↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путь Дьявола
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 90. Договоренность (часть 2)

»

«Хватит об этом! Пусть все идет своим чередом. Если семья Чжэнь на самом деле проиграет, Горный Край, возможно, станет самым безопасным местом Северных Земель! Его поддерживает правительство и императорская семья. Правитель, должно быть, очень силен, раз может, хоть и формально, держать под контролем такую огромную территорию. Когда придет время, ничто не помешает мне спрятаться в Горном Крае. Кроме того, брат-наставник, скорее всего, имеет какой-то план действий, рассчитанный на подобные ситуации».

Очистив голову от ненужных мыслей, Лу Шэн поскакал в направлении города.

"Единственное, что я могу сейчас сделать, это отыскать как можно больше предметов с энергией Инь и модифицировать свои боевые навыки. Как мне кажется, на данный момент, это самая безопасная тактика"

В город он прибыл ближе к вечеру. Его подчиненные доставили тело брата в аптеку, как он и просил.

Направившись прямо туда, он вскоре увидел Лу Чэньсиня. Вместе с ним, в аптеку привезли и остальных погибших.

Откинув белую ткань, Лу Шэн отступил, закрыв нос рукой — едкий, отвратительный запах, едва не сбил его с ног.

Стоящие рядом с ним ученики секты, поморщившись, тоже поспешно закрыли лица.

Голова лежащего в гробу Лу Чэньсиня выглядела так, будто ее долго резали ножом. Нетронутой осталась только область вокруг глаз. Часть лба отсутствовала. Конечности были похожи на тонкие ветви, черные и сухие.

Торс был сильно разложен. По коже ползали личинки и черви. На некоторых участках туловища выросла зеленая плесень.

Распространившаяся по помещению вонь вызывала удушье.

— С телом что-то делали? — Спросил Лу Шэн.

— Нет, господин. Мы положили его в гроб таким, каким нашли, — ответил Нин Сань.

— Ладно. Закройте гроб и выносите, — скомандовал Лу Шэн.

Поспешно опустив крышку гроба, ученики вынесли гроб на улицу. Только после этого, они смогли, наконец, свободно вздохнуть.

— Вперед, в поместье Лу, — взмахнул рукой Лу Шэн, взобравшись на коня.

***

= Поместье Лу. =

На ярко освещенном факелами заднем дворе не смолкали громкие крики.

— Мой сынок! Почему ты умер? — Ван Яньюй сидела на земле. По ее щекам катились крупные слезы.

Вокруг нее собралась большая толпа. Лу Тяньян, Лу Инин, некоторые дальние родственники. Что-то около двадцати человек.

Лу Фан стоял в стороне. Его лицо, шея и руки были покрыты кровоточащими царапинами.

— Ван Яньюй! Не сходи с ума! На тебя все смотрят — и старшие, и младшие. У тебя есть хоть капля стыда? — Раздраженно выкрикнул он.

— Мой сын ушел... Ушел! Лу Фан, у меня больше нет надежды! У тебя есть еще два сына, а у меня он был единственным. Единственным! — Закричала Ван Яньюй.

— Чэньсинь и мой сын! Мне так же больно, как и тебе! Но в семье Лу есть еще много детей. Ради них мы должны жить дальше! Как ты могла забыть о Хуне? И о Тяньяне!

В груди Лу Фана все сжималось от боли.

— И что же? Разве это справедливо, что мой сын ушел, а Лу Тяньян жив? Они жили в одном доме! Разве это справедливо? Старый Господин, скажи мне, где справедливость? — Налитые кровью глаза Ван Яньюй были наполнены ненавистью.

Лу Фан не нашелся, что ответить. Лу Чэньсинь и Таньян на самом деле спали в тот день в одном доме. Как получилось, что Чэньсинь пропал, а с Таньяном все в порядке?

— Что?! Нечего сказать? Ха-ха-ха... Лу Фан, когда я пришла в твой дом, что ты мне обещал? В постели ты был таким нежным... Ты говорил, если я пожелаю, наш сын станет наследником... И что в итоге? — Ван Яньюй все больше теряла над собой контроль. — Мой сын ушел... Ты можешь дать мне другого сына? Можешь? Ха-ха-ха!!! — Почему бы тебе не отдать меня одному из своих братьев? Может, так я смогу получить еще одного сына? Или любому другому мужчине!

Поднявшись на ноги, она шагнула к стоящему неподалеку человеку.

— Управляющий Чжао, разве не ты бросал на меня всегда украдкой похотливые взгляды? Хочешь меня? Давай! Прямо здесь! Я позволю тебе мной овладеть! Ха-ха-ха-ха!!!

Лицо мужчина покраснело. Он попытался отступить, но запутался в полах длинной одежды. Охранники хотели вмешаться, но не осмелились, боясь причинить Третьей Матери вред.

Весь задний двор застыл в напряжении.

*БУУМ!* — С грохотом распахнулась дверь.

— ДА ЧТО ВЫ СЕБЕ ПОЗВОЛЯЕТЕ?! — Во двор ворвался разъяренный Лу Шэн, в сопровождении одетых в красные халаты учеников секты. — Остановите ее! — Указал он на зашедшуюся в истерическом смехе женщину.

Двое учеников, бросившись вперед, тут же отцепили спятившую Ван Яньюй от оцепеневшего мужчины.

Стоящий чуть сбоку Лу Фан облегченно вздохнул.

— Эй! Разве это не наш Молодой Господин? Вы так долго жили в Горном Крае, но с вами ничего плохого не случилось... — Ван Яньюй захихикала.

Не сдержавшись, Лу Шэн наотмашь ударил ее по лицу. Ее голова замоталась из стороны в сторону. Глаза удивленно расширились.

— Третья Госпожа устала. Отведите ее в личные покои. Пусть отдохнет.

— Да, господин! — Двое слуг, взяв сопротивляющуюся женщину под руки, потащили ее в дом.

С помощью Молодого Господина Лу Шэна, с его безмолвной свитой, ситуация, наконец-то, была взята под контроль.

Посмотрев на своего несчастного отца, Лу Шэн вздохнул. Он состарился и уже не мог справиться не то, что с врагом, а и со своей наложницей.

— Шэн'Эр... — Вздохнул Лу Фан. За эти пару дней он, казалось, постарел на несколько лет.

Лу Шэн посмотрел на Лу Таньяна, потом на его мать — Лу Хун.

Эта женщина в данный момент крепко обнимала сына — в ее глазах застыли слезы.

— Брат Шэн. Ван Яньюй... она отравила ужин Таньяна! — С трудом сдерживаемые слезы двумя тонкими ручейками хлынули из ее глаз. — Она такая жестокая... — Всхлипнула женщина.

Лицо Таньяна было бледным, дыхание тяжелым. Он молча стоял, позволяя матери себя обнимать.

— Достаточно! — Холодно ответил Лу Шэн. — Прекратите! Забыли о приличиях?!

Лу Хун, затрясшись от страха, тут же перестала плакать.

— Расходитесь! Лу Таньян, дядя Чжао, управляющий Чжао — останьтесь. Остальные расходитесь! Возвращайтесь к своим делам! — Холодный взгляд Лу Шэна прошелся по двору.

Кроме Дяди Чжао, все, кого коснулся этот взгляд, опустили голову.

Вокруг него витала аура власти и силы. Со своим высоким ростом и мощным сложением, он казался свирепым и диким.

Обычный человек был не в силах выдержать его тяжелый взгляд.

Подчиняясь его приказу, люди покинули задний двор — осталась лишь небольшая группа.

Ведущую на задний двор дверь он приказал закрыть, оставив на страже учеников секты "Багряных Китов". Только после этого, он подошел к Лу Фану, узнать, что произошло.

Как оказалось, накануне вечером Ван Яньюй внезапно начала причитать, что ее сын мертв. Впав в отчаяние, она переполнилась ненавистью ко всем окружающим.

Она подсыпала в ужин Таньяна пыльцу ядовитого цветка, но к счастью, Дядя Чжао, заподозрив неладное, не дал Молодому Господину притронуться к еде.

Выслушав отца, Лу Шэн задумался.

— Насчет этого... Чэньсинь на самом деле мертв. Я нашел его тело...

— Нашел тело??? — Лу Фан, пошатнувшись, вцепился в руку Лу Шэна.

Для остальных это, видимо, не стало сюрпризом — мало кто верил, что Чэньсинь еще жив.

— Он за воротами, но папа, я бы не советовал тебе на него смотреть. Не слишком приятное зрелище, — Лу Шэн вздохнул.

Лу Фан некоторое время молчал. Потом, собравшись с силами, произнес дрогнувшим голосом:

— Давайте, все же, посмотрим...

— Подождите, пока Третья Мать немного успокоиться, прежде, чем рассказывать ей об этом, — сказал Лу Шэн.

— Мм, — Лу Фан согласно кивнул.

Покинув задний двор, группа мужчина направилась к боковым воротам поместья. В тенистой аллее стоял большой черный гроб.

Лу Шэн приказал своим людям поднять массивную крышку.

Лу Фан шагнул вперед. От увиденного на его глаза навернулись слезы.

За ним последовали и остальные. Некоторые кривились от отвращения, а Лу Таньяна и вовсе вырвало.

— Какой ужас... — Вздохнул Дядя Чжао. — Брат Шэн, смотрю, ты неплохо обосновался в Горном Крае. Сможешь узнать, кто сотворил такое с Молодым Господином Чэньсинем?

Услышав его слова, на Лу Шэна посмотрели все присутствующие.

Они только что прибыли в Горный Край и не знали знаков отличия секты "Багряных Китов". Они поняли, что Лу Шэн чего-то добился, увидев его молчаливую свиту, но чего именно, не знали.

— Это нелегко... — Ответил Лу Шэн. Естественно, он знал, кто был причиной смерти его брата, но говорить своей семье не собирался. Ни к чему им такие знания.

— А что насчет властей? — Лицо Лу Фана скривилось от боли. — Будет ли какой-то прок, если мы сообщим об этом чиновникам?

Лу Шэн не ответил.

Лу Фан понял, что означает молчание сына. В отличие от дяди Чжао и Лу Таньяна, он был тем, кто присутствовал на закрытых заседаниях городской элиты Цзю-Ляня. Естественно, он знал много тайн, в том числе и о существовании призраков.

Увидев тело Чэньсиня, он понял, насколько сложна ситуация. Человек не мог такое сотворить...

— Не нужно вам было сейчас переезжать в Горный Край... — Лу Шэн вздохнул.

— У нас не было другого выхода... — Лу Фан вздохнул. — В Цзю-Ляне нельзя было оставаться... Многие люди уехали, продажи упали.

Лу Шэн понимал всю тяжесть ситуации, в которой оказался его престарелый отец.

Прогремевший в Цзю-Ляне взрыв нанес огромный урон всему городу. Это ослабило и семью Лу, которая сильно зависела от Цзю-Ляня.

Оставшись в городе, семья бы обанкротилась. Поэтому, Лу Фан решил как можно скорее переехать.

— В любом случае, вы уже здесь, так что, давайте все успокоимся. Папа, ты уже решил, чем хотел бы заняться? — Спросил юноша. Как один из высших руководителей секты "Багряных Китов", он мог позаботиться о благосостоянии и безопасности своей семьи.

— Пока никаких идей, нужно сначала осмотреться, — пожал плечами Лу Фан.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть