↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чистая любовь и Жажда Мести
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1059 Хлебное приключение. Чувство недостаточности.

»


— У нас всего две буханки, я не думаю, что мы должны пробовать их здесь.

Сказал я, глядя на хлеб в полиэтиленовом пакете, пока мы едем в следующую пекарню.

В конце концов, каждый стоит 2700 иен.

Кацуко-нээ заказала его.

— Мы должны принести его домой и отдать Кацуко-сан.

Сказала Кана-семпай.

— Тем не менее, эта пекарня довольно непроста как бизнес.

Сказала Марико, глядя в свой телефон.

— Все делает только один человек. Не только производство, но даже упаковка и доставка. Вот почему она делает это только раз в неделю.

— Так поэтому и цена высокая, и бронь необходимо ждать два года.


Кана-семпай кивнула.

— Это не хорошо. Если есть бронь на два года вперед и вы делаете это в одиночку, это значит, что нет возможности взять перерыв, верно?

Сказал Кудо-папа, сидя за рулем.

— Да, это правда. Необходимо быть уверенным, что сможешь выпекать его каждую неделю и доставлять.

Одна только мысль об этом заставляет меня дрожать.

— Тогда, если она составит расписание, в котором будет отдыхать в определенное время, то я думаю, они примут это, верно?

Сказала Кана-семпай, но…

— Возможно, конечно, такое запланировать, но что, если ты поранишься или что-то в этом роде? Даже одна неурядица способна выкинуть тебя из бизнеса.

При управлении магазином в одиночку такое возможно.

— Кроме того, можно сделать бронь сейчас, но о ней уже можно и забыть через два года.

— Можно отправить письмо для подтверждения заказа, как только приближается зарезервированная дата, верно?

— Но все же прошло два года. Кто знает, может за это время почтовый адрес изменится.

— Правда, за это время можно сменить место жительства, жениться или развестись.

Кана-семпай и Марико разговаривают между собой.

— В любом случае, я понимаю ее энтузиазм в освоении выпечки, она делает все сама, с большой осторожностью, но…

Я смотрю на выпечку и чувствую это.

Видно, что она вложила душу, чтобы сделать свою лучшую выпечку.

— Но я не должен делать это своей целью.

— Почему, Нобу?

Спросила Кана-семпай.

— Я имею в виду, если я сделаю это таким образом, я не смогу содержать семью.

— Да. Делать все… в одиночку означает, что будет ограничение на производство… несмотря на высокую цену…

Сказала Ай.

— Если мы не сможем много заработать, то в этом не будет выгоды.

Может быть, та женщина и может обеспечить средства к существованию своей семьи, но…

У меня большая семья, которую нужно содержать.

— Верно. Но ей не имеет смысла увеличивать количество. Из-за ограниченного количества, она может продать его по высокой цене.

Проанализировала Марико.

— В этом смысле, хоть она мне и не понравилась, но пекарне в престижном жилом районе была больше похожа на бизнес.

— Можно открыть еще два-три магазина.

— Верно. Владелец выбирает выпечку для продажи… и в этом магазине, если вы знаете общий метод приготовления выпечки, каждый может это сделать.

Разница будет заключаться в ингредиентах и ​​оборудовании, таком как печи и тому подобное.

Это то, что отличает их от других ресторанов с точки зрения вкуса.

—Но испечь хлеб, который мы только что купили, может только та женщина.

Она может сделать его благодаря годам учебы и опыта.

Это не специализированная пекарня, это обычным частный дом. Я уверен, что она избирательно подходит к ингредиентам, которые использует, но я думаю, что она использует только обычное оборудование и тому подобное.

— Я думаю…она вносит тонкие коррективы…в зависимости от температуры воздуха…и уровня влажности.

Сказала Ай.

— Такие изменения могут изменить качество продукта.

— А что насчет предыдущего магазина?

Спросила Кана-семпай.

— В том магазине есть пекарня с кондиционером, а температура и влажность постоянны круглый год.

Таким образом, они могут печь хлеб в одних и тех же условиях в течение всего года.

— Это относится и к нашей пекарне.

— Ох. Так вот почему между прилавком в столовой и пекарней есть дверь. Если подумать, она всегда закрыта.

Кана-семпай согласилась.

— Ну что ж. Во всяком случае, теперь мы знаем, что есть и такие пекарни. Этого достаточно, верно?

Марико подвела итог.

— Ага, поехали в третью пекарню.

Сказал Кудо-папа.

Кажется, третья не так далеко от второй.

◇ ◇ ◇

— Это…

Мы вышли из припаркованной машины.

— Ага. Ну, как ни посмотри, это обычная пекарня в городе.

Кана-семпай права, этот магазин — маленькая пекарня посреди торгового района.

Солнечный свет проходит сквозь стекло и освещает интерьер магазина.

Здание кажется немного изношенным, но можно понять, что они убирают его должным образом.

— О, начальная школа прямо за углом, так что торговый район здесь довольно оживленный.

Марико права, прямо перед нами я вижу кампус начальной школы.

Поэтому много домохозяек с детьми.

— В любом случае, зайдем.

Мы вошли в магазин.

Затем…

— Ох, как мило.

Марико сразу увидела пирожное с мордочкой животного и сказала.

— Нобу, мы тоже собираемся выбрать по три в этом магазине?

Кана-семпай уже держит щипцы.

— Ага. Вы можете выбрать три или даже четыре.

Цена такая же, как и в других обычных пекарнях.

Начиная со 100 иен, а дорогие стоят 300 иен.

— Я хочу попробовать это.

Ай взяла одно.

— Йоми-онээсама, что ты думаешь? Мне нравится эта.

Хайджи и Йоми тоже вместе выбирают выпечку.

До этого им было трудно выбирать в дорогой пекарне.

Наверное, потому что выпечка там дорогая.

Здесь же обычные цены, поэтому они выбирают непринужденно.

— Коу, я хочу это и это.

— Нобу, мне нравятся эти три.

— Мне это нравится.

— Йоми-онээсама и я хотим это.

Они все быстро выбрали.

Я тоже выбирал некоторые и купил их все.

О, в этом магазине хорошая атмосфера, все улыбаются.

— Онии-сан, ты платишь за них всех?

Сотрудница магазина, дама лет 40, кажется, удивлена.

— Да, я заплачу за всё.

— Что это, игра в наказание?

— Нет, это не так.

Ей показалось странным, что единственный мужчина покупает выпечку, которую выбрали женщины?

Ну что ж. Даже купив все это, все равно дешевле по сравнению с предыдущими покупками.

— Нобу, купи попить тоже. Я хочу выпить немного молока с этой выпечкой.

Кана-семпай указала на напитки в холодильнике на кассе.

О, у них есть молоко и сок в картонных упаковках.

— Конечно. Просто берите все, что вам нравится. Я хочу кофе с молоком.

— Хорошо. Нобу, этот.

— Я никогда не пила напитки в таких упаковках…

Марико, барышня, не пьет молоко из бумажных пакетов.

Ах да, Мисузу упоминала, что в их школе нет торговых автоматов.

У них в столовой есть только молочный бар, в нем есть чашки на блюдцах и черный чай.

— Если ты еще не пробовала, то почему бы не попробовать сейчас?

Сказала Кана-семпай.

— Тогда я выберу то же, что и у Коу.

— Я тоже.

Сказала Хайджи.

— Хм, в других странах нет таких напитков.

— О, у них есть кофе с молоком, но нет кофейного молока?

Сказала Йоми.

— Какая разница?

Спросила Хайджи.

— Кофе с молоком… это кофе с добавление молока… но кофейное молоко… молоко со вкусом кофе?

Сказала Ай.

— Не только со вкусом кофе, но и с добавлением большого количества сахара.

Добавила Йоми.

— Ну, попробуй. Оно гораздо вкуснее обычного пакетного молока. Я думаю, что когда дело доходит до молока, ты пьешь только свежее и вкусное.

Сказала Кана-семпай.

— Ну что ж. Давайте купим кофе с молоком и для Кудо-сан.

Моих денег хватило на все это.

Я не думаю, что этот магазин вообще принимает карты.

Я рад, что взял с собой много.

— Вот. Спасибо за покупку, Онии-сан.

Сказала нам продавщица, и мы ушли.

Хм. Сверху донизу это обычный магазин.

— О, кажется, эта пекарня есть в одной из статей «Токийские вкусные пекарни». Она на 14 месте.

Кана-семпай посмотрела на свой телефон и сказала нам.

— Они не используют ничего особенного, но вкус никогда не меняется, по крайней мере, так говорится в статье.

— Тем не менее, выбрав 14-е место, Кацуко-сан, должно быть, хотела показать это Коу во что бы то ни стало.

Марико посмотрела на меня.

— О, с возвращением. Хорошо пахнет.

Сказал Кудо-папа, пока мы садимся в минивэн.

— По сравнению с первой пекарней, эта свежеиспеченная выпечка пахнет великолепно.

— Это потому, что первый и второй магазин положили выпечку в полиэтиленовые пакеты.

Ответил я.

— В этом магазине всё кладут в маленькие бумажные пакеты, если она к ним не прилипает.


— Они хотят, чтобы её съели до того, как она станет жесткой.

— Ну тогда, давайте попробуем.

Кана-семпай открыла пакет в машине.

— Вот вам кофе с молоком, Кудо-сан.

Я передал коробочку с напитком.

— О, если бы у меня был хлеб с пастой из красной фасоли, я был бы как наблюдатель в детективных драмах.

— Ага, у нас есть.

Я открыл бумажный пакет с хлебом из красной фасоли. Я выбрал его сам, так что не имеет значения, отдам ли я это Кудо-папе.

— О, тогда я возьму.

— Посмотри на это Коу, этот хлеб в форме черепахи такой милый. У него глазки из изюма.

Марико с улыбкой показала мне выпечку, которую она выбрала.

— Это тоже мило.

Хайджи также демонстрирует выпечку в форме медведя. У него лицо, нарисованное шоколадом.

— Вот, вытяни соломинку и воткни сюда.

Кана-семпай учит Марико пить из картонной коробки.

— О, это интересно.

— Ладно, теперь поедим.

Я откусил.

Хм, мягкий и вкусный.

— О, это вкусно. Ностальгический вкус.

Сказала Кана-семпай.

— О, это здорово с их кофейным молоком. Вкусно.

Добавил Кудо-папа.

— Действительно? Я не думаю, что это плохо, но это не так уж и вкусно.

Сказала Марико.

— Я не думаю, что они используют хорошую пшеничную муку, не так ли?

Эмм.

— Это обычная… обычная мука. Они не используют… ничего особенного… из ингредиентов.

Сказала Ай.

— О, вот как?

Спросила Марико.

— Это больше, чем обычно. Он намного вкуснее, чем хлеб в супермаркете или магазине у дома.

Угрюмо сказала Кана-семпай.

— Я не ем этот «обычный хлеб», поэтому не знаю. Что ты думаешь, Хайджи?

Марико спросила Хайджи.

— Это очень японский вкус.

Очень японский вкус…

— Эта упругая текстура этого теста — то, что мне нравится в Японии. Вкус также отличается от европейской выпечки.

Сказала Хайджи.

— Нет, я не говорю, что это плохо. Но мы в Японии. С тех пор, как я приехал в эту страну, я видела много вещей с Запада, оформленных в японском стиле. Я думала, что японцам просто нравится такая выпечка.

— Это так отличается?

Кана-семпай удивлена.

— Да.

Хайджи кивнула.

— Японцы едят хлеб уже более века, но кажется, что культура поедания хлеба так и не прижилась в Японии.

Сказал Кудо-папа.

— Начало было в эпоху Мэйдзи, им пытались накормить военных. Если это рис, его нужно сначала приготовить, прежде чем есть, верно? Вам также понадобится топливо, и как только оно превратится в еду, вы должны сделать из него рисовый шарик и носить его с собой. Это займет много времени. К тому же он замерзает в северных регионах. Но если это хлеб, то он идеально подходит для войск, понимаете? Его можно есть без варки, он легкий и долго хранится.

Понятно.

— Но это не сработало. Японцы в то время не могли набраться энергии, если они не едят рис. Точнее, провели эксперимент, когда они создали подразделение, которое питалось только хлебом и западной едой. Но солдаты подошли на шаг ближе к восстанию с просьбой «поесть рис. В то время начком части купил рис на свои деньги и сварил солдатам рис и на этом они успокоились.

— Им так нравился рис?

Спросила Марико.

— Хм. В те дни они говорили о том, что если пойдешь в армию, то сможешь есть много белого риса. Заставить их есть хлеб означает, что это отличается от того, что им было обещано. Во время русско-японской войны многие солдаты умерли от авитаминоза из-за того, что постоянно ели белый рис. Это потому, что Мори Огай, генерал-военный врач, думал, что авитаминоз — это эпидемия, и есть мнение, что если бы их кормили коричневым рисом, то такого не произошло бы. На самом деле, если бы они в то время кормили войска коричневым рисом, произошел бы мятеж, и они бы просили вернуть им белый рис.

Сказал Кудо-папа.

— Ну, мне нечего об это сказать, но, тем не менее, реальная проблема в том, что только после Второй мировой войны они создали технологию, позволяющую распространять дефицитный витамин B1 в больших количествах. До этого они ничего не могли сделать с проблемой.

— Давайте отложим в сторону истории с рисом. Что насчет хлеба?

Сказала Марико.

— Вот почему к хлебу японцы до войны относились только как к закуске, а не как к основному продукту питания. Его подавали в кафе и других местах, но это не то, что обычный человек будет есть каждый день. Только после войны хлеб подавали на обед в начальной школе из-за влияния Америки. До войны хлеб в обед никто не ел. Итак, если вы едите хлеб с детства, вы начнете чаще есть хлеб.

— Но ведь хлеб и сейчас не является основным продуктом питания, не так ли? Можно перекусить хлебом утром или вечером, но это не похоже на то, чем вы насытитесь во время обеда.

Сказала Кана-семпай.

— Это правда. Даже в этой пекарне продают в основном сладкий хлеб, который едят как закуску.

Сказала Йоми.

— Ага, понятно. Теперь я понимаю.

Я…

— В первой пекарне было трудно выбрать, потому что все были немного напряжены. Он выглядит как основной продукт питания. Вот почему, когда мы пробовали их ранее, было трудно доесть даже один кусок.

Но третья пекарня…

Все съели всю порцию без проблем.

— У неё подходящий размер. Это действительно выпечка, подходящая для японцев.

Пробормотал я, глядя на хлеб в руке.

— Я… хм… если бы Йошида-кун и я… открыли пекарню только вдвоем…

Ай смотрит на крошечную пекарню в торговом районе.

— Я хотела бы сделать это так.

Ага.

Внутри магазина есть домохозяйки с детьми, покупающие выпечку.

Это обычная пекарня, любимая жителями этого города.

— Но Ай и Йошида-кун… не могут сделать такой магазин.

Хм?

— Этот магазин… это семейный бизнес… могут быть помощники, но… люди, которые делают и пекут выпечку… всего два-три человека.

Глядя на масштабы магазина, это, скорее всего, правда.

— Эти люди опытные, поэтому их выпечка вкусная.

— Да, я тоже так думаю.

— Но у них есть предел.

Ай?

— Йошида-куун… мы многому учимся у Кацуко-сан, не так ли?

Это…

— Этот магазин… использует только обычные ингредиенты… из-за бюджетных ограничений… они делают это обычным способом… и продают по обычной цене.

— Да, я тоже так думаю.

— Мы… с Кацуко-сан пробуем множество ингредиентов… в том числе дорогие… муку и редкие дрожжи…

— О, ты права.

Кацуко-нээ дает нам использовать различные ингредиенты.

Она подробно учит нас их использованию.

— Таким образом… наша пекарня продает обычный хлеб вместе со специальным, и мы знаем, как люди реагируют, когда едят его

В конце концов, наша пекарня — это всего лишь наша тренировка.

У нас нет цели получить прибыль.

Поэтому мы можем продавать выпечку из дорогих ингредиентов по ценам, не сильно отличающимся от других.

Ну, это покупают студенты, так что мы ничего не можем с этим поделать.

— Если мы… если мы откроем такой магазин… мы не сможем… использовать такие ингредиенты.

Если мы откроем пекарню, подходящую для простых прохожих…

— Но, Ай и Йошида-кун… мы не хотим использовать обычную пшеничную муку в нашей выпечке… верно?

Я… мы…

Мы знаем, как вкусна выпечка из дорогих ингредиентов.

— Итак… если бы нас наняли в первую пекарню, самую элитную… мы могли бы узнать, как в этой пекарне делают выпечку… но я не думаю, что мы узнаем что-то еще… менеджер решает все в этом месте… и персонал делает только то, что им говорят.

Скорее всего.

Они не позволят нам проводить исследования и предложить новый продукт.

Я имею в виду, что я был бы занят выполнением моей квоты хлеба, чтобы разместить его на полках.

— Вот почему… я думаю, это хороший урок… для нас.

Сказала Ай.

— Я знаю… из какой муки сделан этот хлеб… сколько времени уходит на его приготовление… сколько он стоит… все это.

— Да, я тоже. Кацуко-нээ тренировала нас каждый день.

Цена каждого ингредиента, который мы используем, и эффективный процесс, который мы используем…

Она учит нас каждый день.

— Йошида-куун… пекарня, которую мы хотим… не похожа на эту.

Ай указала на небольшую булочную в торговом районе.

— Это не та высококлассная пекарня, в которой мы были первой, и это не магазин, где все делают в одиночку, как во второй…

— Да, это правда.

— Тогда, Нобу и Ай, какую пекарню вы хотите создать?

Спросила Кана-семпай.

— Это… мы еще не знаем.

— Что с этим? Вы зашли так далеко, но еще не знаете?

Марико обвиняет Ай.

— Пока мы не знаем… но Кацуко-сан хочет сказать нам… что нужно иметь правильное представление о том, какой… магазин мы создадим.

— Да, Кацуко-нээ отправила нас на экскурсию по пекарням, чтобы поучиться у них.

Я…

— Не похоже, что мы собираемся сделать это три пекарни нашей целью. Мы рассмотрели различные форматы пекарен и использовали их как пищу для размышлений о том, какой магазин мы хотим построить. Вот почему она показала нам три крайних примера.

Это чтобы научить Ай и меня навыкам и знаниям.

Это заставляет задуматься о специфике пекарни.

Вот почему…

— Верно. Если посмотреть на это с точки зрения бизнеса, то эти три интересны.

Сказала Марико.

— Но этого недостаточно.

Недостаточно.

— Первый магазин вы назвали высококлассной пекарней, но для меня это просто пекарня массового рынка, притворяющаяся высококлассной. У второй есть замечательный пекарь, но этого недостаточно для бизнеса. А что касается третьей, то для простых людей это мило, но мне не хватает вкуса.

Это потому, что Марико — юная леди.

Затем Кана-семпай:

— Что касается меня, я думала, что первая пекарня была прекрасной, но ты права, услышав твое мнение, я могу видеть в ней только магазин, который важничает. Второй — потрясающий пекарь, но он слишком дорог для меня, поэтому я никогда его не куплю. Что касается третьего, мне нравится, насколько он милый, и я думаю, что он вкусный. Но я не хочу, чтобы Ай с Нобу открыли такой магазин.

Не хочешь?

— В конце концов, я хочу, чтобы ты был немного более амбициозным. Пекарня по соседству любима местными жителями, но разве этого достаточно?

Недостаточно. Обе вложили одинаковый смысл.

— Должны ли мы посетить еще одно место?

Марико, еще одно?

— Я хочу, чтобы Коу попробовал выпечку там.

Чказала Марико, а затем повернулась лицом к Кудо-папе на водительском сиденье.


— Направляйтесь в «Отель Астрал Токио»

— О, высококлассный отель иностранной компании?

Отель высокого класса?

— Да. Там тоже есть выпечка.

Марико улыбнулась мне.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть