↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Восставший против Мурима
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 108. То, чего не должно существовать

»

Оказавшись в деревне, Имир сразу же внимательно осмотрелся. Как он и думал, у ворот даже не стояло охранников. Вдалеке с разных сторон начинались крылья из небольших деревянных домов. Многие из них выглядели настолько старыми и рыхлыми, что часть их крыш попросту сгнила.

Наблюдая это страшное зрелище, сердце Имира с усилием сжалось. Пока высшие дворяне нежились в ванных и упивались мирскими богатствами, многие жители соседних деревень не держали в руках даже нескольких золотых.

Лишь немногие из них обладали достаточной силой, чтобы взять на себя добычу еды или возделку земель.

Дотолкав возок до небольшого колодца, мужчина повернулся к Имиру, сверкая усталой улыбкой:

— Миднайт, ты, должно быть, из самого сердца империи. Расскажи, так ли там хорошо, как нам рассказывали?

Имир взглянул на мужчину. Его предки и сам он были рождены в этом месте и каждый день для них был словно брошенным вызовом. Чтобы выжить, им приходилось тяжело работать и заботиться о других. Хоть они и были свободны, жизнь в этой маленькой, захудалой деревне едва ли можно было назвать независимой.

Самым несправедливым было лишь то, что разница между ними и дворянами империи Августа ограничивались лишь обстоятельствами и местом рождения.

— По сравнению с этим, жизнь в столице действительно можно назвать сказочной, — оглядывая захудалые дворики и узкую, покрытую пылью дорогу, Имир честно ответил.

— Правда? — произнес мужчина с горькой улыбкой, — За всю мою жизнь ты первый чужак, который пришел в нашу деревню. К тому же, ты легендарный маг.

— В моих краях маги совсем не являются редкостью, — ответил Имир.

— Папа!

Имир и мужчина одновременно обернулись на крики детей. Позади, с небольшого огорода бежали две светловолосые девочки примерно семи лет, высоко задирая ноги от радости. С опозданием медленно шла невысокая женщина, держа в руках две небольшие корзинки.

Глядя на нее, Имир в изумлении замер. С виду ей и мужчине было не больше двадцати пяти лет, поэтому, прямо сейчас она находилась прямо на пике женской красоты и изысканности. Она не могла сравниться с Дианой и другими роковыми красавицами, которых Имир на своем пути встречал великое множество, но многие высшие дворяне империи встретив эту женщину лишь однажды, не смогли бы выбросить ее образ из головы до конца своих дней.

— Джена, Селка! — опускаясь на корточки, мужчина крепко обнял двух дочерей.

Пока эти трое нежились в объятиях друг друга, женщина а белом, облегающем платье уже подошла. На мгновение задержав взгляд на Имире, она обратилась к мужчине с горькой улыбкой:

— Дэмри... На этот раз ты отсутствовал дольше обычного...

Говоря это, женщина выглядела опечалено. Ее муж был единственным мужчиной в деревне, кто мог справиться с этим непреодолимым весом возка. Раньше ему требовалось около двух дней, чтобы собрать в ближайшем лесу достаточно древесины и благополучно вернуться обратно в деревню. Но увидев позади него возок, доверху набитый толстыми срубами, она с трудом переводила дыхание.

— Элли, ты же знаешь, что сейчас мы ремонтируем крыши и расходы древесины сильно повысились, — всё ещё обнимая девочек, мужчина поднял голову, с любовью взглянув на жену, — Я вернулся всего лишь на один день позже. Не стоит делать из этого большую трагедию.

— Ты прав... — печально выдохнул в женщина. Обернувшись, на этот раз она внимательно разглядела Имира. С каждым мгновением, ее маленький рот и глаза расширялись все больше:

— Муж... Этот молодой человек...

— Его зовут Миднайт. Он всего лишь одинокий путник, который случайно забрел в нашу деревню, — сразу же подхватил Дэмри, после чего встал, улыбаясь Имиру, — Миднайт, это моя жена и двое детей. Девочки, поприветствуйте нашего гостя.

Женщина и девочки некоторое время с изумлением разглядывали Имир. Одетый в простую, но сшитую из довольно дорогих материалов одежду он создавал вид благородного воина. Несмотря на то, что он был таким молодым, с первого взгляда можно было сказать, что Мятежник на его спине был не простым украшением.

Очевидно, что этот юноша не был простым.

— Господин Миднайт определенно не из наших краев. Мы рады приветствовать вас в нашей большой деревушке, — женщина и девочки поприветствовали Имира в лёгком реверансе.

— Я тоже рад знакомству с вами, — вежливо ответил Имир, — Но не позволите ли вы ещё ненадолго забрать вашего мужа?

Голос Имир и без того большие глаза Элли раскрыться ещё шире:

— Забрать?

Рассмеявшись, Дэмри осторожно выпустил дочерей из цепких объятий.

— Элли, Миднайт пришел, чтобы взглянуть на логово нашего покровителя, — спокойно объяснил мужчина.

Элли ещё раз внимательно посмотрела на Имира, сказав:

— А, если это так, то совершенно никаких проблем. Как раз сейчас жители нашей деревни проводят обряд преклонения нашему покровителю. Мы и дочери как раз собирались пойти туда.

Взгляд Имира мгновенно просветлел. Когда он вошел внутрь деревни, он был удивлен тем, что несмотря на количество домов, она, казалось, была совершенно пустынной. Хоть здесь и проживало всего несколько сотен людей, семья мужчины были единственными, кого он встретил за столь долгое время.

"Так значит они проводят "отряд преклонения"?" — подумал Имир.

Задумавшись на мгновение, он обратился к Дэмри:

— Вы упоминали, что раз в тысячу лет преподносите своему покровителю два ведра с молоком. Может ли быть, что это и есть так называемый обряд поклонения?

Встряхнув головой, Дэмри с улыбкой сказал:

— Нет. Обряд поклонения мы проводим каждую неделю, собираясь всей деревней возле входа в пещеру. Каждому из нас выпадает честь подойти к логову и поклониться нашему покровителю.

Имир сразу все понял. Этот покровитель на самом деле был для их деревни неким воплощением божественной силы, которая многие века сберегала и охраняла это отдаленное место. Было не удивительно, что они за столько лет превознесли своего покровителя до уровня бога.

— Хорошо. Если вы не против, я хотел бы пойти с вами и посмотреть, — спокойно проговорил Имир.

— Конечно, — Элли кивнула с мягкой улыбкой, — Только позвольте мне сначала занести домой эти корзинки.

Только сейчас Имир заметил в руках женщины две небольшие корзинки, доверху набитые фруктами. Торопливо забежав в дом, женщина вскоре вернулась.

Взяв под руки девочек, она дружелюбно сказала:

— Дэмри, господин Миднайт. Пойдёмте.

***

Деревня была расположена вблизи высокой скалы, поэтому путь от самого входа занял всего пару минут. В разных частях было хаотично разбросано несколько больших валунов.

Это место находилось за пределом деревни.

У пригорка собралась большая группа людей, по обе стороны от дороги формируя плотные построения. Дети, юноши и старики стояли вместе в кромешном молчании. Лишь изредка, с периодичностью примерно в минуту, один из жителей выходил из левого построения, на коленях преклоняясь под самым входом в пещеру. После этого, они поднимались и переходили в правую группу.

Все они были одеты в дешёвую, довольно броскую одежду. Многие же ходили в откровенном рванье.

На глазах у Имира вышла пожилая старушка и, преклонившись, она поцеловала каменную плиту со словами:

— Сохрани нас, покровитель...

Имир не обратил на нее никакого внимания. Только высоко задрав голову к небу он смог заметить довольно большую, темную расщелину, ведущую прямо ко входу.

Дэмри и его семья не спешили присоединиться к товарищам. Стоя возле Имира, они так же спокойно наблюдали за происходящим с небольшого холма.

— Миднайт, это и есть логово нашего покровителя, — уверенным тоном проговорил Дэмри.

— Так вот, в чем заключен ваш обряд, — кивком ответил Имир.

Недалеко ко входу полз низкорослый старик в широкой, заляпанной грязью мантии. Приглядевшись, Имир увидел, что оба его глаза были закрыты бинтами.

Имир ранее не обращал никакого внимания на жителей деревни, но почему-то именно сейчас его взгляд упал на этого старца.

— Кто это? — выдохнул Имир.

На этот раз ответила Элли:

— Это шаман нашей деревни. Он абсолютно слеп и из-за этого живёт в уединении недалеко от деревни... Говорят, он имеет особый дар и может слышать голоса магических зверей и прочих существ. Мы не знаем, правда ли это, но по его словам, он несколько раз внемлял голосу нашего покровителя.

Имир с нескрываемым изумлением взглянул на старика. Хозяин и его магический зверь действительно могли общаться друг с другом посредством духовной связи друг с другом. Но о таком особом даре он действительно слышал впервые.

"Мог ли этот дар открыться потому, что он стал слеп?" — в глазах Имира блеснула догадка.

Когда старец закончил обряд преклонения, он поспешно отполз в обратную сторону. Несмотря на то, что он был слеп, он осел на земле, будто бы наблюдая за дальнейшим проведением обряда.

Среди всех остальных, его непоколебимая вера и обожание, направленные к покровителю выделялись с особенной силой. Ранее подползая ко входу, старик будто бы трепетал, вкладывая всю силу и душу в этот, казалось бы, обычный поклон.

— Господин Миднайт, мы собираемся спустится и присоединится к нашим товарищам. Вы не хотите пойти вместе с нами? — проговорила Элли, повернувшись к Имиру.

Имир не ответил, наблюдая за входом со спокойной улыбкой.

Внезапно...

— Что это?!

Ранее при виде пещеры в сердце Имира закралось странное чувство, но эти мысли были поспешно отброшены. Его губы слегка скривились от боли, после чего он поднял правую руку.

На плече Имира, онемевшем от боли, прямо через одежду исходил странный свет. После того, как он задрал рукава, в его голове воцарился полнейший хаос.

— Миднайт, что это? — остановившись, Дэмри с плохо скрываемым шоком уставился на Имир.

Все звуки, боль, даже колыхание ветра в этот момент были абсолютно безразличны Имир. Все его внимание было приковано к небольшой, отличающей белым сиянием печати на его правом плече.

Дэмри и Эллис были поражены внезапным переменам Имира, тело которого поразила мелкая дрожь. Они всю свою жизнь жили вдали от магии и имперских воителей, поэтому не придавали этой печати большого значения.

Но Имир был совершенно другим. С первого взгляда он мог распознать, что это без сомнений было... Печатью хозяина и слуги!

— Как... Как это? — Имир был совершенно растерян.

Его взгляд метнулся в сторону логова. В то же мгновение из его рта вырвался тихий, но в то же время переполненный эмоциями голос:

— Нет... Это... Не возможно! Этого не должно существовать!

Имир застыл, словно все его тело было обвито тысячей бесформенных нитей.

— Господин Миднайт... Что случилось? — Элли, которая уже почти спустилась с холма, поспешно вернулась обратно.

Печать хозяина и слуги разгоралась сильнее, отдавай в разум Имира неконтролируемым приступом боли. Но он, сдерживая крик, продолжал смотреть прямо в черную расщелину.

Скрежет!!!

Громкий звук, словно тысячи продирающих костей раздался из логова, заставляя многих жителей деревни согнуться, прикрывая уши от боли. В то же время, два больших, золотых глаза показались посреди абсолютно темной пещеры. Они выглядели свирепо, но оглядывая толпу жителей, в них застыло странное, пугливое выражение. Когда они добрались до холма и столкнулись со взглядом Имира, то они, широко расширившись, замерли. Скрежет когтей стал ещё более жутким.

— О великий покровитель! Божественный зверь! — вместо того, чтобы зажмуриться, слепой старец резко поднялся на ноги и прокричал с нескончаемой радостью, — Я понимаю, что он хочет сказать нам, товарищи! Он хочет, чтобы чужак вошёл внутрь!!!

Громкие слова старца заглушались оглушительным скрежетом, но сразу после этого, оба золотых глаза исчезли в проходе. Сразу на лицах многих жителей засияла улыбка.

— Чужак?! Какой чужак!? — кто-то выкрикнул из толпы.

Дэмри и Элли одновременно бросили взгляд на Имир, который все это время стоял совсем неподвижно. Только когда тяжёлая рука Дэмри упала ему на плечо, взгляд юноши слегка прояснился.

— Миднайт, я совсем не понимаю, что происходит, — голос мужчины дрожал сильнее обычного.

Их покровитель впервые одарил их своим благородным взглядом. Но после слов старца он и все остальные поняли, что причиной этому оказался неизвестный чужак.

И кроме Имира... Здесь определенно больше не было никого, кто подходил бы под это описание!

— Чужак?

Услышав слова Дэмри, жители только сейчас обнаружили Имира. Сразу же их глаза наполнились благоговением.

— Господин Миднайт, наш покровитель позвал тебя к себе. Это... Великая честь... — украдкой проговорила Элли.

Имир одарил женщину взглядом, но не нашел в себе силы ответить.

— О, чужак!? — протягивая руки, старец медленно приближался к Имиру, — За многие годы я лишь несколько раз общался с покровителем, но сегодня он впервые вышел, чтобы лично одарить нас своим присутствием! И сегодня так же первый раз, когда он вел себя настолько... Несдержанно...

Старец продолжал говорить, но Имир, казалось не слышал. Сдерживая на себе множество пронзительных взглядов, именно в этот момент его дрожащая ладонь поднялась, крепко сжимаясь в кулак. В ту же секунду тело Имира растаяло в воздухе, устремившись прямо ко входу в пещеру. Двигаясь на максимальной скорости, он совершенно не сдерживался.

Когда Имир внезапно пронесся, жители деревни продолжали стоять, недоуменно глядя ему вслед. Лишь Дэмри, который ранее воочию видел силу Имира, всё ещё мог оставаться спокойным.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть