их отношения такие сложные, я надеюсь, что они поладят после этого.
Мисс Эдди снова обращается к Мичи.
Она смотрит на Юкино?
— Что такое?
— Понимаешь, она спрашивает, сестра ли нам Юкино? Ми-тян сказала, что нет. Затем Эдди спросила "Тогда какие у них отношения?"
Ми-тян ответила " Я не знаю".
Верно, Юкино не в семье, и не в " ассоциации сестричек".
Уже не говоря о её отношениях с Мичи и Нэи-сан...
Даже её отношения со мной непонятны.
— Но, разве она не близка с твоим Хозяином? Спрашивает Эдди... " Я не знаю того, чего не знаю" ответила Мичи. Наверное ты переживаешь... Говорит ей мисс Эдди.
Хм... мне почему-то становится очень жаль.
Я не знаю, что и думать по поводу Юкино... сейчас все безнадежно.
Как сказать "腐れ縁" на английском?*
ПП: Когда люди не хотят продолжать отношения, но не могут друг без друга.
— Эдди спрашивает может ли она тоже называть Ми-тян сестричкой.
Что?
— Раз уж они собираются вместе тренироваться, то ей бы хотелось звать Мичи сестрой. Ну, я думаю, так она проявляет свою привязанность.
— Хозяин?
— Если Мичи не против, то и я не против.
Мичи улыбается.
"Хорошо, я буду называть "тебе сестра Мичи". А ты зови меня "сестра Эдди". Похоже они говорят это... Мисс Эдди смотрит на нас с Нэи-сан.
— Если ты моя старшая сестра моей сестры, то ты и моя старшая сестра... но она говорит, что Йо-тян не будет её хозяином.
Объясняет Нэи-сан.
Ну, даже если она сестра Мичи, это не значит, что она вошла в семью.
Во-первых, будет неловко, если девушка с которой я только что познакомился будет называть меня "Хозяином".
— Но, раз вы хозяин сестры Мичи, то я выражаю вам глубочайшее почтение! Вот, что она сказала!
— И что это значит?
Нэи-сан обращается к Мисс Эдди.
— Она пообещала защитить нас от преследования мисс Корделии!
Ох... в голове мисс Эдди...
Подружиться с Мичи и спасти нас, вместе с Мичи во время тяжелой ситуации... это разные вещи!
Мичи настолько же сильна, как и мисс Эдди, поэтому она думает, что та сможет пережить атаку мисс Корделии.
Но ей не особо интересно что произойдет с нами... друзьями Мичи.
— Видимо, слово "Сестринство" задело что-то в сердце Эдди.
Объясняет мне Нэи-сан.
— Видимо в её культе тоже было "Сестринство". Не могу сказать, что все в организации были обязаны помогать своим братьям, но... Мы с Йо-тян особенные для её новой сестры Ми-тян... Эдди считает, что нас нужно защищать.
Ну, спасибо, конечно, но...
Что же с Юкино?
Из того, что Мичи показала Эдди... стало ясно, что она не думает о Юкино...
— Мичи... скажи ей помочь Юкино.
— Хозяин...
Мичи выглядит словно ей неприятно.
Юкино смотрит на меня.
— Разве не будет грустно, если Юкино умрет?
— Да.
Мичи говорит что-то мисс Эдди.
— Ok, I see...
Мисс Эдди убедили в чем-то.
— Что ты сказала?
— Она полезный скот для хозяина, поэтому мы не хотим, чтобы она умирала!
— Что?! Скот?!
Юкино не в восторге.
— Прошу, пойми это. Ты сейчас жива просто из-за хозяина!
Холодным тоном произносит Мичи.
— Тебя могли вообще оставить с Кудзуки Кенши-сан! Пойми это!
Серьезно, почему все мои женщины так не любят Юкино?
Ну, я понимаю их...
— Ты скот! Даже не питомец. Если не будешь молчать, то получишь кнутом по своей жирной жопе! Ясно?!
Мичи, что обычно ко всему относится спокойно и не любит выражать свои эмоции... не сдерживается с Юкино.
Мисс Эдди смеется, когда смотрит на Мичи.
Она правда считает её своим другом.
А учитывая небольшую стычку ранее, она еще и знает, что Мичи надежный партнер.
Она открыла ей своё сердце.
Эта девочка не ощущает никакой вины за предательство мисс Корделии...
Она сама по себе.
Наверное так думают настоящие американцы.
— Так... нужно как можно скорее познакомить Эдди с Мару-тян и Секи-сан!
Говорит Нэи-сан.
— Неизвестно насколько хорошо Эдди осведомлена о плане мисс Корделии, но хоть что-то знать должна.
Ага... мы можем понять как мыслит враг.
— Я не пойму, даже если спрошу прямо, но вот Мару-тян и Секи-сан могут вытянуть из неё подсказки, если Эдди что-то расскажет!
Но... что насчет Реики?
Если подумать...
Реика не больше, чем боец.
Только Марго-сан и Секи-сан могут строить планы и командовать войсками.
— Пан или пропал, нужно звонить.
Нэи-сан и Мичи достают свои приборы для связи.
Мой... остался на сцене с пиджаком.
Но...
Мисс Корделия совершила большую ошибку, когда не отняла у нас приборы и оружие Мичи.
Она недооценила нас... подумала, что мы полностью в её власти.
Но наш разговор уж точно будет слышно.
Как же поступит Нэи-сан?
◇ ◇ ◇
— Хозяин, вот...
Мичи подзывает меня и прижимается, мы можем слышать через одно ухо.
— Прошу, подойди ближе.
Мичи маленькая, поэтому... я обнимаю её.
— Ах...
— Разве тебе не нравится, Мичи?
— Наоборот... я довольна!
Говорит Мичи краснея... Мисс Эдди тоже что-то произносит с улыбкой.
— Что?
— Она смеется над нами!
Стыдливо произнесла Мичи.
— Тогда вперед!
Нэи-сан собирается с силами и нажимает на кнопку.
— Мат Королем Два, Мат Королем два... это белый грач. Прошу, отвечайте!
Мы тут же получаем ответ.
"Нет никакого мата королем два. Приём."
Голос Марго-сан...
— Да, я лгала... грачей тоже нет, приём.
Отвечает Нэи-сан.
— Это червовый туз, блэкджек. Дева спрятана... приём!
Верно... мы об этом договорились перед тем, как покинули убежище.
Мы совсем забыли об этом из-за заварушки на верхнем этаже.
Марго-сан — Пика, Секи-сан — бубна, Мичи — черва, Нэи-сан — туз, я — джокер, а Юкино — дева.
Короче говоря, Нэи-сан и Мичи это червовый туз, а я, джокер, это 21, блэкджек.
Дева, Юкино, тоже в безопасности.
"Что же насчет "Бонусных" сладостей? Приём."
— Мы оставили "бонус". Возможно его уже кто-то нашел.
Нэи-сан говорит, что Кудзуки Кенши отделен от нас.
"Жаль, мы сбросили первую карту, но еще ничего не разыграно, приём."
Короче говоря, никто не преследовал Марго-сан после этого.
"Но, у нас на руках еще есть Бубновый туз, десятка крест и двойка пик... тяните карту, приём."
Так... это что сейчас было?
— Туз, десятка и двойка — это 23 или 13. 13 не имеет смысла, значит, она говорит им идти на двадцать третий этаж.
Объясняет Мичи.
— У нас блекджэк! Приём!
Говорит Нэи-сан.
Короче говоря,они на двадцать первом этаже.
"Что насчет Тигровой Лилии? Приём."
— Да, нам удалось выбраться из тигриного логова, но они по-прежнему идут за нами. Буквально по следа идут... приём!
Но я рада, что вы убежали от Тигровой Лилии. Приём.
Жаль, что бонус остался на месте, но я надеюсь, что тигр его не съест. Приём.
Она намекает на то, что мы сбежали из рук Мисс Корделии.
"Что поделать, тигр разъярен... я думаю, нам повезло, что мы можем так общаться, приём."
— Верно, кстати... тигровая лилия сняла свою маску и там было очень много макияжа. И не лень так стараться? Приём.
"Уж не говори. На коже так много слоев, наверняка она комплексует! Приём."
— Кстати говоря, её сиськи обвисли... приём.
Зная, что Мисс Корделия слушает нас... они провоцируют её оскорблениями.
— С юга... "Комната с футоном"... wc-2123, приём.
Мичи влазит в разговор.
"Принято, приём."
Отвечает Секи-сан.
Мичи смотрит на меня.
— "Комната с футоном" это кодовая фраза Службы охраны Кудзуки, которая означает эвакуационную комнату для ВИПов. Мисс Корделия наверное даже выражения такого не знает.
Да, откуда американке знать, что такое "комната с футоном".
— Что за Юг и числа?
— Всё ложь. На этом этаже единственная комната для эвакуации. К тому же, мы на востоке.
Ага... это всё для того, чтобы запутать врага. Хитрая Мичи.
"Червовый туз имеет опыт в эвакуации? Приём."
Секи-сан спрашивает у Мичи.
— Я читала книги, приём.
"Ты знаешь как использовать медленный подъемник в эвакуационной комнате, приём?"
— Конечно, приём!
Подъемник... наверное они о той штуке, которую ставят в школах и супермаркетах, чтобы можно было спуститься во время эвакуации.
Ориро или Суродан...
Но...мы на 21 этаже.
Разве можно спускать с такой высоты?
"Я не уверена насчет блэкджэка, может вытянем другую карту? Приём."
Говорит Секи-сан.
"Если туз и Джокер это блэкджек, всё равно ведь можно тянуть карты дальше, верно? Поднимайте ставки, приём."
— Я вытащу еще одну... приём.
Подтверждает Мичи.
"Да, попробуйте... приём."
Говорит Секи-сан.
"Хорошо, давайте кончать связь. Будем выходить на контакт каждые тридцать минут... хорошо? Приём."
Голос Марго-сан.
— Принято... приём.
Наконец-то, Нэи-сан заканчивает разговор.
◇ ◇ ◇
— Они решили не прерывать разговор, как в прошлый раз.
Говорю я Нэи-сан.
— Ей стыдно... Танидзава-сан тоже слушал наши переговоры.
Она не хочет говорить Шефу Танидзаве, что нам удалось сбежать от неё.
— Разумеется, ему уже известно, что мы сбежали, но всё же... гордость не позволяет ей в этом признаться.
Ага...
— Кстати, почему ты не рассказала Марго-сан и остальным про мисс Эдди?
— Она связана с Мисс Корделией... и последняя думает, что мисс Эдди сбежала.
Говорит Нэи-сан.
— Вряд ли она сама додумается до того, что Эдди увидела технику Ми-тян и решила с ней подружиться.
Да, это так.
Даже мы удивлены.
— Эдди просто заметила шанс сбежать от Мисс Корделии... вот она им и воспользовалась.
Мисс Корделия совсем не понимает мисс Эдди.
— Следовательно, пока не стоит раскрывать тот факт, что она с нами.
Верно.
— Кстати, что о чем Ми-тян говорила с Секи-сан?
Мне тоже интересно.
— Да, я получила инструкции о месте встречи.
Встречи?
— На двадцать втором этаже...
— О чем ты, Мичи?
— Блэкджек... и она говорит мне тянуть еще одну карту. Короче говоря, 21+1= 22-й этаж.
— Но... как нам подняться?
Если мы выйдем, Мисс Корделия найдет нам.
Что бы подняться через этот лабиринт наверх... нам придется попасться на камеры наблюдения.
— Комната для ВИПов находится в одинаковом месте на всех этажах.
Что... Мичи?
— Ох... есть тайная лебедка, что соединяет верхнюю и нижнюю часть каждого этажа.
Они связаны?
— Хоть ВИПа и можно эвакуировать в одну из этих комнат... в ней нельзя оставаться долго. В отличии от убежища "Его превосходительства", здесь очень мало еды и одежды. Следовательно, установлена система, что позволяет передвигаться на этаж выше и ниже. Разумеется, об этом известно только полноценным телохранителям.
Мичи — охранница Мисудзу и знает об этом.
— Секи-сама сказала "поднимать ставки", значит нам нужно идти наверх.
С убежища на двадцать первом этаже, на двадцать второй...
— А поднимемся мы с помощью...
Мичи подходит к ящикам и показывает коробку.
— Это медленный подъемник!
На коробке написано "Медленно Ориро".